Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тиана поднялась утром с головной болью и смутными воспоминаниями о первом сне – взрывах, запахе серы, неистовом ветре. Она вспомнила благородное лицо юноши на балконе, его просьбу о помощи. Как странно! Можно подумать, что именно ее он умолял помочь. Ну да ладно, это всего лишь очередная фантазия, вызванная работой с хедронами. Тиана выбралась из постели и поспешила в мастерскую.

Первые опыты работы с новым устройством прошли неплохо. Тиана стала разбирать историю кристалла, записанную в слоях света, заключенного в хедроне. Странно, но обычно прохладный хедрон сегодня испускал тепло. Несмотря на первые успехи, ей все же не удалось прочесть всю историю.

Ближе к полудню головная боль стала нестерпимой, казалось, мозг тлеет внутри головы, словно огонек в центре хедрона. Не стоит так увлекаться: антрацизм – ужасная смертоносная болезнь ремесленников.

Тиана вышла из своей каморки, собрала осколки кристаллов и разложила их на столе. Она попыталась надеть шлем, но пронзительная боль заставила ее отказаться от дальнейших исследований. Вошедшие Ги-Хад и надзиратель Грист, как всегда пахнущий чесноком, застали ее, когда Тиана опустила голову на руки и закрыла глаза.

– Так ты не скоро решишь проблему, ремесленник Тиана, – произнес Грист.

Тиана исподлобья взглянула на вошедших мужчин.

– Я работаю по восемнадцать часов в сутки, – резко ответила она. – Моя голова горит огнем, Ги-Хад. Я боюсь…

Он мгновенно побледнел:

– Тогда остановись. Я не хочу, чтобы у кого-то на моем заводе закипели мозги.

– Но я кое-чего добилась. Вот это устройство способно читать историю хедронов, – показала она на шлем и сферу.

Ги-Хад взял в руки шлем, повертел его, коснулся пальцем кристалла. Тиана перестала дышать от страха, что надзиратель пострадает, как и Иризис, но ничего не произошло. Неудивительно. В этот момент его мысль была ленива, как у овцы. Тиана поместила хедрон внутрь сферы и рассказала, как должно работать устройство. Управляющий и надзиратель внимательно выслушали ее, но явно ничего не поняли. Это неважно. Они не знали даже, как действуют контроллеры, но зато понимали их важность в военном деле.

– И что ты выяснила? – рявкнул Грист, словно обращался к новобранцу в строю.

– Все три хедрона показывают один и тот же образец ауры. Все они работали как положено, когда я установила их в контроллеры. У меня здесь есть учетные книги, если хотите. Можете их проверить…

Ги-Хад небрежно махнул рукой:

– Мы верим тебе на слово.

– Зато я не доверяю тем, кто нарушает мои правила, – вмешался Грист. – А она частенько уходит с территории без разрешения.

Управляющий жестом заставил надзирателя замолчать. Тиана пересказала наблюдения Джоэна о влиянии солнечных лучей на кристаллы и поведала о собственных экспериментах. Она рассказала о каждом из осколков, лежащих на столе:

– Эти восемь кристаллов были оставлены снаружи. Два из них под солнечными лучами, два в тени, два в сыром месте, два в сухом. А эти восемь кристаллов были внутри. Два из них лежали у самой печи, следующие немного подальше, где все еще жарко, еще два оставались в тепле, а два последних – у самой стены, где очень холодно.

Объяснения заинтересовали Ги-Хада.

– И что из этого вышло?

– Пока ничего. Я только что собрала их.

– Ба, я так и знал, – махнул рукой Грист. – Это пустая трата времени.

– Сохраняйте спокойствие, младший надзиратель! – оборвал его Ги-Хад.

Лицо Триста превратилось в угрожающую маску, и Тиана поняла, что у нее появился еще один враг.

– Исследуй их немедленно, ремесленник, – приказал Ги-Хад.

Тиана могла только молиться, чтобы не разочаровать управляющего. Она надела шлем и стиснула зубы от боли, но все же поместила первый из осколков в сферу.

– Его аура сохранилась, но едва просматривается.

Так один за другим она исследовала все экспериментальные осколки хедронов.

Управляющий задумчиво повертел в своих громадных лапах осколок кристалла.

– Номер первый, – прочитал он. – Он лежал под солнцем?

– Да, верно.

Пока Ги-Хад просматривал характеристики кристаллов, Грист и Тиана хранили молчание.

– Два осколка, находящиеся под солнцем, сохранили свои свойства, но слабо. Четыре кристалла, нагретые у печи, умерли. Все остальные остались неизменными.

Ги-Хад был в замешательстве. Тиана сочла своим долгом пояснить:

– Способность хедронов извлекать энергию из силового поля пропадает, если поместить их на солнечный свет, хотя этот процесс довольно медленный. Для большого хедрона потребуется несколько дней, а может, и недель.

– Это не может быть причиной отказа твоих контроллеров, – возразил Грист. – Они прекрасно работали.

– Нет, но… У меня есть еще одна идея!

Тиана взяла еще несколько осколков из корзины и убедилась, что все обладали сильной аурой.

– Прошу вас пройти со мной.

Они пошли за Тианой, хотя Грист не скрывал своего раздражения.

– Я должен заняться работой, даже если всем остальным нет до нее никакого дела, – ворчал он на ходу.

Тиана положила два кристалла у самой печи, где стенка была красной от жара, два кристалла оставила чуть подальше, где все еще было так жарко, что можно было обжечь пальцы. Потом она выждала пять минут и щипцами собрала кристаллы. Вернувшись в свой кабинет, она исследовала осколки.

– Первая пара совершенно разрушена, вторые два кристалла сохранили остатки ауры, но она исчезает на глазах. Видите, – торжествующе воскликнула она. – Стоит нагреть кристаллы, и они отказываются работать. Если нагреть не очень сильно, их способности сохраняются, но ненадолго.

– Ты считаешь, твои кристаллы были намеренно испорчены? – спросил Ги-Хад и посмотрел на сильно побледневшего надзирателя.

– Я не могу представить, что еще могло с ними произойти, – ответила Тиана. – Кристаллы не попадают под солнечные лучи ни в шахте, ни в мастерских. А когда контроллеры переходят в руки операторов, они находятся под пристальным надзором. Но стоит поместить их всего на пять минут к горячей печи, и хедроны становятся бесполезными камнями. Это может сделать кто угодно.

– Ты можешь сказать, кто именно?

– В слабых проблесках ауры неисправного хедрона я обнаружила странные следы, но не смогла прочесть их. Мне нужен очень сильный хедрон, чтобы исследовать все до конца. Может, при помощи личного индикатора…

– Уф! – Ги-Хад шумно выдохнул, подошел к двери, приоткрыл ее и убедился, что никто не подслушивает. – Значит, вредитель находится среди нас.

– Выходит, что так и есть.

– Тебе придется постараться и обнаружить его, пока не приехал следователь. – Ги-Хад снова обнаружил признаки беспокойства.

– Я пытаюсь, но…

– Никаких извинений! – прорычал Ги-Хад. – Наши солдаты гибнут, нуждаясь в защите кланкеров. Если я не обеспечу выпуск необходимой продукции, мне придется закончить свои дни на фронте. И это в моем-то возрасте!

– После десяти минут работы у меня начинается сильная головная боль.

– Тогда найди себе помощника. Иризис не выглядит особенно занятой работой сегодня.

– Она уже попыталась, – возразила Тиана. – Шлем причинил ей сильную боль.

– Она утверждает, что ты хотела ее уботь, – вставил надзиратель.

– Я не просила ее трогать мой шлем.

– Тогда найди кого-нибудь еще.

– Ни у кого здесь нет достаточного опыта и выдержки.

– Не может быть! На заводе работает тысяча человек, черт возьми!

– А вы доверите простому кузнецу изготовить ожерелье для вашей жены? Или библиотекарю работать в литейном цехе? Никто, кроме меня, не сможет выполнить эту работу, управляющий Ги-Хад.

– Тогда отправляйся к аптекарю, пусть он приготовит снадобье против головной боли, и принимайся за работу. Теперь все зависит от тебя, Тиана!

– А как же шпион?

– Грыст займется этим в первую очередь.

– Я начну прямо сейчас, – угрюмо произнес надзиратель. – Как будто у меня без того мало забот.

Ги-Хад нацарапал Тиане направление в аптеку.

22
{"b":"12564","o":1}