Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В наушнике Тима зашипело и послышался голос Медведя:

– Ну что, видишь его?

Тим говорил медленно, чтобы не потревожить винтовку. Вибрации его голоса фиксировал закрепленный на горле микрофон.

– Это «чоппер», но я не уверен в том, что это его «чоппер». Не могу дать положительный ответ.

Медведь, облаченный в рванину бездомного, пнул ногой несколько расплющенную банку.

– Хочешь, прижмем его сейчас?

– Рано, надо сначала удостовериться, что это Дэн. – Тим перевел прицел на смотрителя парковки. – Геррера, ты его не видишь?

Геррера сжал губами сигарету так слышно, что было незаметно, как он ими шевелит.

– Не-а. Он так и не поднял щиток.

Тим снова повел винтовку в сторону байкера. Тот наконец снял свой шлем.

Правым глазом Тим рассмотрел пятикратно увеличенные черты лица Дэна Лори.

Голос Тима прозвучал возбужденно:

– Берем.

– Я в радиусе захвата, – сказал Медведь.

Слова Томаса смешались с шумом двигателя рефрижератора.

– Тогда вперед.

По основному каналу в разговор вмешался Мелейн. Он сидел в одном из фэбээровских седанов, стоявших на обочине улицы.

– Мы же договорились, пока он не позвонит, брать не будем!

– Ждем не больше минуты, – ответил Тим. – Если он шагнет в сторону, сразу наваливаемся на него.

– Сначала надо узнать, где будет сделка.

– Она с таким же успехом пройдет и без Дэна Лори.

– Но мы должны узнать, где она будет.

– Я этого парня больше не упущу.

– Не нервничай, Рэкли. Никуда он не денется. Он окружен, столько людей на ногах.

Дэн окинул улицу подозрительным взглядом и приблизился к таксофону. Тим держал винтовку ровно, вытянув палец вдоль спускового крючка. Большим и указательным пальцами он отрегулировал четырехкратное увеличение, чтобы захватить в прицел все тело Дэна и обезопасить случайных прохожих.

Телосложение Медведя идеально подходило к его роли бездомного. Тряся своими лохмотьями, он наклонился над брошенной продуктовой тележкой. Геррера, одетый в красную жилетку, зажег от окурка очередную сигарету. Дэн, скрестив руки, оперся о стену рядом с таксофоном. Он еще раз подозрительно оглядел улицу, задержав взгляд на Геррере. Геррера исполнял роль хладнокровно, ни разу не обернувшись на Дэна и не притронувшись к «глоку», заткнутому за пояс.

Миллер, сидевший в рефрижераторе вместе с Томасом и еще шестью членами опергруппы, одетыми в бронежилеты и сжимающими винтовки, разозлился:

– Этот урод так и будет пялиться на Герреру, пока мы не начнем действовать.

– Он не собирается звонить, – добавил Тим.

– Значит, он дожидается звонка, – настаивал Мелейн.

– У нас нет времени его ждать. Он вычислит Герреру. Нужно брать.

– Еще секунду, – прошипел Мелейн.

Телефон зазвонил. Тим выдохнул сквозь зубы:

– Всем держаться на позициях.

Мелейн сказал:

– Включаем прослушивание линии.

Продолжая оглядывать улицу, Дэн поднял трубку.

В трубке послышался тихий голос; человек говорил с акцентом:

– Я должен проверить, что товар доставлен в целости.

Дэн процедил в ответ:

– Ты ведь не собираешься забирать его назад?

– Я хочу взглянуть на него собственными глазами. Завтра, как мы и договаривались.

– В полдень.

– Должно быть все до единой капли.

– Так и будет. Можешь сам взвесить.

Напоследок Дул Факар Аль-Малик ответил:

– Будь спокоен, уж я разберусь, что делать.

Он повесил трубку.

– Пора, – сказал Тим.

– Подождите! – голос Мелейна стал твердым, повелительным. – Мы не смогли отследить, откуда был звонок. Он переадресовал вызов на коммутатор Калифорнийского университета.

Дэн положил трубку на место и двинулся к мотоциклу.

– Извини, ты упустил свой шанс, – сказал Тим.

– Ты что, шутишь? Лори завтра направится в тайник. Мы пойдем по его следу. У нас десять человек, они готовы к слежке.

– Нет, – отрезал Тим. – Ты же понимаешь, как нелегко преследовать байк.

– Мы не выпустим его из поля зрения. Ни на минуту.

– Так мы не договаривались.

– Значит, давай договоримся заново. Мы не смогли отследить звонок.

– Мы можем взять его, – сказал Миллер, – прямо сейчас.

Дэн шел вдоль аллеи. Когда он поравнялся с Медведем и прошел мимо, тот метнул в сторону Тима полный досады взгляд.

– По счету три, – произнес Тим.

– Черт возьми, – сказал Мелейн, – мы рискуем прикрытием Рича, его жизнью. Подумай об этом!

– Один… – начал отсчет Тим.

Мелейн сорвался на крик:

– Мы пока не вышли ни на наркотики, ни на грязные деньги, ни на террористов. Твоя игра в ковбоев может привести к самой крупной катастрофе на всем Западном побережье!

Дэн задержался перед мотоциклом, надевая на голову шлем.

Ручка двери фургона опустилась.

– Два…

– Возьмешь Дэна Лори, еще одно одиннадцатое сентября обеспечено.

Миллер сказал громко и обозленно:

– Что мы тянем? Пора.

Тим навел перекрестье прицела в центр груди Дэна и согнул палец на спусковом крючке, готовясь отдать решающий приказ. Под воротником на шее Дэна он увидел татуировку «FTW». Тим вспомнил пламя, вырвавшееся из кулака Дэна, ботинок Дрей на асфальте, мокрое пятно на ее коричневых форменных брюках. От нетерпения у него закружилась голова; на мгновение он забыл, что лишь наблюдал за Дэном, но не собирался в него стрелять.

– Мы можем завтра завершить всю операцию, – продолжал Мелейн.

– Сейчас он уйдет, Рэк, – прорычал Медведь.

Тим ждал, когда в нем заговорит голос Дрей, но она ничего не хотела ему подсказывать. Все остальные были где-то далеко, оставаясь лишь отдаленными голосами в его наушниках. Наступившее молчание нарушал лишь ветер, посвистывающий сквозь балконную решетку.

– Что делать, Рэк? – спросил Медведь.

Тим как будто не слышал. Он был снайпером, а перед ним была мишень – человек, стрелявший в его жену.

Дэн перебросил ногу через сиденье и завел двигатель.

– Что делать? – настаивал Медведь.

– Пусть убирается, – наконец сказал Тим.

Дэн сделал резкий разворот, проехав в метре от Герреры. Прижимая прицел к глазу, Тим смотрел, как Дэн беспрепятственно уезжает вверх по улице. Вот он проехал рефрижератор, закрыв собой бутылку ледяного пива на боку фургона. Вот миновал два «бронко» Хейнса и Циммермана, поставленные на противоположных обочинах, чтобы при необходимости перекрыть выезд. Чуть дальше за мотоциклом тронулся один из фэбээровских седанов – возможно, в нем сидел Мелейн.

Дэн ехал по улице, не превышая скорость; на перекрестке он включил поворотники. Тим смотрел на черный пузырь его шлема, пока байкер не скрылся из вида.

55

Давай, Дрей, сожми же палец.

Наконец Тим сдался и вынул указательный палец из вялой кисти Дрей. Ее рука упала на покрывало и разжалась. Он обошел кровать и попытался проделать то же самое с ее левой рукой, но безуспешно. В соседней палате кто-то закричал, и в коридоре послышался топот бегущих ног и поскрипывание каталки. Несколько минут Тим просидел в полной тишине. Потом вынул из сумки расческу Дрей и причесал ее волосы, распутывая свалявшиеся пряди. Смочил в раковине одно из полотенец и вытер ей лицо. Затем провел пальцами по ее челке, сомкнутым векам, переносице. Прикоснулся к огромному теплому животу. Осторожно приподнял веко, посмотрел на радужную оболочку. Раньше ее глаза были изумрудными – казалось, они переливаются под солнечными лучами, как грани драгоценного камня.

Но сейчас они были пустыми и бесстрастными, лишенными света жизни. Он уже забыл звук ее голоса, и этот голос перестал жить в его мыслях. Возможно, Дрей уже навсегда потерялась где-то там, за пределами сознания.

– Я мог убить Дэна Лори, – сказал ей Тим, – но не сделал этого.

Поняв, что ни выговора, ни одобрения не услышит, Тим отпустил веко; оно медленно закрылось.

61
{"b":"122961","o":1}