Литмир - Электронная Библиотека

– Значит, вы предполагаете осуществить задуманную Трэвисом реконструкцию?

– Я проведу кое-какую реорганизацию, чтобы повысить доходность, но обо всех этих задуманных Трэвисом программах по кулинарии и интерьеру не может быть и речи. Они слишком дорого обходятся. – Франческа перелистала документы в папке, лежащей перед ней на столе. – Я вижу, он уже нанял для этой цели кое-кого, по-видимому, неофициально, поскольку жалованье пока не выплачено и нет никаких подписанных контрактов.

– Я не знал об этом. Что это за люди?

– Какой-то знаток в области моды, которого уволили по сокращению штатов из редакции одного толстого модного журнала, и Холден Нэш из «Сан-Франциско Глоб».

– Не тот ли это газетчик, который ведет рубрику о ресторанах и винах и который в прошлом месяце написал убийственный отзыв о ресторане Дайаны Уэллс?

– Он самый. Не могу понять, зачем Трэвису понадобилось нанимать этого напыщенного мерзавца?

Закончив разговор, Франческа повесила трубку и позвонила по внутреннему телефону своей секретарше.

– Эми, позвони, пожалуйста, Холдену Нэшу в «Глоб» и скажи, что я хотела бы поговорить с ним.

– Вы хотите, чтобы он пришел сюда, миссис Аткинс?

– Да. – Она взглянула на часы. – В полдень, если его это устроит.

Глава 30

За все свои шестьдесят лет Холден Нэш еще никогда не чувствовал себя таким оскорбленным. Когда Франческа Аткинс попросила прийти к ней в офис, он решил, что как новый владелец телевизионной студии она намерена обсудить с ним планы реорганизации, которые ее брат перед смертью начал было приводить в исполнение.

Радостно возбужденный в предвкушении того, как он поразит ее своим списком самых знаменитых поваров, которые согласились участвовать в этой программе, он покинул здание «Глоб», где все еще продолжал работать, и поспешил в «Линдфорд». Однако вместо того, чтобы, как он рассчитывал, отнестись к этому с энтузиазмом, миссис Аткинс внимательно его выслушала, а потом спокойно сообщила, что его услуги ей не потребуются.

Ушам своим не веря, он уставился на нее через стол.

– Не понимаю... Вы что же, увольняете меня?

– Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вы, кажется, не были приняты на работу официально, не так ли?

– Нет, но мне эта работа была обещана. Мы с Трэвисом подробно обсуждали наши планы, я потратил массу времени и усилий, работая над этим проектом. Если вы мне не верите, спросите у управляющего студией. Он подтвердит мои слова.

Франческа мило улыбнулась:

– Я вам верю, мистер Нэш, но это ничего не меняет: в настоящее время я не могу позволить себе такие расходы. Поэтому у меня нет иного выбора, кроме как расторгнуть вашу договоренность с моим братом.

Хотя дипломатия никогда не входила в число добродетелей Нэша, он заставил себя улыбнуться.

– Мне кажется, вы неправильно оцениваете ситуацию, миссис Аткинс, – я имею в виду последствия такой реорганизации с точки зрения масштабов и прибыли. Ведь это в конечном счете сделает вашу студию опасным конкурентом некоторым самым популярным процветающим студиям целого района, а может быть, даже целого штата.

Франческа, у которой этот тип с первого взгляда вызвал неприязнь, откинулась на спинку кресла, явно наслаждаясь его унижением.

– Я полностью поддерживаю идею здоровой конкуренции, мистер Нэш, но только если это не означает выбросить сотни тысяч долларов на какой-то один проект. – Она встала, показывая, что разговор окончен. – А сейчас, с вашего позволения, мне нужно заняться другими делами.

– А если немного урезать расходы по некоторым статьям? Мы, возможно, смогли бы сократить бюджет до более приемлемого уровня? – не унимался Нэш. – Если хотите, я мог бы составить для вас новую смету.

Франческа покачала головой:

– Не нужно.

– Черт возьми, не можете же вы просто вышвырнуть меня, как вчерашний мусор! – Тяжело опершись на подлокотник, он приподнял свое массивное тело с кресла. – Особенно после того, что я сделал для вашего брата. Для вашей семьи!

Слова эти сорвались с языка раньше, чем он успел остановить себя. Франческа вопросительно посмотрела на посетителя, склонив голову набок.

– Что именно вы сделали для моего брата, мистер Нэш?

Может быть, это всего лишь игра воображения. Но ему показалось, что выражение ее лица смягчилось. Возможно, ему удастся завоевать ее расположение, рассказав, какую преданность Трэвису он проявил?

– Разве он вам об этом не рассказывал? – спросил он настороженным тоном.

Франческа покачала головой:

– Почему бы вам не рассказать мне?

Холден помедлил в нерешительности. Он ничего не знал об этой дамочке, за исключением того, что они были близки с братом, а это очко в его пользу. Если она с одобрением отнесется к сделанному, то, возможно, изменит свое решение относительно студии или проявит свою благодарность каким-нибудь другим способом. Однако, если она не одобрит его поступок, он может нарваться на крупные неприятности.

– Ну, я вас слушаю, мистер Нэш.

Увидев улыбку на ее лице, Холден принял решение. Нечего ее бояться. Она всего лишь желторотый птенец, который пробует расправить свои крылышки. Разве можно ее за это винить?

– Но это должно остаться между нами, – сказал он, придав голосу выражение строгой конфиденциальности.

Франческа продолжала улыбаться, не говоря ни слова.

Вдохновленный ее улыбкой, Нэш отбросил остатки сомнений.

– Помните отзыв, который я написал о ресторане Дайаны Уэллс? – Он даже немного надулся от гордости. – Я написал его по просьбе вашего брата.

Она нахмурилась:

– Я не понимаю.

– Трэвис хотел уничтожить ее в финансовом плане, чтобы получить больше шансов выиграть дело об опекунстве.

Франческа остолбенела от такого откровения. Она достаточно хорошо знала Трэвиса, чтобы поверить, что он на многое способен. Но такое?! Чтобы хладнокровно додуматься до такого безжалостного поступка?

– Я этому не верю.

– Это правда. Примерно месяц назад мистер Линдфорд позвонил мне и пригласил на ленч. Он рассказал о телевизионной студии и о своих планах ее использования. Когда я принял его предложение о сотрудничестве, он сказал, что ему нужно от меня в обмен на эту работу. – Он с сожалением покачал головой. – Какая жалость, что мисс Уэллс удалось так быстро оправиться, но кто мог догадаться, что она выступит со своим открытым письмом в «Экзаминер»?

Франческа вспомнила тот день, когда в газете появился отзыв Холдена Нэша, и в какое радостное возбуждение привел этот отзыв Трэвиса. При мысли, что это была его грязная затея, ее затошнило.

– А Дайана Уэллс не заслуживала такого отзыва?

Нэш покачал головой, но решил, что будет разумнее не изобличать себя еще больше.

– Значит, вы говорите, – сказала Франческа, не пытаясь более скрыть презрение, звучавшее в голосе, – что не только попытались разрушить бизнес этой женщины, но и обманули тысячи читателей, которые вам доверяли?

У Нэша мороз по коже пробежал от этих слов. В этой женщине все вдруг изменилось – выражение глаз, голос, даже манера поведения. Слишком поздно Холден понял, что совершил непоправимую ошибку, которая дорого ему обойдется.

– Вы презренная личность, мистер Нэш.

Оскорбление, произнесенное голосом, дрожащим от гнева, словно гвоздь, вонзилось в его сознание. Он ухватился за спинку кресла, с которого только что встал.

– Вы не понимаете...

– Убирайтесь из моего офиса!

Нэш, лицо которого приобрело землистый оттенок, не двинулся с места.

– Я сделал это по просьбе вашего брата, – твердил он упрямо. – Это была его идея.

– Вы сделали это ради себя, от жадности. Вам и в голову не пришло, что значит для такой труженицы, как Дайана Уэллс, потерять репутацию, увидеть, как долгие годы тяжелой работы пойдут насмарку.

– Но она выжила, – запинаясь, возразил Холден.

– Да. Я благодарю Бога за это. Но вы позорите свою профессию. Если бы я была хотя бы наполовину так безжалостна, как вы, я вывела бы вас на чистую воду, как последнего мошенника. – Обойдя стол, Франческа направилась к двери. – Но я этого не сделаю. Однако я настаиваю на том, чтобы вы прекратили свою работу в «Глоб».

64
{"b":"11711","o":1}