Темные силы войны, голода и смерти наступали по всему миру, и казалось, что даже морские пехотинцы США/ОФР больше не могут их сдержать.
Земля стала почти таким же страшным и странным местом, как Иштар… и даже худшим. Сириус просто не мог оказаться хуже Земли.
Гарроуэй был готов лететь. Он хотел лететь, так как все те, кого он знал — его братья и сестры, морские пехотинцы, — тоже собрались в экспедицию, во всяком случае, большинство из них. Теперь удерживало только одно: он не рассчитался с отцом.
— Ну как, старик? — спросила Кэт Винтон, прерывая его черные мысли. — Что уставился вдаль?
Гарроуэй замигал, затем посмотрел на нее.
— Привет, Кэт.
— Привет! В чем дело? Отчего такой странный взгляд?
— Прости. Я чувствую себя… не в своей тарелке.
— Знаю, твоя девушка была на борту «Крыльев Изиды», ты мне говорил. Сочувствую…
Он кивнул и бросил взгляд мимо нее на других морских пехотинцев, находившихся в казарме. Эмоции переполняли его, грозя вырваться наружу.
— Спасибо, Кэт. Я все еще не могу поверить, что она мертва. — Пытаясь сдержать чувства, Гарроуэй снова посмотрел на свою полуразобранную лазерную винтовку. Он уже почистил оптический прицел и заменил микросхему таймера и плату со схемой, так как диагностическая проверка показала, что оружие неработоспособно. Оставалось только собрать винтовку — задача для морпеха несложная, он мог сделать это буквально с закрытыми глазами.
— Может быть, она не погибла. Мы же спасли морских пехотинцев и ученых на Иштаре после того, как они скрывались в горах в течение десяти лет, ведь так?
— Я почти уверен, — ответил Гарроуэй, на мгновение сосредоточившись на сборке ствола, — что надежды практически нет.
— Но это не так. Ты же видел те загрузки.
— Да. — Он вставил последнюю деталь, рукоятку, со звонким щелчком вставшую на место. Затем отложил собранную винтовку в сторону. — Безнадежно — не то слово. Если мы все это время не получили от них вестей, я не думаю, что мы когда-либо их получим.
Она пододвинулась к нему и коснулась его плеча.
— Старик, я тебе сочувствую.
Странно было говорить об этом с Кэт. Линнли была его возлюбленной и они обсуждали свадьбу еще до того, как он на борту «Дерны» отправился на Иштар. Да, Кэт стала его боевой подругой… его любовницей уже на Иштаре… но без романтического подтекста или серьезных планов на будущее. Когда все, с кем ты общаешься — твои товарищи-морпехи, такое становится обычаем. Хотя инструкции запрещали сексуальные связи между срочнослужащими, на практике и офицеры, и сержанты смотрели на это сквозь пальцы, потому что подобные отношения пышным цветом цвели среди военнослужащих младшего командного звена.
В конце концов, морские пехотинцы — всего-навсего люди, даже если им подчас и не хотелось в этом признаваться.
— Что ж, тогда по крайней мере мы сможем полететь туда и надрать задницы тем, кто это сделал, — сказал Гарроуэй.
— Если у них есть задницы, которые можно надрать, — отозвалась Кэт и легонько потрепала его по щеке. — Что еще ты задумал?
Она слишком хорошо его знала.
— Я рассказывал тебе об отце? — «Черт побери, неподходящее место для подобного разговора, слишком много вокруг свидетелей», — подумал Гарроуэй.
— Да. — Кэт окинула взглядом переполненные казармы, затем посмотрела на Гарроуэя и, казалось, прочла его мысли. — Старик, может, выйдем? — Она качнула головой в сторону двери. — У нас есть еще немного свободного времени, и я хочу тебе кое-что показать. На улице.
— Отлично.
Он поставил собранную LR-2120 в оружейную стойку к сорока семи остальным лазерным винтовкам и пошел за девушкой по лестнице. На выходе они отметились у скучающего сержанта, а затем через парадный вход вышли прямо на улицу, где в глаза ударил ослепительный солнечный свет. День был в самом разгаре, и Гарроуэй чувствовал, как защипало кожу на незащищенных участках, поскольку вживленные в нее наночастицы стали реагировать на ультрафиолет. Яркость света уменьшилась до комфортного уровня — сработало встроенное в глаза затемнение.
Солнечный свет вдруг настоятельно напомнил Гарроуэю недавнюю болтовню в казарме об ухудшении климата Земли. Конечно, религии различались между собой, но согласно викканским верованиям, сама по себе Земля — живая богиня Гея в материальной оболочке. Так утверждала выдвинутая двумя столетиями ранее теория единства духа материи Лавлока. Видеть Землю в ее современном состоянии было просто-напросто больно. Что застанет Гарроуэй здесь, вернись он лет через двадцать? На что будет похожа планета после его возвращения?
Неужели она умирает, и не в том ли состоит его долг, чтобы остаться с ней и пробовать чем-нибудь помочь?
Но что мог сделать один человек, чтобы остановить надвигающуюся экологическую смерть планеты?
— Куда ты, черт возьми, меня ведешь? — спросил он У Кэт, спускаясь вслед за ней по ступеням крыльца.
— Я всего-навсего хотела найти место, где мы могли бы поговорить, — ответила она. — Может, найдем какой-нибудь пустой лэндер.
Напротив ослепительно белого здания казармы вдоль плаца выстроились в линию многочисленные транспортные средства. Большие ангары по их обслуживанию и аэродромная башня располагались по периметру.
Транспортные средства — лэндеры и транспортеры — предназначались для высадки личного состава. Главным образом это были «Уорхаммеры» М 990, или «молоты войны», названные так за тупые, в форме полумесяца носы, похожие на рабочую часть двуглавого молотка. В них были установлены турели с плазменным оружием.
Основной бронированный корпус транспорта за носовой секцией был уродлив, как деформированный кирпич. И хотя летали они пусть и не слишком изящно, зато успешно доставляли морпехов с орбиты, прямо из брюха трансатмосферного транспорта «Дракон». У них имелось отличное вооружение. Помимо плазменных пушек они были оснащены точечной лазерной защитой, а также электромагнитной пушкой турельного типа под носом и в кормовой части. Каждый «Уорхаммер» рассчитан на два отделения по двадцать человек плюс оружие и снаряжение. Гарроуэй и его спутница пошли по асфальтированной дорожке к ближайшему «Уорхаммеру». Кэт коснулась панели доступа. Крышка люка открылась, пропуская их в грузовой отсек.
— Здесь намного просторнее, чем в старых лэндерах, — сказал Гарроуэй, залезая внутрь и держась рукой за окрашенный в белый цвет верх корпуса. — Жаль, что их не было у нас на Иштаре.
— Да, в Корпусе всегда придумывают все новые и новые усовершенствования, — откликнулась Кэт. — Новые, современные способы убийства. В общем, я подумала, что здесь нам не помешают.
— Решила, что я собирался что-то скрыть?
— Нет, но я не хотела, чтобы тебе кто-нибудь помешал излить душу. Давай, старик, выкладывай. Ты действительно хочешь убить отца?
Гарроуэй вздохнул.
— Убить? Думаю, нет. Я не хотел бы сесть в тюрьму. Или быть приговоренным к ношению наночастиц «сторожевого пса». Второе, думаю, похуже, чем мы можем себе представить.
— Твоя мать сама вернулась к нему, ты же это знаешь. В некотором смысле она тоже виновата.
— Несправедливо так говорить.
— Жизнь вообще несправедлива. Мне жаль женщин, которых избивают, и больно слышать о том, что они возвращаются к своим мучителям, надеясь, что смогут их изменить, или просто потому, что не знают, куда деваться. Я понимаю, что должна помочь им, но чем?
— Похоже, ты принимаешь все это очень близко к сердцу.
— Да. Из-за сестры. Третий муж забил ее до смерти. Первые два тоже ее безжалостно истязали.
— Сочувствую.
Кэт пожала плечами.
— Я слышала, что этого ублюдка недавно освободили от наночастиц, и теперь он здесь, в Детройте. Надеюсь, ему страшно. Мне очень, очень хочется на это надеяться. Но я не собираюсь убивать его.
— Моего отца так и не поймали, — сказал Гарроуэй. — Наверняка укрывается у «ацтлантистов». В свое время он им сочувствовал.
— Да, только когда это было. Лет двадцать назад? Теперь он — совершенно другой человек. Не думаю, что стал лучше. Я даже не говорю, что этот ублюдок не заслуживает смерти. Но тебя слишком долго не было на Земле, чтобы врубиться во все это. — Кэт усмехнулась. — Даже если для тебя прошел всего-навсего год.