Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Он двигается! Стреляйте! – крикнул мужчина с нашивками сержанта.

Тиана распласталась на камнях. Дротики и стрелы ударились в стену и упали совсем рядом с ней.

– Остановитесь! – закричала она.

Наступила тишина, потом сержант снова закричал:

– Кто ты?

– Я из Тикси, – громко ответила Тиана, не решаясь назвать свое имя. – Не стреляйте!

– Подними руки и покажись!

Она медленно и осторожно выполнила приказ. Внизу выстроились пятеро солдат, никого из них Тиана прежде не встречала.

– Я сержант Намбл из морринского гарнизона, – заговорил их рослый командир. Левую щеку его пересекал шрам. – Как ты здесь оказалась?

– Ты не видела лиринксов? – спросил коренастый солдат.

– Здесь нет лиринксов, – тихо ответила Тиана.

– Что ты говоришь, – зашумели остальные. – Куда же они подевались?

– А вдруг это лиринкс-перевертыш? – предположил совершенно лысый солдат. – Надо убить ее на всякий случай.

Сержант Намбл отпихнул его с дороги. Гневно блеснув глазами, он подошел к Тиане и сильно встряхнул ее за ворот блузы.

– Так это была ты! Это за тобой мы так долго гонялись?

– Да, – испуганно прошептала Тиана.

– Кто она такая? – спросил еще один солдат, в речи которого слышался певучий акцент горцев.

– Наверное, беглянка из детского питомника, – сказал крепыш. – Сумасшедшая.

– Заткнитесь, – рыкнул сержант.

Его лицо налилось багровым румянцем, только устрашающий шрам остался мертвенно-бледным.

– Ты хоть представляешь, чего стоила нам эта погоня?

– Но вы в меня стреляли! – жалобно протянула Тиана.

– Идиотка, – еще больше рассердился сержант и наотмашь ударил ее по лицу.

Лысый поднял меч, с его нижней губы струйкой потекла слюна.

– Дайте я ее прикончу, – нетерпеливо попросил он.

– Сначала мы с ней позабавимся, – вмешался широкоплечий красавчик с покатым подбородком, украшенным отдельными пучками волос.

Он уже примерился сорвать с Тианы одежду. Она попыталась защитить себя, но еще один мужчина схватил ее за руки.

– Мерзавцы, – не сдавалась Тиана, бешено извиваясь в руках насильников. – Лучше пусть меня съедят лиринксы!

– А после нас тебе ничего другого и не останется, – хладнокровно заявил красавчик.

– Неужели ты возьмешь женщину против ее воли, Пелф? – попытался остановить его сержант.

– Так она же беглая, – ответил Пелф. – Если тебе это не по нраву, отойди в сторону.

– Пожалуйста, не надо, – взмолилась Тиана.

– Я о ней позабочусь, – снова поднял оружие лысый, в глазах которого сверкала жажда крови.

Сержант перехватил его руку и повел к боковым туннелям.

– Дай им развлечься, завтра каждого из нас могут прикончить!

Оставшиеся трое солдат швырнули Тиану на камни. Она вырывалась изо всех сил, но солдаты были гораздо крепче ее. Кто-то связал руки за спиной, девушка завизжала что было мочи, но грубая ладонь закрыла ей рот.

– Э-ге-ге! – послышалось из тоннеля.

Сержант бегом кинулся к левому выходу и прислушался.

– Э-ге-ге! – крик повторился.

– Кто это? – осторожно произнес Намбл.

Через мгновение в пещере появился Ги-Хад в сопровождении десятка солдат и проводника.

– Как вы сюда попали? – ошеломленно произнес Намбл.

– Я хотел спросить то же самое.

Тиана воспользовалась моментом и укусила ладонь державшего ее солдата. Тот отдернул руку, и она с наслаждением вдохнула воздух.

– Что здесь происходит? – спросил Ги-Хад. – Я слышал женский крик.

Солдаты отпустили Тиану, и она поднялась на ноги. Внизу началась громкая перебранка.

– Вы проклятые идиоты! – бушевал Ги-Хад. – Это же ремесленник Тиана! Если вы осмелились ее обидеть, наместник лично покарает виновного! Быстро спускайтесь!

Солдаты быстро разошлись в разные стороны, избегая его взгляда.

– Откуда мы могли знать? – попытался оправдаться сержант. – Нас никто не предупредил, что вы ее ищете.

– Городские кретины! – не унимался Ги-Хад. – У вас что, нет другого дела, как шляться по окрестностям и приставать к встречным женщинам?

Никто не осмелился даже поднять глаз.

– Прочь с дороги! – крикнул Ги-Хад. – Тиана, я должен…

Не успел он договорить, послышался странный звук, который Тиана слышала сквозь сон. Все вокруг притихли. Топ-топ-топ.

Намбл на цыпочках переходил от одного выхода к другому, пытаясь определить, откуда доносится топот.

– Я слышала этот звук и раньше, – негромко сказала Тиана.

– Когда? – воскликнул Ги-Хад.

– Несколько часов назад.

– Может, в шахту пришли рабочие? – предположил Пелф.

– Шахта была закрыта двадцать лет назад, – возразил Ги-Хад. – Последнюю руду поднимали отсюда еще при жизни моего отца.

– Но, может, забрел какой-то случайный старатель? – сказал лысый солдат, так хотевший прикончить Тиану.

– Или медведь, – продолжил сержант. – Мог зайти в пещеру в поисках добычи.

– Я приказал всем замолчать! – прошипел Ги-Хад. – Вы, пятеро, – обернулся он к своим солдатам, – встаньте каждый у одного из выходов и слушайте. Всем остальным приготовить оружие и быть начеку.

Пятеро мужчин заняли указанные позиции.

– Может, там никого и нет, – с надеждой произнес Ги-Хад, но тут снова донесся звук шагов.

– Это отсюда, – сказал коренастый седой Хантс, чье лицо было изуродовано оспинами и бельмом на левом глазу. – Пойти посмотреть, что там?

– Да, – ответил Ги-Хад. – Эй, как тебя зовут? – обратился он к красавчику.

– Пелф, лар.

– Ты ведь храбрец, Пелф. Отправляйся вместе с ним. Двое взяли смоляные факелы и направились в средний туннель, откуда были слышны подозрительные шаги. Тиана, все еще со связанными руками, начала спускаться, но вскоре остановилась. В пещере явно чувствовалась крайняя напряженность. Ги-Хад воткнул свой факел в расщелину и остановился у входа в туннель, нервно притоптывая одной ногой. Других звуков в пещере не было слышно.

– Кто-нибудь видит их факелы? – спросил Ги-Хад.

– Я не вижу, – ответил ближайший к нему солдат.

– Я тоже не вижу.

Вдруг тишину взорвал отчаянный крик.

– Что это было?

– Давайте побольше факелов, – приказал Ги-Хад. Солдаты сгрудились вокруг входа в туннель.

– Надо пойти им на помощь, – предложил кто-то, но ни один из мужчин не сдвинулся с места.

Снова раздался крик, потом глухой удар, послышались неуверенные шаги. Из темноты, шатаясь, вышел Пелф. При нем не было ни меча, ни факела, из горла вырывался стон.

– Что там такое? – закричал сержант. – Что с тобой произошло?

Пелф словно оглох, он продолжал брести вперед. Ги-Хад подскочил к солдату, схватил за плечо, развернул на месте и хорошенько встряхнул:

– Говори, черт бы тебя побрал!

Пелф закашлялся, сгусток слюны повис у него на бороде.

– Банда лиринксов. Мы нарвались прямо на них.

– Что с Хантсом? – воскликнул Намбл.

– Он мертв. Лиринкс снес ему голову. А он продолжал идти, словно обезглавленный петух… И мозги разлетелись во все стороны…

При этих словах Пелфа стошнило прямо на сапоги. Ги-Хад побелел, но попытался сдержать страх.

– Сколько их там?

– Я видел троих, – дрожащими губами выговорил Пелф. Солдаты переглянулись.

– Плохи наши дела, – протянул сержант. – Лучшее, что мы можем сделать, – это отступить, пока не поздно. И послать кого-то на завод, чтобы предупредить их на всякий случай.

– Хорошая мысль. Расп, бегом отправляйтесь вместе с проводником и не останавливайтесь ни на минуту.

Расп, настолько широкоплечий, что казался почти квадратным, не согласился.

– Здесь от меня будет больше пользы.

– Да, ты прав. Тогда Галл…

– Я пойду, – предложил Пелф. – И мы заберем с собой женщину, чтобы не путалась под ногами.

По спине Тианы пробежал холодок.

– Отправляйся на свое место, Пелф! – приказал Ги-Хад. – Я не допущу, чтобы она осталась под твоей защитой. Лучше я посмотрю, так ли ты отважен в бою, как в охоте на беззащитную женщину.

60
{"b":"12564","o":1}