Литмир - Электронная Библиотека

– Звучит заманчиво. – Питер подмигнул Клэй. Линда не приступала к рассказу до тех пор, пока официант не принес напитки.

– Так вот, – подавшись вперед, заговорила она наконец громким шепотом. – Общий сюжет вы знаете. Сцена в ванной. После пятого дубля Наталия выходит такая чистая, какой, наверное, ни разу не бывала за всю жизнь. Ее кожа отливает розоватым блеском, ни дать ни взять оливка, с которой стерли масло.

– Потише, дорогая, – взмолился Питер.

– Ладно. Перехожу к главным событиям. – Невзирая на хрупкость и изящество фигуры, лицо Линды, к ее извечному неудовольствию, оставалось круглым и словно бы детским. – В полном согласии с переписанным сценарием Ник попадает в дом, отперев дверь собственным ключом. Наталия окликает его из ванной, и он неторопливо входит, произнося при этом: «С прилизанными волосами, зачесанными назад, ты похожа на мальчишку», – и слышит в ответ: «Тебя это заводит?»

– Кажется, я где-то уже встречала этот диалог, – произнесла Клэй, вспоминая о днях, проведенных с Джошем в Лондоне.

– Так вот, в этот миг в глазах Ника вспыхивает огонек, по которому видно, что Наталия действительно заводит его. Она чувствует это и заводится сама.

– Потрясающе! – Питер даже поперхнулся.

– Они входят в спальню, не отрывая друг от друга глаз, и так стоят целую минуту или около того. Сцена снимается непрерывно, на одном дыхании.

– Поразительно. Слышала бы ты, что Ник говорил о Наталии вчера вечером, – вполголоса произнесла Клэй. Оглянувшись, она убедилась, что ни Наталии, ни Ника нет в зале, и тут заметила Джоша Льюиса, который сидел за столиком у входа и смеялся. Его светловолосую спутницу загораживали чужие спины, но Клэй сразу поняла, что это Одри. Было совершенно ясно, что она специально прилетела в Бангкок, чтобы встретиться с Джошем. Клэй вновь повернулась к Линде. – Ну-ну, рассказывай дальше, не томи. – Она всеми силами старалась больше не оглядываться, хотя ее так и подмывало разглядеть «сладкую парочку» подробнее.

– Так вот, они входит в спальню, бросаются на кровать, и Наталия начинает снимать с Ника одежду – неторопливо, словно это сеанс стриптиза.

Линда продолжала, пригубив «Дайкири»:

– Вообразите, сцена наэлектризована до предела, того и гляди сверкнет молния. Наконец Ник остается голым, и мы видим его здоровенный напружиненный член, естественно, скрытый от объективов. Наталия буквально сходит с ума. Они продолжают играть свои роли, закутываются в простыни и начинают целоваться и кататься по кровати. Казалось бы, дело сделано. Камера останавливается. Эпизод снят за один раз, все суетятся, сворачивают аппаратуру, а наши звезды – вы только представьте! – начинают трахаться, забыв об окружающем мире и не в силах остановиться.

– И ты, конечно, ничего не пропустила? – спросил Питер.

Линда смутилась:

– Ну… посмотрела чуть-чуть. Разумеется, я не таращилась; так, время от времени бросала взгляд исподтишка. Главное, все как ни в чем не бывало продолжали заниматься своим делом.

– Просто замечательно, – сказала Клэй.

– Я тоже потрясен. – Питер поднял бокал. – За доброго старого Ника. Вот уж от кого не ожидал…

– Но это еще не все. Ник и Наталия ушли со съемок вместе, и с тех пор их никто не видел.

– Вот как! – Клэй улыбнулась. – А еще говорят, такое случается только в кино. – Она с трудом сдержала зевок. – Извини, Линда. Не думай, что я не оценила твоих талантов рассказчика; просто у меня был нелегкий день.

– Ну так отправляйся спать, – посоветовала Линда, в свою очередь заметив Джоша и блондинку. – Тебе и в самом деле нужно отдохнуть.

– Ты имеешь в виду ту женщину? – Клэй кивнула головой в сторону входа. – Ерунда, ничего страшного. – Она старалась говорить спокойно, хотя была донельзя взбешена тем, что Одри проехала полмира, и ради кого? Ради Джоша! Видимо, ее так и не оставило желание утереть Клэй нос.

Питер обернулся и тоже посмотрел на парочку, о которой шел разговор.

– Ты права, Клэй. Кто угодно поймет, что это всего лишь чертовски привлекательная, сексуальная, стильная, неотразимая блондинка. Ну конечно, ничего страшного.

– Питер! – прикрикнула Линда. – Тебя тут только не хватало!

– Прислушайся к дружескому предупреждению, Клэй, – как ни в чем не бывало продолжил Питер. – Похоже, эта женщина готова сожрать младенца, лишь бы добиться своего.

Пожелав Линде и Питеру спокойной ночи, Клэй поднялась и взяла сумку с фотоаппаратурой. По пути к выходу она остановилась у столика Джоша.

– Привет, Клэй, – сказал Джош, и Клэй показалось, что в его голосе прозвучало смущение; однако он тут же взял себя в руки. – Я не знал, что ты здесь. Вы ведь знакомы с Од…

– Здравствуй, Одри. Не ожидала встретить тебя в этом уголке планеты. Приехала отдохнуть? – Лицо Клэй сделалось каменным.

– А если и так? – отозвалась Одри.

Джош ухмыльнулся.

– Садись с нами, – предложил он уже как ни в чем не бывало.

– Нет уж, спасибо. Я только что вернулась из Пхукета – отличная была поездка. Я покажу тебе фотографии – пальчики оближешь. Увидимся утром, Джош; пока, Одри.

Клэй твердила себе, что у нее нет причин ревновать Джоша к Одри. Ни один мужчина не смог бы долго терпеть ее – непроходимая тупость Одри могла вывести из себя кого угодно.

Пока лифт неторопливо поднимал Клэй на ее этаж, она внимательно рассмотрела себя в зеркале.

– Совсем неплохо, малышка, – громко сказала она, чтобы приободриться. В присутствии Одри Клэй постоянно приходилось напоминать себе, что ей не семнадцать лет, но и Одри уже не пользуется неоспоримым преимуществом в красоте и утонченности; однако впервые с той поры, когда они были девчонками, Клэй и Одри начали охоту за одним и тем же мужчиной. Но на сей раз Клэй не собиралась сдаваться без борьбы.

Глава 25

И вот наконец настал тот день, когда киногруппа прибыла в Паттайю, на восточное побережье Сиамского залива. Переезд к морю принес команде долгожданное облегчение, и все бодро принялись за приготовления к съемкам в деревянном тайском доме, стоявшем на холме к югу от города. На третьи сутки у группы выдался незапланированный перерыв: Ник Рейнольдс и Наталия Феррари, по-прежнему неразлучные, отравились жареной рыбной мелочью, купленной на уличном лотке.

Питер Зайденберг арендовал рыболовный катер с синим тентом, чтобы отвезти Линду и Клэй на прибрежные острова, где они должны были осмотреть места будущих подводных съемок. В восемь утра Клэй встретилась с Питером на берегу и погрузила на борт фотоаппаратуру.

– А где Линда? – спросила она, когда на катере появился хозяин с запасом пива и содовой.

– Джош назначил ей встречу за завтраком, – ответил Питер. – Надеюсь, она поторопится.

– Эй! – Сняв туфли, Линда торопливо шагала по песку. – Я не смогу поехать с вами, – хмуро сообщила она, подходя. – Нынче ночью сюда прикатили Харви Шафнер и Марсия Симс. Джош всю ночь собачился с Харви, и теперь у него настроение ни к черту, но мне все равно придется провести день с ними и Фредом Жюстеном, чтобы утрясти расписание съемок и расходы. Харви злится на Джоша за двухдневное отставание.

Питер поцеловал жену в лоб.

– Мне остается только посочувствовать. Линда пожала плечами:

– Работа ассистентом у Джоша Льюиса имеет один серьезный недостаток – приходится вкалывать так же, как и он сам.

– А как выглядит этот Харви? – поинтересовалась Клэй.

– Невысокого роста, крепкий и жилистый, – ответила Линда. – Волосы темные, он все время пытается закрыть ими намечающуюся лысину. Харви всегда в движении, скачет, суетится, болтает по телефону, непрерывно глотает аспирин и требует принести кофе; находиться с ним рядом – сущее мучение! – Линда вздохнула. – Ладно, мне пора возвращаться; желаю приятно провести время. – Повернувшись, она дошла до того места, где начинался асфальт, натянула туфли, торопливо пересекла улицу и побежала по лужайке к отелю.

– А что твой юный приятель? – спросил Питер, когда Линда скрылась из виду. – Я думал, он поедет с нами.

54
{"b":"111920","o":1}