Литмир - Электронная Библиотека

Царица оторвалась от еды и изумлённо посмотрела на Сатору. Кто может посягнуть на владычицу Сабеи, когда она в своих покоях?!

— Демоница ищет тебя. — сообщила няня. — Чёрные всё время рыщут по дорогам, стерегут у гавани — ждут, что ты вернёшься. Она боится возвращения царицы Савской. Само чудовище отправилось в Офир, вот почему тут пока тихо.

***

Лёжа в глухом закутке на жёстком топчане какой-то из служанок, Маргарет погрузилась в глубокое раздумье. Это место, как уверяла её няня, было безопасным. Сама же она наотрез отказалась остаться со своей царицей — Сатора на ночь возвращалась в свою тюрьму. То послабление, которое она имела в отсутствие Лилит, было временным и ненадёжным. Кто-то из служанок, пряча лицо, отмыкал её темницу, и Сатора ночами бродила по дворцу, вспоминая прошлое. Но, если демоница вернётся, всё должно быть на своих местах, в том числе и няня.

Следовало разобраться в двух вопросах. Во-первых, как всё это получилось? Как вышло так, что она, Маргарет, действительно оказалась царицей Савской? Ведь до сего момента она была уверена, что десять лет назад видела всего лишь сон. Пусть предельно реальный, но всё же сон. Согласно этой версии, волшебный сон снабдил её и ложными воспоминаниями: она помнила и строительство плотины, начатое ещё до её рождения. И добычу драгоценного ладана, называемого "слёзы богов", который составлял особую статью торговли Сабы с другими странами, и добывался в Дофаре, называемом Сахалитским, в конце месяца канд, — это помнила она. И обширные плантации алоэ, шафрановые и коричные сады, и медные, свинцовые, оловянные копи. Она знала, где именно в Сабе добывались белый мрамор, оникс и лигдин. Она знала, где расположены тщательно скрываемые от чужих глаз золотые и серебряные копи, где добывают медь, а где сурьму и железо. Она помнила путь, ведущий от месторождений изумрудов, бериллов, бирюзы. Да, она помнила, как жадно выведывали послы у царицы Савской, где находятся все эти сокровищницы, дающие Сабее процветание, и как она легко отделывалась от этих шпионов, которые под видом сватовства являлись в Мариб.

Последние пять лет Маргарет старалась проникнуть с раскопками в Йеменские развалины, но ничего не удавалось. Она указывала точные места расположения древних копей, дворцов и городов, но получала лишь обвинения в противозаконном шпионаже и полный отказ. Она с болью понимала, что каждую минуту разрушается то, что создавалось веками — не священные места охраняют арабские власти, а лишь втихую позволяют растащить по камешкам то, что и есть история.

Теперь она связывала данные своей памяти с известными ей историческими данными, и приходила к выводу, что она не могла самостоятельно создать в своём сне тот убедительный антураж подлинного древнего Сабейского царства. Она лишь внесла себя в этот удивительно гармоничный узор легенды. Она думала, что вплавилась в образ древней властительницы, недаром на весь тот период, пока она была царицей, ни одно воспоминание о настоящем её мире не всплыло в её сознании. До того момента, когда она вдруг разом обрела себя и решила вернуться. И вот теперь она постепенно стала осознавать ту парадоксальную, но единственно возможную правду, которую открыл покойный мудрец Зандар: она действительно была царицей Савской. Она прожила жизнь в древней Сабее за три тысячи лет до своего рождения.

Или она есть новое воплощение души, или живёт сразу двумя жизнями. И то, и другое достаточно фантастично, но разве не звучат в последнее время голоса по телевидению, не пишут в изотерических изданиях, не печатают в журналах про параллельные миры, про множество людей, которые вспомнили свои прошлые жизни за многие века до нового рождения. Она никогда особенно не верила этому, но как опровергать то, что случилось с их группой в песках Сахары, когда за три дня они прожили год на иной планете?! Как объяснит её скептицизм нынешний Поединок, в котором задействованы такие силы, о которых фантасты и не заикались? Она была огненным ифритом. Она видела ангела. В этом мире, отстоящем от мира Маргарет на три тысячи лет, живут и действуют реальные демонские силы. Возможно, вмешательство Лилит устранило наследника Соломона от его исторически предопределённой миссии и превратило в Огненного Ифрита. Вот так возник тот, кто звал к своему отцу во снах его. А, если так, то того, кого назвали Менеликом, просто не существует, потому что младенец был один.

— Как ни гадай, как ни суди. — сказала себе Маргарет. — Реальность может быть совсем иной. Так что остаётся мне одно — отправиться в Офир и выяснить всё на месте.

Легко сказать — отправиться в Офир! Она ничего не помнит из того периода своей жизни. Может, дело в том, что она действительно была мала, когда отправилась с няней за море, исторические факты это подтверждают. Маргарет известно о таинственном Офире лишь то, что известно в её время. Она видела это на фотографиях, в фильмах, читала в книгах, но лично никогда там не бывала. И, кто знает, что откроет ей память, когда она туда прибудет. Потому что никакие ангелы теперь её не остановят.

Глава 11

Позаимствовав в закутке служанки её бедную одежду, Маргарет покинула дворец. Теперь она стояла на невысокой горе на запад от Мариба, глядя, как между низких гряд в рассветном сумраке уходит караван. Они вышли ещё во тьме и теперь двигались к побережью — множество верблюдов, лошадей, ослов. Покачивалась в тюках поклажа, слышались окрики погонщиков, всадники на лошадях носились вдоль длинной змеи, ползущей вокруг склона, поросшего лишь саксаулом да полынью — плотина осталась позади, и тут была пустыня во всей своей знойной утомительности.

Они будут ехать так неделю, пока не доберутся по побережья. Там у излучины порта их будут ждать суда — весельные низкобортные финикийские корабли с небольшим парусом на мачте — древние мореплаватели, подданные царя Хирама, занимаются грузовыми перевозками в Красном море. Так что корабли хирамовы — это корабли финикиян. Потом они будут плыть по морю целую неделю, потому что путь от западного побережья Сабеи до портов Офира недалёк. Потом поклажу перегрузят на наёмных верблюдов, лошадей, ослов и снова двинутся в дорогу. Путь будет снова недалёк — он будет углубляться в горы, но через пару дней караван достигнет главного города Офира — Аксума.

Ничего этого Маргарет своими глазами не видела, и никогда там не бывала, представляя себе Эфиопское нагорье только по картам и картинкам в Интернете. Так что, теперь она стояла в раздумье: плыть ли ей кораблями, теряя дни и, возможно, встречу с Соломоном. Ведь в любой момент её могут позвать обратно. Или прибегнуть к своей способности переноситься по воздуху. Да, это быстрее, но сумеет ли она отыскать среди всех городов и селений Офира именно то, что нужно. Да и прибыв туда, кого спросит: где царь Соломон? Кроме всего прочего не стоит забывать о настырном ангеле, который обещал её не трогать лишь в том случае, если она останется в Сабее.

Да, было о чём подумать, и Маргарет никак не могла выбрать верный путь, глядя на уплывающий внизу караван.

Фигура на вершине холма снялась с места, нырнула вниз и полетела над впадиной меж двух вершин. Она ушла в сторону от караванных путей, выбрав извилистую дорогу ближе к северу, среди безжизненных горных перевалов. Она летела, как летают хищники — стригущей тенью, скользящей по выжженным бокам гор. Только лисы да шакалы видели её, только тушканчики да мыши пугливо прятались при виде безмолвно несущегося силуэта с раскинутыми руками, на которых трепетали, словно крылья, рукава.

Так будет лучше — прибыть на побережье и там уже искать переправы. При ней есть небольшой запас монет, который она взяла в сокровищнице — для царицы Савской нет запоров в её дворце. Глядя на закрома, заполненные чеканной монетой, золотыми самородками, сундуками с драгоценными камнями, чёрным деревом, слоновой костью, царскими коронами, драгоценными тканями, кораллами, она поняла, какие масштабы приняло правление Лилит — демоницы, высасывающей Сабею, как лимон.

32
{"b":"132398","o":1}