Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он убрал факел за спину.

– Затемни свой факел, Нор, и смотри, вроде там что-то светится.

– Да. Похоже, отверстие наружу.

– Определенно окошко на свет божий!

– Странно… Прежде этого не было.

– Может, вы просто не замечали?

– Нет-нет, этого невозможно не заметить. Теперь я различаю даже форму отверстия: что-то наподобие узкой щели. А прежде была лишь кромешная темнота… Ой! Что это?

Свет вдруг исчез, словно кто задернул шторку на окне, а затем далеко внизу послышался явный всплеск.

– Так там, внизу, вода? – догадался Денис.- И океан все подбрасывает её. Вот он, твой странный «кто-то»!

– Но прежде не было воды. Папа бросал вниз камни, и они всегда удалялись о что-то твердое.

– Та-а-ак… – Денис поднял обломок туфа и бросил в бездну. Снова послышался всплеск.- Все ясно, Нор. Отверстие появилось после того, как вы с отцом в последний раз побывали здесь. И находится оно, видимо, почти на уровне океана, так что волны время от времени, особенно в штормы, накрывают его, и вода проникает внутрь провала. Вот смотри, опять!

Свет вдали снова померк, и снова внизу раздался всплеск. Денис покачал головой.

– Здорово льет!

– Это плохо?

– Плохо, Нор. Очень плохо! Волны могут расширить отверстие. И если вода хлынет мощным потоком, остров может затонуть.

– Как затонуть? Ты же сам говорил, пемза легче воды.

– Если бы он состоял из одной пемзы. В последние дни я довольно хорошо познакомился со многими выходами пород. Большей частью это действительно пемзы. Но встречаются и более плотные, более тяжелые туфы, много вулканического стекла, вроде той глыбы, из которой ты делаешь свои метательные снаряды, попадаются даже жилки диабазов.

– Все это тяжелее воды?

– Вот именно. И если масса таких пород внутри острова достаточно велика…

– Понятно. Но что же делать? Что делать?!

– Сейчас трудно сказать. Надо найти отверстие снаружи, на берегу, и посмотреть, как велика опасность. Может быть, придется заделывать брешь.

– Забить ее камнями?

– Камнями, бревнами. Там видно будет.

– Но это очень непросто – найти небольшую расселину почти на уровне воды. Я много раз проходила вдоль всего берега и не заметила ничего подобного.

– Так просто, конечно, не найдешь… Но если взять точное направление, замерив все повороты пещеры… Скажи, там, среди вещей отца, мы не сможем найти компас или буссоль?

– Кажется, что-то было…

– Тогда все в порядке.

– Ты думаешь выйти прямо на пролом?

– Во всяком случае, сократить место поиска до нескольких десятков метров.

– Но ведь остров кружится. И стрелка компаса…

– Не важно! Главное, чтобы был угломерный инструмент. Будем ориентироваться по местным предметам.

– А если окажется, что ничего уже нельзя сделать? Если не успеем найти брешь, а вода хлынет в провал?

– Не будем расстраиваться раньше времени. Такие процессы совершаются небыстро. Пойдем, взглянем теперь на ваш склад.

Глава двадцать седьмая

Они вернулись к костру и, взяв новые факелы, прошли в грот, служивший жилищем отца и матери Нормы. Здесь, и в самом деле, был настоящий склад. На невысоких нарах, грубо сколоченном столе и прямо на полу громоздились в полнейшем беспорядке книги, рыболовные снасти, обувь, одежда, всевозможная кухонная утварь. При свете факелов Денис увидел даже двуствольное ружье, киносъемочную камеру, топор, лопату, тюбики с кремом, пачки стирального порошка, связку бигуди, мужские наручные часы со светящимся циферблатом.

И вот эти массивные золотые часы почему-то сразу показались Денису подозрительными. Может быть, потому, что слишком уж были большими, а может быть, потому, что сильно светились в темноте. Подойдя ближе, он увидел, что на них светились не только цифры и стрелки. Светились причудливые вензеля, невесть для чего нанесенные на циферблат, светилась замысловатая вязь каких-то букв.

«Дорогому Роберту от Джорджа»,- прочел Денис, внимательно присмотревшись к надписи.

– Это что, подарок Джорджа Томпсона твоему отцу? – спросил он, протягивая часы Норме.

– Да, это подарок дяди Джорджа. Он подарил их папе перед самым отплытием в океан. И теперь это последняя память об отце…

– Последняя память об отце, – машинально повторил Денис, не отрывая глаз от холодно фосфоресцирующего циферблата часов. А эти надписи… Их сделал сам Джордж Томпсон на готовых часах?

– Да, наверное.

– Но тогда и цифры, и стрелки, и эти красивые завитушки тоже покрыл светящимся составом он сам, ведь все светится одинаково?

– По-видимому…

– Но зачем? Зачем нужно, чтобы все это так светилось?

– Тогда были в моде часы со светящимся циферблатом. Часы со светящимися цифрами и стрелками, ты хочешь сказать? Но здесь светится чуть не вся поверхность циферблата! И с такой интенсивностью…

– А почему это тебя так взволновало?

– Я сам еще теряюсь в догадках. Скажи, Нор, отчего умер твой отец?

– Не знаю. Сначала у него заболела рука…

– Левая?

– Да. Ты что-то хочешь сказать?

– Нет-нет, продолжай!

– Потом началась слабость, головокружение, тошнота. В последнее время он уже не мог ходить, и на теле у него выступили багровые пятна… Ты все-таки что-то хочешь сказать?

– Я не знаю еще точно. Это надо проверить… Но мне кажется… Я подозреваю, что твоего отца убили эти часы.

– Как?!

– Джордж Томпсон покрыл их радиоактивным составом. Вот что значит это необыкновенно сильное свечение. Он подарил брату смерть.

– Какой ужас! – Норма бессильно опустилась на топчан. – Я всегда боялась этого человека. Я знала, что он намеренно заточил нас на этом острове. Но чтобы так… Чтобы пойти на прямое убийство… И из-за чего? Из-за денег! Из-за этих мерзких грязных долларов!

– Из-за денег? – удивился Денис. – Но ведь он был, кажется, достаточно богатым человеком?

– Да, но ему все было мало. Он готов был ограбить весь мир, пустить по миру всех людей. А мой папа… Он был, к сожалению, единственным наследником одного очень богатого человека, отставного генерала, я не помню даже, кем он ему приходился. В случае же смерти папы это наследство переходило в руки дяди Джорджа.

– Да, капитан Грей говорил, что этот денежный мешок получил какое-то большое наследство и тем не менее не дал ему даже цента на организацию экспедиции для поисков Роберта Томпсона.

– Каков негодяй! – Норма соскочила с топчана и заметалась по гроту. Но я отомщу! Я отомщу!

– Мстить поздно, Нор. Я уже сказал тебе, Джордж Томпсон умер год назад.

– Пусть. Но я отомщу его детям, внукам! Я…

– Ты уже сделала это, Нор.

– Как?…

– Ты уже отомстила им. Курт, который лежит сейчас с переломанной ключицей,- сын Джорджа Томпсона, его единственный наследник.

– Сын дяди Джорджа! Что ты говоришь? Этот палач, этот зверь – сын дяди Джорджа? Так вот почему его лицо показалось мне знакомым! Вот почему я возненавидела его с первого взгляда! И ты не позволил мне убить этого выродка! Но это еще ее поздно сделать. Сейчас я расправлюсь с ним. Сейчас я припомню ему все…

– Не надо, Нор. Убить человека – самый примитивный способ возмездия. Мы отомстим ему вместе. Отомстим всем им, толстосумам-грабителям. Отомстим тем, что не дадим им этот остров. Не дадим использовать его под военную базу для нападения на мирных людей. Именно этого им хочется больше всего.

– Построить тут военную базу… Вот чего задумал этот фашист! Вот о чем вы все время спорили! Потому он и хотел убить тебя?

– Да, я сказал, что не допущу этого.

– Теперь мне все понятно. Но как ты помешаешь ему? Что мы сможем сделать?

– Время покажет. Просто надо быть готовым ко всему. Может быть, даже к очень трудному.

– Я сделаю все, что ты скажешь, Денис. Все, что от меня потребуется!

– Я знал, что всегда могу положиться на тебя… А вот и компас, смотри! Да какой удобный, с визирной линейкой. Отлично! Теперь эта брешь от нас не уйдет. И знаешь, что я придумал? Нам совсем ни к чему замерять все повороты пещеры. Ведь отверстие, через которое уходил дым из пещеры, где-то на нашей скале?

41
{"b":"122459","o":1}