Наверху девушка оставила его одного, а сама на несколько минут исчезла в соседней туалетной комнатке. Пользуясь случаем, виконт принялся рассматривать уютную спаленку, чтобы запечатлеть в памяти малейшие детали. Здесь было очень мило, все вещи подобраны с большим вкусом, но Стивена немало удивил царивший в помещении беспорядок. Вот уж то, что Джулиана отличается неаккуратностью, не могло прийти ему в голову. Самые разнообразные предметы туалета, умные книжки вперемешку с пустыми модными журналами валялись на розовом мраморном камине, стульях и изящном диванчике – повсюду, но только не на столе, где им полагалось находиться. А сливочно-желтое шелковое покрывало на кровати было скомкано и даже не прикрывало измятых подушек. Бросив опасливый взгляд на дверь, за которой скрылась девушка, Стивен быстро пересек комнату и на несколько секунд прижался лицом к теплой подушке, хранившей запах волос Джулианы. Но вслед за тем он неимоверно разозлился на себя. Ему следовало держаться подальше и от этой комнаты, и от самой Джулианы Вудвиль, а он, как последний дурак, сам растравляет свою сердечную рану.
На пороге снова возникла Джулиана, и Стивен так и остолбенел. На девушке было открытое бальное платье и длинные перчатки украшенные золотым шитьем. Ее рыжеватые локоны, десять минут назад живописно распущенные по плечам, теперь были подняты вверх и сколоты на макушке какими-то замысловатыми шпильками.
– Не смотрите так, Стивен, – с улыбкой сказала она, – просто я решилась спросить у вас совета по поводу этого платья. Я сшила его специально для сегодняшнего бала и была им очень довольна, но вчера моя подруга начисто раскритиковала его. Я проплакала целый час и теперь даже не знаю, что делать!
– Проплакали целый час из-за такой чепухи? – изумился Стивен, как сделал бы и любой другой мужчина на его месте. – И это вы, отважная спасительница маленького Джека Хопкинса!
– Но это вовсе не чепуха! – Джулиана раздраженно топнула ногой и капризно скривила губы., Но почти тут же укоризненный взгляд виконта заставил ее смущенно покраснеть. – Поймите, для меня это очень важно, Стивен, – с виноватой улыбкой проговорила она. – Мне не у кого спросить совета, кроме вас. Скажите, только честно, оно ужасное?
Он подошел поближе и с улыбкой оглядел прелестное платье нежно-оранжевого цвета из тонкого шелка, такое же милое и нежное, как и сама Джулиана. Каким мучительным и непреодолимым было у него желание заключить ее в объятия и целовать, целовать до бесконечности эти чуть припухшие розовые губы, эти растрепавшиеся непослушные локоны, от которых исходит такой безумно волнующий тонкий аромат, эти обнаженные хрупкие плечи…
– Ну что же вы молчите, Стивен? Подруга оказалась права, да? – В небесных глазах Джулианы появились слезы. Незаметно вздохнув, виконт осторожно притянул девушку к себе и запечатлел на ее лбу целомудренный дружеский поцелуй.
– Ваша подруга – вредная, завистливая ведьма, – сказал он. – Платье просто великолепно, как и вы сама. Ручаюсь, что сегодня вечером вы разобьете не одно мужское сердце.
Джулиана облегченно вздохнула.
– Спасибо, Стивен, вы меня приободрили. Как все же хорошо иметь такого надежного, преданного друга. Ах, милорд, если бы вы и в самом деле были моим родным дядюшкой! Знаете, это кажется смешным, но мне иногда и вправду хочется называть вас дядюшкой Стивеном, как это делает Кристофер.
Стивен внезапно почувствовал дикое желание что-нибудь разбить или разукрасить чью-нибудь физиономию.
– Благодарю за комплимент, мисс Джулиана, – процедил он, не скрывая раздражения. – К вашему сведению, Кристофер называет меня просто по имени, а вовсе не дядюшкой Стивеном.
– Боже мой, я обидела вас? – Джулиана в отчаянии всплеснула руками. – Ах Стивен, простите меня, ради всего святого, я, наверное, просто глупое создание!
– Нет, вы просто говорите то, что думаете, моя юная леди, – печально возразил виконт. – А с тем, что я гожусь вам в дядюшки, видно ничего не поделаешь. Идемте, Джулиана, наше отсутствие наверняка уже бросилось кому-нибудь в глаза.
Джулиана побежала в туалетную комнату, но через минуту вернулась обратно.
– Не могу снять платье, застежка приценилась к волосам… Боюсь порвать.
Стивен весьма неучтиво усмехнулся.
– Предлагаете мне помочь вам?
– Да, пожалуйста, Стивен.
– Повернитесь спиной.
Осторожно освободив застежку от волос Джулианы, виконт начал стаскивать с нее платье через голову. Глаза его против воли заскользили по изгибам девичьего стана. Изящные стройные ноги в белых шелковых чулках, розовые бархатные подвязки, соблазнительные полноватые бедра в кружевных панталончиках, а следом за ними пленительный изгиб талии – и руки, словно сами собой, тянутся, чтобы коснуться гладкой атласной кожи спины и…
– О черт!
– Ай, Стивен, что случилось? Платье порвалось? – испуганно вскрикнула Джулиана.
– Нет, не порвалось! – виконт почувствовал, как в нем вместе с приливом страстного желания закипает злость. – Какого дьявола вы ничего не надели под платье?!
– Не кричите на меня! Я забыла.
– Как всегда! Послушайте, и вам не стыдно, что я вижу вашу обнаженную спину и грудь?
– А вы не смотрите!
– Да? Может, мне еще и глаза закрыть?
– Стивен, вы начинаете мне грубить!
– Когда женщина ведет себя не как леди, она всегда нарывается на грубость, мисс!
Наконец Джулиана быстро переоделась, и они со Стивеном спустились вниз. У входа в гостиную девушка снова остановила своего спутника.
– У меня к вам еще одна просьба, милорд, – с улыбкой избалованного ребенка, не знающего отказа, произнесла она. – Если вдруг на сегодняшнем балу случится так, что на какой-нибудь танец меня не пригласят…
– Я обязательно приглашу вас на него, моя обожаемая фея, – не без сарказма ответил виконт. – Не беспокойтесь, мисс Джулиана, без кавалера вы сегодня не останетесь.
Глава 8
Давно уже Джулиана не чувствовала себя такой счастливой, как этим вечером. До чего же она, оказывается, соскучилась по веселью большого бала! Да еще сегодня она к тому же впервые появилась на празднике без сопровождения ненавистного опекуна, присутствие которого порой отравляло для нее всю радость. Но теперь его, к счастью, нет рядом, и поэтому можно чувствовать себя свободно и от души наслаждаться чудесной музыкой, вниманием любезных кавалеров и, наконец, сознанием собственной молодости и привлекательности.
А как все же удачно, что рядом с ней находится такой верный друг, как Стивен Девери. Благодаря ему ей сегодня завидуют нее подруги. Ведь она не простаивает у стены ни одного танца, как многие другие дамы, томно обмахиваясь веером и притворяясь, что устала. Правда, ее весь день не покидают угрызения совести из-за того, что она так неосторожно обидела своего друга несколько часов назад. Какой у нее все же длинный язык! Ну зачем только она сказала, что ей хочется называть его дядюшкой Стивеном? Ведь он очень привлекательный мужчина для своего возраста, и очевидно, что многим дамам он нравится. Вышло крайне глупо и даже немного жестоко. Но, конечно, она обязательно загладит свою вину перед ним, только не сегодня. Сегодня ей, увы, совершенно не до него.
В ожидании очередного танца Джулиана обвела глазами просторный зал, и ее взгляд уже не в первый раз задержался на одном молодом мужчине. Словно почувствовав ее взгляд, красивый и стройный блондин в форме офицера артиллерии обернулся, и Джулиана, вспыхнув, смущенно опустила голову. Краем глаз она заметила, как молодой человек оставил своих приятелей и неторопливо направился в ее сторону.
«Сейчас он подойдет и пригласит меня на французскую кадриль, – с трепетом сказала она себе, чувствуя, что от волнения ее лоб начинает покрываться испариной. – Господи, помоги, чтобы все случилось именно так, как я хочу!»
Да, он непременно подойдет к ней, она просто не может ошибиться в такую волнительную минуту. Только бы… Только бы Кристофер Шелби не опередил его! Боже, этот настойчивый племянник виконта Девери сегодня просто не отходит от нее ни на шаг. Никогда прежде ей не приходило в голову, что он, оказывается, пренесносный человек.