Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда глаза привыкли к полутьме подземелья, Симмонс тихо спросил:

— Где это мы?

— Вероятнее всего, в канализационной системе.

— Надо было догадаться, — буркнул подполковник. — Вонь стоит невыносимая.

Тина что-то быстро прикинула и махнула вглубь уходящей в обе стороны широкой трубы:

— Попробуем пойти в том направлении. Если я не ошибаюсь, канализационная система проходит под всем Аласом. Двигаясь под землей, мы будем незаметны для ящеров…

— Рад это слышать, — перебил Симмонс.

— …Однако не знаю даже, где безопаснее: наверху или в канализации, — закончила девушка.

— Что ты хочешь этим сказать? — Симмонс уже привык к тому, что чувство паники стало для него постоянным, и это ему не нравилось.

— Как ты думаешь, почему в канализационных системах каоли используются трубы таких больших диаметров? Ведь здесь без труда пройдет боевой мех класса «Апокалипсис».

— Может быть, изначально здесь предполагалось провести метрополитен или что-то в этом духе?

— Нет, каоли не строят метрополитенов.

— Тогда я бы предположил, что трубы таких диаметров они прокладывают лишь потому, что много гадят. — Подполковник не испытывал восторга от очередной игры в загадки.

— Отчасти это верно, — улыбнулась Плотникова. — Но лишь отчасти.

Где-то далеко впереди раздался странный звук, сравнимый разве что со спуском воды в унитазе. Несколько секунд девушка напряженно вслушивалась в полумрак туннеля, а потом сообщила:

— У каоли нет такой специальности как чистильщик канализации. Не смотря ни на что, они считают себя очень чистоплотными существами и чрезвычайно брезгливо относятся ко всему, связанному с испражнениями.

— Роль чистильщиков они возложили на роботов? — предположил Симмонс.

— На животных, ведущих подземный образ жизни и за века эволюции привыкших питаться продуктами жизнедеятельности ящеров.

— Фу! — сплюнул подполковник. — Похоже, твоей осведомленности нет границ.

Тина указала Симмонсу на что-то, лежащее в луже влаги. Подполковник нагнулся пониже и увидел непривычное на вид существо с большими черными глазами и мощными передними конечностями. Существо было размером с земную кошку и явно мертво.

— Это и есть твои г…еды? — Симмонс несильно пнул тушку животного. — Лучше уж пару часов побывать в обществе местных крыс, чем быть вздернутым на рее кровожадными ящерами.

— Хм, но ведь это животное — всего лишь личинка истинных обитателей этих канализаций, — ответила девушка. — Взрослые особи гораздо крупнее. Гораздо.

Симмонс хотел что-то спросить, но не успел. Точно в подтверждение слов девушки впереди из темноты послышались тяжелые шаги, а потом под призрачный бледно-розовый свет немногих уцелевших лампочек выползло грузное существо, угловые размеры которого нельзя было определить с первого раза. Подполковник решил лишь, что существо похоже на гибрид слона и гориллы. Притом размером оно превышает даже первого.

— Надо уходить, — по слогам прошептала Тина.

Симмонс не стал с ней спорить, лишь пожал плечами и припустил вслед за девушкой. Существо позади рыкнуло и устремилось следом, однако оно было слишком медлительным и неповоротливым, чтобы всерьез надеяться, что догонит людей.

Офицеры блуждали в подземных коммуникациях Аласа часов шесть, прежде чем Плотниковой удалось найти то, что они искала.

— Поднимемся здесь. На поверхности уже, видимо, стемнело, и мы сможем добраться до дома Аллоя без лишнего шума.

— А кто такой этот Аллой?

— Старый знакомый.

— Я и не думал, что человек способен выжить в таком агрессивном окружении.

— А я не говорила, что Аллой — человек.

Они выбрались из канализации во дворе какого-то сооружения. Небо и в самом деле потемнело, и теперь вместо горячего Каниса — звезды Таллогона — на гигаполис смотрели звезды, таинственно колышущиеся в восходящих струях теплого воздуха. Вокруг не было ни одного ящера, и это не могло не радовать.

Частыми перебежками, укрываясь за немногочисленными постройками технического значения, люди стали двигаться по городу в направлении, известном только Плотниковой. Через полчаса они достигли приземистого и куполообразного, как и все прочие, здания.

— Аллой живет здесь, — кивнула Тина. — По крайней мере, жил здесь раньше. Если нам так крупно везло всё это время, то повезет и в этот раз — он окажется дома.

— Хотелось бы, — поежился Симмонс, бросая опасливые взгляды через плечо. — Не горю желанием повстречаться с местными блюстителями закона или, того хуже, бандой подростков. Кстати, ящеры не очень любят прогулки по ночному городу, верно?

— Они рано ложатся спать, — пожала плечами девушка. — К тому же, религия каоли запрещает им поздние беспричинные прогулки.

— Это еще почему?

— Почитай на досуге. Тихо!

Плотникова прильнула к какому-то устройству на стене строения, и что-то тихо сказала. Секунду спустя в совершенно гладкой стене образовался проход.

— За мной.

Люди прошли внутрь и оказались в тамбуре, ярко освещенном зеленым светом. Дверь позади бесшумно слилась со стеной.

— Видеть рад тебя, человек Мартина!

Подполковник вздрогнул от звука постороннего голоса. Быстро повернувшись, он увидел, что в тамбуре помимо людей находится самец каоли, весьма крупный и со странным серым цветом кожи. Набедренной повязки-пояса на ящере не было, что немного смутило Симмонса, потому что он никогда раньше не видел каоли без этого стандартного и зачастую единственного предмета их гардероба. Вместо повязки ящер был облачен в нечто, похожее на халат неопределенного цвета.

— Видеть рад тебя, Мартина! — повторил каоли. — Друга своего представь мне, познакомь нас.

— Это Рой. — Тина указала на подполковника. — Я и он скрываемся от солдат людей. Мы вынуждены были обратиться к тебе за помощью. Приношу свои извинения, если отвлекли тебя от важных дел, Аллой.

— Ты меня видеть рада, Мартина? — прищурился Аллой.

— Конечно! — совершенно искренне воскликнула девушка.

— С этого надо было начинать повествование свое и рассказ, — укоризненно покачал головой каоли. — Вы всегда забываете элементарные правила тона хорошего, люди!

Ящер сделал жест рукой и пригласил следовать за ним. Симмонс подумал, что в каком-то старом фильме уже встречал подобную манеру общения.

— Причина вражды древней людей и ящеров в том, что одни не блюдут этикет, а другие идут на поводу инстинктов своих. Чует мой нос, вы путем нелегким пришли ко мне.

— Что верно, то верно, — проворчал Симмонс, гадая, пошутил каоли или нет.

Хозяин привел людей в просторную комнату с низким потолком. Интерьер комнаты был весьма уютным. В нём преобладали зеленые тона и сглаженные углы.

— Сейчас приготовлю что-нибудь для гостей своих, — сказал Аллой. — Располагайтесь.

Когда ящер вышел в соседнюю комнату, подполковник тихо спросил:

— Отчего этот каоли такой странный?

— Он просто старый. Ему за двести уже.

— Ого! Я думал, они не живут дольше ста лет.

— Так оно и есть. Аллой — уникум. Может быть, именно поэтому я и смогла сойтись с ним.

— А вы давно знаете друг друга?

— Около трех лет. Когда-то Аллой спас мне жизнь.

Из соседней комнаты принесся запах пищи, вкусный запах. У Симмонса заурчало в животе, и он вспомнил, что давно не ел.

— Странно он разговаривает.

— И на том спасибо. Каоли на самом деле считают, что делают неимоверную услугу, когда говорят на языке чужеземцев.

— Пусть считают — это их дело. Я не могу понять только, как этот древний старикан сможет нам помочь?

— Аллой является системным администратором в крупнейшем на Таллогоне центре дальней связи, хранения и обработки информации. Проще говоря, через него можно получить доступ в галактическую сеть и найти хоть что-то полезное.

— А он сможет организовать наше отбытие с Таллогона?

— Вероятно, — кивнула Тина.

Вернулся Аллой, катя перед собой тележку-антиграв. На тележке стояли два блюда с аппетитно пахнущей едой.

116
{"b":"104543","o":1}