Если он собирается больше узнать о Венере, тогда ему следует быть более откровенным с Дианой, чем Торн мог позволить себе сейчас.
Правильно было бы довести это до ее сведения. Он взял Диану за руку, затянутую в перчатку.
– Мой очаровательный дракон, вы доверяете мне?
Она внимательно посмотрела на него:
– Полагаю, что да.
Торн криво усмехнулся:
– Я в восторге от вашей откровенности. Но умоляю, позвольте мне по-своему разобраться с Нили. Обещаю разлучить их с Эми.
– Ну хорошо, – с большой неохотой согласилась Диана.
– Пожалуйста, притворитесь, что вы не видели их вместе. Будете скандалить из-за этих встреч у вас за спиной, она только больше уверится, что влюблена в него. Ничего так не подстегивает молодой задор, как запреты.
Поджав губы, Диана фыркнула однако через минуту сдалась:
– Ладно, согласна. Пока оставлю ее в покое. Но ваш план нужно доработать.
– Так и сделаю. А сейчас вытрите слезы, иначе Эми что-нибудь заподозрит.
Взяв из его рук льняной платок, Диана промокнула глаза, удивляясь собственной вспышке.
– Интересно, – пробормотала она, – и откуда вам только известно, как думают молодые девушки?
Торн засмеялся, ничуть не смутившись:
– Я изучаю девушек всю жизнь. Это у меня такой пунктик. Поверьте, если речь пойдет о любовной интриге, у Эми против меня не будет никакого шанса.
Глава 8
– Ну разумеется, милорд. – Венера произнесла это своим слегка хрипловатым голосом. – Я отлично понимаю, почему вы хотите избавить свою подопечную от такой опасности. И сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь.
Полулежа на парчовой кушетке, Венера маленькими глотками пила утренний шоколад и в кружевном пеньюаре, который не мог скрыть всех ее прелестей, являла собой порочную декадентскую картинку. Удивившись появлению Торна поздним утром, она приняла его в личном будуаре, а не в малом салоне, предназначенном для деловых встреч.
Необычная просьба удивила Венеру еще больше.
– Не знаю, что и сказать, – задумалась она. – Почему вы обратились именно ко мне? Разве вы сами не могли послать вызов мистеру Нили и припугнуть его? У вас репутация убийственно меткого стрелка.
Без церемоний усевшись рядом на стул, Торн обаятельно улыбнулся:
– Не хочу заслужить гнев моей опекаемой. Эми очень романтична. Если ей вдруг покажется, что опекун мешает ее любви, она выкинет какую-нибудь глупость, например, сбежит с этим проходимцем.
– О, поняла. Вы хотите вместо себя отправить к нему переговорщиков, чтобы те уговорили его прекратить ухаживания?
– Вы имеете в виду, переломали ему кости?
Венера рассмеялась:
– Совершенно верно. У меня есть парочка крепких лакеев, которых я держу на случай, если возникнут трудности с кем-нибудь из клиентов.
Макки говорил о двух громилах – кулачных бойцах, вспомнил Торн. Действительно, один из них открывал ему дверь клуба сегодня утром.
Торн покачал головой:
– Конечно, такое можно было бы устроить. Но, боюсь, если Эми примет это близко к сердцу, в ее глазах он превратится в героя. Я даже подумывал дать ему денег, чтобы он уехал из города, или подыскать какое-нибудь действенное средство против него. У человека с такими карточными долгами, без сомнения, есть уязвимые места, которые можно использовать. Но конечный результат окажется тем же. Нет, Венера, для моей подопечной требуется какое-то очевидное доказательство, что Нили питает страсть к другой женщине. Это будет самый верный способ убедить Эми, что он ее не любит, а заинтересован только в ее деньгах.
– Я и в самом деле слышала, что у мистера Нили есть карточные долги, – задумчиво протянула Венера.
– Так вы знаете его?
– Мы встречались, правда, здесь он не бывает. Этот ведь мой бизнес – знать обо всех лондонских мужчинах, которые могут стать клиентами клуба.
– Полагаю, так оно и есть.
– Значит, нужно, чтобы одна из моих девушек увела бы его у вашей подопечной, так, милорд?
– Да. Думаю, какая-нибудь миленькая голубка из ваших понравилась бы ему. Например, эта маленькая блондиночка – Кити, по-моему, так ее зовут? У нее волосы практически того же цвета, что и у Эми, правда, она более развита, чем моя опекаемая.
– Кити справится. У вас острый глаз.
Торн рассмеялся:
– Спасибо, моя очаровательная. Разумеется, я хорошо заплачу за вашу услугу.
– Тогда будьте уверены, что результат вас не разочарует. В итоге ваша подопечная полностью уверится, что страсть мистера Нили – обман на все сто процентов.
– Вот и отлично.
Торн помолчал. Он не мог спросить Венеру о ее знакомстве с покойным Томасом Форрестером, но почему бы не упомянуть про Натаниеля?
– Мне кажется, Натаниель был бы благодарен вам за то, что вы помогаете защитить его сестру.
Зеленые глаза Венеры потемнели. Она опустила ресницы, словно хотела скрыть свою печаль.
– Я рада помочь.
– Вы очень нравились Натаниелю. Он вас так ценил.
Тут она подняла глаза на Торна.
– Он что-нибудь говорил?
Торн ответил заговорщицкой улыбкой.
– Натаниель был настоящим джентльменом и, конечно, никогда не хвастался своими любовными победами.
Нахмурившись, Венера отвела глаза.
– Ему очень нравилось бывать здесь, в вашем клубе. Он, собственно, и шел сюда, когда его убили. Вы знали об этом?
– Я догадывалась. – Ее голос охрип еще больше. – Его смерть была таким ударом… и чудовищной неприятностью.
– Разумеется, – сказал Торн мрачно.
Ничего не значило то, что Венера отказывается посмотреть ему в глаза. Только хотелось взять ее за это нежное горло и как следует встряхнуть. Но вместо этого он улыбнулся и встал.
– Итак, мадам, – склонившись, Торн поцеловал протянутую ему руку, – уж если вы согласились поработать с этим охотником за деньгами, тогда я могу откланяться.
– Вы уверены, что не соблазнитесь задержаться еще ненадолго?
Она многозначительно поправила пеньюар на пышной груди, посылая ему отчетливый сигнал. Наверное, чтобы отвлечь от мыслей о Натаниеле.
– Я польщен, дорогая, но, к сожалению, ждут дела.
Прикрыв за собой дверь будуара, Торн спустился по лестнице к выходу, где тот же самый здоровенный лакей открыл перед ним дверь.
Торн узнал имена вышибал через два дня, когда встретился с Макки в насквозь прокуренной таверне рядом с рынком «Ковент-Гарден».
– Который покрупнее – это Сэм Биркин, – сказал Макки, нависнув над пинтой эля. – Тот, который всегда хмурый, – Билли Финч, самый гнусный. Кити сказала, что они оба с Венерой со дня открытия клуба.
– Кити ничего не говорила про связь Венеры с Натаниелем? – поинтересовался Торн.
Макки утвердительно кивнул:
– Говорила. Они были любовниками, это точно. Кити сказала, что была слегка в шоке. Венера очень редко приглашает мужчин к себе в постель. Неделю или две до гибели Нат кувыркался с ней.
Тори мрачно посмотрел на Макки:
– Удивляюсь, что я ничего не заметил.
– Значит, он не хотел, чтобы вы заметили. – Лицо Макки вдруг просветлело. – Но я узнал еще кое-что, что должно вас заинтересовать.
– Что именно? – загорелся Торн, пытаясь сохранить безразличие.
– Мадам Венера когда-то работала танцовщицей в другом клубе, у мадам Фуше. Знаете ее?
Торн задумчиво приподнял бровь.
– Конечно, знаю.
Бордель мадам Фуше был самым элитным в Лондоне и обслуживал изощренные сексуальные фантазии клиентов. Мадам – настоящая француженка, вместе со своим покровителем-дворянином бежала из Франции от террора, а потом открыла собственный бизнес, когда покровитель умер.
Торн отсалютовал кружкой:
– Поздравляю, дружище. Вот только сейчас ты обнаружил первый многообещающий след в нашем деле.
В знак признательности Макки поднял свою.
– Будем надеяться, что благодаря ему мы получим многообещающий ответ.
Мадам Фуше не очень удивилась, когда тем же вечером, за несколько часов до начала ежедневного представления, к ней в бордель заявился Торн. Зато ее поразила тема, выбранная для разговора.