Кайли подошла к пульту и нажала на одну из кнопок — вверху включился видеомонитор переднего обзора с изображением освещенного бортовыми огнями «Харлингера». Кайли снова коснулась Кнопки, и дисплей выключился. Потом, даже не отдавая себе отчета в том, что она делает, Кайли указала пальцем, на руку Кирита, затем на кнопку и сделала жест, будто нажимает ее.
Кирит послушно нажал на кнопку — экран загорелся, нажал, еще раз— экран выключился. Инопланетянин указал на другую кнопку, тоже будто нажимая на нее, затем повторил жест, который сделал раньше. Кайли нажала на кнопку — включился другой монитор — и подала Кириту знак, чтобы он повторил ее движение. На протяжении последующих тридцати минут она демонстрировала инопланетянину, как пользоваться пультом, избегая только прикосновений к кнопкам включения и отключения двигателей. Кирит внимательно наблюдал за ее действиями и дублировал их вслед за ней: Всякий раз, правда, глядя на Кайли перед тем как нажать ту или иную кнопку, щелкнуть, тем или иным переключателем, или повернуть Верньер, словно спрашивая — можно мне? Кайли не возражала. Когда она закончила демонстрацию, Кирит еще раз оглядел пульт управления, как бы запоминая расположение мониторов, регуляторов и переключателей, затем прошел в центр командной рубки. Остановившись там, он обернулся к Кайли и произвел еще один жест, который она поняла сразу же — Кирит приглашал ее подойти к нему.
Кайли, помедлив, осторожно приблизилась к инопланетянину, а он, развернувшись, направился к выходу и, выйдя в коридор, повторил жест и указал рукой в сторону главного люка. «Пойдем со мной».
Кайли огляделась вокруг, но поблизости не было никого, кто мог бы подсказать ей, что делать.
Восемь дней вынужденного безделья — вполне достаточный срок для того, чтобы вселить дух опрометчивости в самого рассудительного человека, и Кайли Майклсон не являлась исключением в этом смысле. Она взглянула на Кирита, Инопланетянин сделал еще один шаг в сторону люка и, обернувшись, повторил жест.
«Пойдем».
И Кайли пошла.
ГЛАВА 26
Труба, соединяющая «Галактику Виддона» с кораблем миквири, была футов двадцати в длину и десяти — в ширину. Кайли остановилась у входа в нее, глядя вперед на гладкие непрозрачные стены, мягко мерцавшие розоватым светом с едва уловимым оттенком желтого и оранжевого. Кирит, уже достигший конца трубы, делал знаки Кайли, чтобы та следовала за ним. Кайли оглянулась в последний раз на пустынный коридор «Галактики» и решительно шагнула в переход…
Первым впечатлением от корабля миквири было ощущение сильного холода. Температура на борту инопланетного корабля была градусов на десять-пятнадцать ниже, чем на «Галактике Виддона». Кайли поежилась, сожалея о том, что не оделась потеплее, но возвращаться сейчас она уже не смела. Второе, на что она сразу же обратила внимание, был резкий запах пряностей, к которому примешивались более слабые, мучительно знакомые, но неузнаваемые ароматы.
В конце трубы Кирит повернул налево, и Кайли пошла вслед за ним. Перед нею тянулся довольно широкий коридор с низковатым потолком. Коридор изгибался в соответствии с округлой формой корабля.
Кирит обернулся, чтобы удостовериться, что Кайли не отстала, и подал ей знак двигаться вперед. Она сделала несколько осторожных шагов, и палуба под ее йогами слегка подалась — Кайли показалось, что она идет по полужесткой губке. Упругий материал пола поглощал звуки, и Кайли почти не слышала собственных шагов.
Отсутствие шума не внушало ей опасений, а вот свет вызывал беспокойство. По стенам корабля кружили воронки цветных сполохов, в большинстве своем желтых и оранжевых, с появляющимися время от времени — через неравные, как бы произвольные, интервалы — более темными завихрениями. У Кайли возникло ощущение, что она находится внутри огромного живого организма и наблюдает за циркуляцией крови колосального существа. В какой-то момент она могла бы поклясться, что увидела, как стены надвинулись на нее, а затем снова отошли назад будто они дышали. Кайли резко остановилась, испугавшись и потеряв ориентацию. Так она стояла некоторое время, прислушиваясь к бешеному биению собственного сердца и хватая ртом воздух, наполненный странным ароматом.
Чья-то рука коснулась ее плеча, И она отпрыгнула в сторону. Подошедший к ней Кирит делал руками какие-то знаки. Что он говорит? «Не беспокойся, с тобой все будет в порядке?» Или: «Поторопись и уходи отсюда, пока еще можешь уйти?»
Кайли судорожно вздохнула и немного расслабилась. Кирит снова коснулся ее плеча. «Все хорошо?»
Забота. Инопланетянин явно волновался за ее состояние. Кайли сделала еще один вдох, медленно выдохнула чуждый воздух, потом кивнула и указала рукой вперед. «Туда?»
Кирит подал быстрый знак, проведя пальцем линию по своей ладони, и двинулся дальше по коридору. Кайли пошла следом, стараясь не глядеть на стены.
Они прошли футов пятьдесят, потом Кирит положил ладонь на ярко-оранжевую секцию стены. Кайли не заметила ничего, что указывало бы на наличие панели управления, но стена открылась. Даже не открылась, а как бы раздвинулась, предоставляя проход в большое помещение… Кирит шагнул в комнату, Кайли последовала его примеру, и проход за Кайли закрылся. Оглянувшись, Кайли увидела сплошную стену без всяких признаков двери.
В комнате находилось трое инопланетян — темно-серый миквири, почти одного роста с Кайли, и еще двое коричневых, несколькими дюймами ниже Первого. Как и у всех миквири, одежды на них не было, но каждый держал в руках голубовато-серебристый предмет около двенадцати дюймов в диаметре. От сильного запаха корицы у Кайли запершило в носу, и она громко чихнула, чем явно обеспокоила инопланетян. Темно-серый пронзительно свистнул, и Кирит ответил ему менее резким, кратким звуком, после чего произвел сложный жест пальцами.
Темно-серый бросил на Кайли укоризненный, как ей показалось, взгляд, затем он подал какой-то знак Кириту. Тот снова что-то изобразил пальцами, и трое миквири вроде бы успокоились, но продолжали бросать нa Кайли настороженные взгляды; явно не одобряя ее присутствия здесь.
Меблировка комнаты составляла всего три кресла, в которых восседали трое миквири. Кайли не заметила ничего похожего ни на пульт управления, ни на какие бы то ни было приборы, но все стены представляли из себя громадные дисплеи. По стенам впереди Кайли и справа от нее ползли сверху вниз какие-то странные символы, а левая стена-дисплей отображала, несомненно, звездную карту, белые точки на которой обозначали, видимо, солнца. Спустя мгновение на эту карту наложилась другая, состоящая из точек большего размера. «Система Джайноса?» — предположила Кайли. Крупная ярко-желтая точка могла быть солнцем, а десять окружающих её точек поменьше — планетами. Третья точка от солнца была голубой, Остальные — коричневыми. Вокруг нескольких коричневых точек кружили красноватые. Луны?
Кайли обернулась к Кириту и вопросительно цосмотрела на него — мол, правильно ли я интерпретировала изображения? — и тут же забыла свой вопрос, увидев стену позади себя. Она смотрела в пространство. Она увидела «Галактику Виддона» и парящий на некотором расстоянии от нее «Харлингер».
Впечатление было такое, будто она совершила выход в открытый космос — что она делала несколько раз, сопровождая Джона Роберта, который регулярно проверял обшивки «Галактики» на предмет возможных повреждений от космического мусора. Кайли отчетливо видела каждую деталь корпуса «Галактики», каждую мельчайшую выбоину и царапину на двери главного люка — неизбежные последствия швартовки к станционному причалу.
Совершенно зачарованная столь реалистичным изображением, Кайли лишь краешком глаза уловила то, что Кирит направился к стене со звездной картой, в которой при era приближении к ней образовалась расщелина; Кирит запустил в нее руку и извлек круглую пластину, такую же, как у других миквири. Подойдя к Кайли, Кирит подал ей диск, и она, помедлив, осторожно взяла его, чувствуя пальцами, какой он тонкий и легкий. Взглянув на пластину, Кайли увидела на ее поверхности темно-зеленые метки. Кирит прикоснулся к одному из этих знаков, и изображение «Галактики Виддона» тут же исчезло, уступив место символам, которые не ползли, как на стенах впереди и справа, а периодически менялись.