Неподалеку темнели крепостные стены епископской резиденции.
И повсюду, повсюду цвели цветы. Лозанна плыла в море зелени, как белый корабль над шелестящими волнами...
Граф спешился у аккуратненького постоялого двора под чистой вывеской. Заведение почему-то называлось "Сердце Господне", словно это самое сердце служило здесь фирменным блюдом.
Стиснув челюсти так, что они заныли, граф загнал смех внутрь, вместе с кощунственной мыслью, и помог спешиться своей спутнице. Осторожно поддерживая ее за локоть, он ввел Милицу в просторный зал, сразу производивший впечатление чистотой и порядком.
Один-два посетителя чинно сидели за своими столиками и неторопливо пережевывали пищу, не глядя по сторонам, а за стойкой возвышалась мощная женщина в белом переднике, выжидательно взглянувшая на новых гостей.
- Комнату, - попросил Фрэнсис, кидая на стойку серебряную монетку. И, глянув на женщину, против своего обыкновения добавил: - Пожалуйста.
Хозяйка скрестила руки на груди.
- Этого мало за две комнаты, - очень тихо, и оттого почему-то очень грозно, вымолвила она.
- Я попросил одну, - неуверенно возразил Фрэнсис, лихорадочно пытаясь припомнить, давно ли начал заговариваться.
Женщина тяжело оперлась руками на прилавок и нагнулась к самому лицу посетителя.
- В моем заведении, - внятно и жестко произнесла она, - не развратничают. Лозанна - епископский город. Мне не нужны из-за вас неприятности.
- Но...
- И не говорите мне, что она ваша прислуга! - неприятно усмехнулась женщина. - Знаем мы таких прислуг. Если на то пошло, пусть девочка отдохнет. Поднос принести и одежду почистить - у меня своих служанок хватает. Посетители не жалуются.
Фрэнсис бросил взгляд на тихих гостей в дальнем углу. С такой хозяйкой жаловаться - себе дороже...
- Послушайте, - вздохнув, очень вежливо заговорил он. - Леди - не служанка. Леди моя жена...
Рыцарь и сам понимал, как глупо выглядит. На Милице было крестьянское платье.
Женщина ухмыльнулась ему в лицо.
- Церковную грамоту о венчании, - только и произнесла она.
- Милорд, - негромко заговорила Мили, коснувшись руки рыцаря. - Оставьте. Я вполне смогу переночевать в комнате для служанок...
- Ни за что! - отрезал Фрэнсис. - Мы лучше пойдем в другое заведение!
- А в другом заведении вам скажут то же самое, - невозмутимо хмыкнула трактирщица. - Лозанна - епископский город. Здесь за такими делами строго следят.
Граф глубоко вздохнул и на секунду задумался. Потом, придя к какому-то решению, схватил Милицу за руку и потащил к выходу, на ходу бросив хозяйке:
- Позаботьтесь о моем коне, я скоро вернусь!
Он выскочил за ворота и лихорадочно огляделся по сторонам. Заметив что-то, видимо, соответствующее его целям, Фрэнсис устремился в том направлении: вниз по улице. Милица едва поспевала за ним.
- Милорд! Милорд, куда вы меня тащите? - непроизвольно упираясь, спрашивала она. - Что все это значит, милорд?.. Фрэнсис, что ты задумал, черт тебя побери?!.
Юноша подтащил ее к крыльцу небольшой и очень изящной каменной церкви, со стрельчатым витражом над высокой папертью. Тонкая башня возвышалась над улицей, и синяя прохладная тень ложилась на булыжники мостовой, на витую ограду церковного сада, где благоухали розы и мирт, и на дома напротив...
- Мили, ты станешь моей женой? - резко повернувшись к ней, на одном дыхании вымолвил Фрэнсис, бледный, как привидение. Глаза его лихорадочно блестели. - Сегодня, сейчас. Здесь, - он кивнул на церковь.
Милица стала такой же бледной, как сам граф.
- Ты с ума сошел... - растерявшись, пробормотала она. - Ты что, шутишь?..
- С меня довольно! - сквозь зубы процедил лорд Элчестер, снова хватая ее за руку. - То стану, то не стану...
Он втащил ее на крыльцо и распахнул двери собора.
Полумрак расцвечивали солнечные лучи, падающие сквозь цветные витражи и ложившиеся на пол разноцветными пятнами. Тяжелые подсвечники из литого серебра тускло мерцали возле мраморных ступеней алтаря, увитого цветами. Стены украшали фрески и гипсовые статуи святых.
- Подожди меня здесь, я договорюсь! - велел юноша своей спутнице, отпуская ее руку.
Девушка слабо кивнула и тихо встала у чаши со святой водой. Неясная тяжесть навалилась на все тело. Воздух, пропитанный ладаном, вызвал против ожидания не тошноту, а некую внутреннюю дрожь. Усилием воли ведьма заставила себя держаться прямо, а не сутулиться.
Фрэнсис, между тем, быстро прошел через весь гулкий зал к служке, вытирающему пыль со статуй.
- Здесь ли священник? - спросил рыцарь.
- Сейчас позову, - мальчишка, обрадованный кратким перерывом в унылой работе, живо подхватил подол своего одеяния и скрылся за алтарем.
Через некоторое время перед графом предстал высокий сухощавый мужчина в свободной темной рясе.
- Вы хотели меня видеть, сын мой? - вежливо приветствовал он посетителя.
- Благословите, святой отец, - Фрэнсис склонил голову. - Я бы хотел вступить в законный брак. Сейчас.
Казалось, священник слегка растерялся.
- Есть ли причины для такой спешки? - наконец, придя к какому-то заключению, строже заметил он.
- Несколько, - нетерпеливо мотнул головой Фрэнсис. - Я не хотел бы утомлять вас, ваше преподобие, их перечислением.
- Ваша избранница, как я понимаю, уже не девушка? - сурово глядя своими светлыми глазами прямо в глаза дворянина, отчеканил священник. - И вы тому виной?
- Это одна из причин, - не стал отрицать юноша.
Викарий чуть насмешливо вскинул брови.
- Вторая же, я полагаю, в том, что вам не дают место ни на одном постоялом дворе? Сын мой, ваше отношение к святому браку вызывает у меня жалость...
Фрэнсис вспыхнул.
- Вторая причина в том, что она ждет моего ребенка!.. Третья - в том, что мы любим друг друга... Я хотел венчаться с ней в Дижоне, но, раз местные трактирщицы столь любезно исполняют роль свах...
- Ага... - дипломатично кивнул викарий. - Разумеется. Как я понимаю, ваша невеста - та особа, что так скромно стоит у входа? И ей, похоже, дурно?
Юноша стремительно обернулся. Милица, бледная, закусив губы, стояла, прислонившись к стене. Он бросился к ней.
- Мили! Что с тобой?
- Церковь... - прошептала она одними губами. - Иди, договаривайся, но только поскорее.
- Тебе нехорошо от ладана?
Она невольно, страдальчески, рассмеялась.
- Да, любимый. От ладана. Как тому черту. Пожалуйста, побыстрее, Фрэнки!
- Выйди пока на улицу, - все поняв, попросил ведьму лорд. Милица кивнула и оставила собор.
- Что с вашей невестой? - полюбопытствовал священник у вернувшегося Фрэнсиса. - Она раздумала?
- Ей просто стало плохо, - ледяным тоном отрезал рыцарь. - Вы усматриваете в этом что-то предосудительное?
- Да, молодой человек, - прямо ответил его преподобие. - И тому есть две причины. Обычно дворяне не женятся на простолюдинках, но вполне могут попасть под чары колдуний. И обычно честным девушкам не делается плохо в церквях!
- Она беременна, - стиснув зубы, процедил граф. - Только и всего!
- Допустим, - миролюбиво кивнул прелат. - Но, сын мой, разве рыцарь может жениться на крестьянке?
- Почему же нет? Я люблю ее.
- Да, но разве любви достаточно, чтобы предложить девушке дворянство? Вы понимаете, на какую высоту вознесет обычную деревенскую девку церковная грамота, удостоверяющая, что означенная девка - ваша законная супруга? Она сразу же получит ваш титул и право на все ваши поместья!
- Мне это известно, - скрестив руки на груди, очень спокойно ответил юноша.
- Так, помилуй бог, можно ли не говорить о колдовстве? Разве в здравом уме благородный дворянин способен ввести в свою уважаемую семью крестьянское быдло?! - сверкнул глазами викарий. - Она ведьма, уверю вас!
- Святой отец, - тихо и внятно проговорил лорд Элчестер. - Если я вас правильно понимаю, вы советуете мне, вопреки чести, в угоду людской молве, бросить соблазненную мной девушку. К тому же, беременную. А чтобы иметь оправдание, еще и обвинить ее в колдовстве, предав в руки церковному суду. Знаете, святой отец, еще одно слово, - и я вас ударю. И не один раз. Вам никогда не ломали нос, святой отец?