Литмир - Электронная Библиотека

Откровенно говоря, он и сам пока еще не знал, что ему делать с этой девушкой. Али-бей, умирая, просил позаботиться о ней и даже оставил кое-какие деньги, но у Тамаша даже не было собственного дома, куда можно было бы привести девушку.

Для того, чтобы хоть как-то продержаться после потери собственной баржи, он продал дом, оставшийся ему в наследство от родителей, и сейчас жил в маленькой глинобитной хижине, принадлежавшей его хозяину, господину Жигмонду. Хорошо еще, что Жигмонд не требовал с Тамаша денег за жилье.

Сам Запольяи уже давно привык к холостяцкой жизни, которую он вел. Большую часть времени он проводил на своем корабле, а по возвращении в Сегед его опекал Габор Мезекер, который несколько лет назад лишился семьи и дома в результате пожара.

Наконец, Фьора перестала плакать и медленно поднялась с дощатого пола. Сейчас она пребывала в состоянии абсолютной растерянности и могла надеяться только на помощь капитана.

– Вам нужно отдохнуть,– сказал Тамаш. Фьора, конечно, не поняла ни слова по-венгерски, но сочувственная интонация, с которой они были произнесены, вселила в нее хоть слабую, но надежду. Может быть, положение не так уж безвыходно.

Капитан, взяв Фьору под локоть, проводил ее в соседнюю каюту и помог прилечь на покрытую жестким тюфяком матросскую постель.

Сам Тамаш тоже пребывал в растерянности и, чтобы хоть как-то отвлечься, оставил Фьору в одиночестве и вышел на палубу.

– Ну что, Габор? – обратился он к рулевому.– Турок не видно?..

Мезекер озабоченно вглядывался в узкий просвет между кустами камыша, отделявшими затоку от основного устья Дуная.

– Ох, капитан... Боюсь я, как бы они чего не заподозрили... Кто знает, что у этих нехристей на уме? Может, рыщут сейчас по всем рукавам, разыскивая нас?..

Тамаш задумчиво покачал головой.

– А может быть, они задержались на подъеме?

Габор тяжело вздохнул.

– Лучше всего было бы, если бы они сели на мель. Тамаш оглянулся на дверь капитанской каюты и, не испытывая особого желания спускаться туда, сказал:

– Пожалуй, я возьму лодку и проверю.

Габор попытался возразить:

– Вы рискуете головой, капитан. А вдруг турки где-нибудь поблизости?

– Ничего,– весело улыбнулся Тамаш.– В случае чего, я сумею от них улизнуть. И не в такие передряги приходилось попадать.

– А что наши пассажиры? – спросил Габор.

Он еще не знал, что душа Али-бея сейчас находится где-то на перепутье между адом и раем.

Тамаш поначалу колебался, не зная стоит ли говорить рулевому правду, но потом решил, что скрывать смерть Али-бея уже ни к чему. Но не стоит распространяться и о том, кем был на самом деле этот загадочный пассажир.

– Господин Трикалис умер,– после некоторого раздумья сказал Запольяи.

Габор от неожиданности даже вскочил.

– Умер? Почему? Как?

Тамаш пожал плечами.

– Похоже, сердечный приступ... Старик слишком разволновался, когда увидел турецкий корабль. Он решил, что турки гонятся за ним, чтобы забрать его в плен, а дочь продать на невольничьем рынке.

– Так значит, эта красавица – его дочь? – спросил Габор.– Не думал я, что среди гречанок такие попадаются.

– А что, тебе приходилось встречать много гречанок на своем веку?

– Видал парочку...– грустно пошутил Мезекер.– Да и те были маленькие и толстые, как кубышки... Вот только волосы у них были такие же черные и пышные, не то, что у наших венгерских женщин. М-да... А что же мы будем делать с этим Трикалисом?

Тамаш пожал плечами.

– Пока не знаю.

– А может, похоронить его по тому самому обычаю, что существует у нас, моряков – в реке?

– Но ведь он не был моряком... Ну да ладно, что-нибудь придумаем.

Габор озабоченно покачал головой.

– Но и медлить с этим делом нельзя. Видите, капитан, как солнце припекает? Еще полдня – и от этого покойника здесь дышать будет нечем.

– Ты прав, с этим действительно тянуть не стоит. Ладно, спускай лодку на воду, я отправлюсь на разведку.

– Я с вами,– сказал Габор.

– Нет,– покачал головой капитан.– Ты нужен здесь. Приглядывай за девушкой. Если я не вернусь, похорони Трикалиса и уводи баржу. Думаю, что погонщики с волами где-то поблизости. Я разведаю, где турки, и если все в порядке, разыщу волов сам.

– И еще, капитан, посмотрите, нет ли поблизости воды.

Тамаш вскинул брови.

– А что с водой?

Габор замялся.

– Выполняя ваше приказание, матросы вместе с досками выбросили из трюма и бочонок с питьевой водой. У нас есть немного воды, но ее хватит только до вечера.

– Черт побери!..– выругался Запольяи.– Это я виноват... Ну да ладно, что-нибудь придумаем. Давай лодку...

Спустя несколько минут, Тамаш, загребая веслами, стал осторожно пробираться между зарослями тростника. У самой излучины он причалил к берегу, и по колено утопая в прибрежном иле, выбрался на землю. Для того, чтобы разведать, где находятся преследователи, он захватил с собой подзорную трубу покойного Али-бея, резонно рассудив, что мертвому она теперь ни к чему.

Турецкого судна он не увидел, но это еще не означало, что им удалось избавиться от погони.

Прячась в прибрежных кустах, Тамаш стал пробираться вниз по течению Дуная. Ему пришлось пройти не меньше мили прежде, чем он увидел неподвижно стоящее посреди реки турецкое судно со спущенным парусом. Предводитель турок с обнаженным ятаганом в руке стоял на носу корабля, надрываясь от громкого крика.

Тамаш удовлетворенно улыбнулся.

– Ага, значит сели на мель?.. Что ж, тем лучше для нас. Вам-то еще долго придется здесь торчать.

Гребцы на турецком судне, выбиваясь из последних сил, лопатили веслами воду. Но все было бесполезно – судно намертво село на мель.

Тамаш вернулся к своей лодке и теперь уже смело вырулил на чистую воду. Сейчас ему было необходимо найти погонщиков с волами и место, где можно было запастись водой.

Еще несколько лет назад моряки, плавающие по Дунаю, без опасения брали воду прямо из реки, но неожиданно в этих местах разразилась эпидемия холеры. Первыми стали болеть и умирать именно моряки, плававшие по Дунаю. Потом болезнь вроде бы миновала, но опасность заразиться оставалась. Моряки, отправлявшиеся в плавание по Дунаю, предпочитали запасаться водой из родниковых источников.

К счастью, Тамашу не пришлось потратить много времени на поиски. Быки с погонщиками оставались почти на том же месте, где Тамаш обрубил канат. Да и с водой ему тоже повезло. Вверх по течению, совсем недалеко от того места, где в затоке пряталась баржа, виднелся лесистый островок, на котором была чистая родниковая вода. Об этом Тамаш знал наверняка, потому что несколько лет назад ему уже приходилось делать здесь остановку.

Не теряя времени, капитан вернулся на свой корабль, где его дожидался верный Габор.

– Ну что, где турки? – нетерпеливо спросил он, помогая Тамашу подняться на борт.

Запольяи рассмеялся.

– Наверное, Иисус Христос все-таки главнее, чем пророк Магомет. Судя по всему, именно он сделал так, что турки сели на мель. Да и насчет воды нам повезло.

Помнишь тот маленький островок, на котором мы уже однажды останавливались?..

– Да-да,– конечно,– оживился– Габор,– помнится, там был прекрасный родник.

– Погонщики дожидаются нас тут же, за излучиной. Но не забывай, что нам нужно подумать еще кое о чем.

Габор кивнул головой в сторону капитанской каюты.

– Вы имеете в виду покойника?

– Да, нужно поступить с ним по-христиански.

– Вы хотите похоронить его на этом острове?

– Нет, сделаем проще. Похороним его здесь, на берегу.

На лице Габора появилось удивленное выражение.

– Но ведь у нас даже нет досок, чтобы сколотить для него гроб.

Тамаш быстро рассеял его сомнения.

– Похоронить без гроба все-таки лучше, чем швырять его в воду или оставлять его на съедение лесным зверям.

Мезекеру не оставалось ничего другого, как согласиться.

– Ну ладно, капитан. Раз вы так считаете...

87
{"b":"111125","o":1}