Литмир - Электронная Библиотека

Адам застыл, словно громом пораженный. Согласно этикету, он должен танцевать с Лианной, но он этого не вынесет. Прижимать ее к себе, двигаться с ней в обольстительном ритме – и ничего не чувствовать? Такое просто невозможно.

– Лианна?

Больше всего Лианне хотелось сбежать. Весь вечер она старалась держаться от Адама подальше, и ей это почти удалось. Она даже обрадовалась появлению Сюзанны, потому что когда Адам прикоснулся к ее щеке, Лианна окончательно размякла. Лишь когда Сюзанна взяла его под руку, она вновь вспомнила, как их обоих ненавидит.

Лианне очень хотелось повернуться и уйти, но она не посмела. К тому же дразнящий голосок нашептывал ей, что когда Адам узнает, что она в положении, они окажутся связаны навеки.

Лианна встретилась с Адамом взглядом и чуть не утонула в глубине его темного, бездонного взора. Тем не менее, она не хотела, чтобы он снова сжимал ее в объятиях, и когда Адам обнял ее за талию, она задрожала.

Они начали медленно двигаться в такт музыке, словно находились под действием сладких чар, не замечая никого вокруг. Те, кто видел их в этот миг, не сомневались, что они просто созданы друг для друга.

В конце концов, Лианна решила, что танцевать с Адамом так же чудесно, как и заниматься с ним любовью. Ее охватил восторг. Интересно, почему она питает к нему такую страсть, несмотря на то, что умом понимает, как он опасен? Но даже при этом она не желала, чтобы это блаженство когда-нибудь закончилось.

Адам тоже пребывал в приподнятом состоянии духа. Он знал, что между ним и Лианной не может возникнуть ничего серьезного, но в данный момент это было ему безразлично. Скоро он официально объявит о помолвке с Сюзанной, а пока ничто не помешает ему сжимать Лианну в объятиях.

Музыка смолкла, и молодые люди, мгновенно спустившись с небес на землю, отправились разыскивать Сюзанну и Бо.

– Спасибо, что заступились за меня, – негромко произнесла Лианна, когда они шли по залу.

– Надеюсь, этот тип больше к вам не приставал? – Адаму не слишком хотелось вспоминать о Сайрусе, он боялся вновь испытать нахлынувшую на него тогда волну ярости.

– Нет, больше я его не видела: наверное, он ушел с бала.

– Вот и хорошо.

– Что хорошо, милый? – тут же вмешалась Сюзанна: ей было очень любопытно, о чем ее жених беседует с Лианной.

– Да так. – Адам пожал плечами. – Ты, случайно, не видела Бекки?

– Несколько минут назад в коридоре с Эдвардом, – охотно сообщила Сюзанна. – Правда, они куда-то ушли.

– Пойду-ка я, проверю, что и как, – неожиданно произнес Бо и быстро пошел к двери, а Лианна, воспользовавшись случаем, отошла от Адама с Сюзанной и направилась в другую сторону.

– Ты, кажется, хотел выпить… – удивленно заметила Бекки, когда Эдвард поставил на стол протянутый ею бокал.

– Это был просто предлог, – доверительно сообщил Эдвард и, подойдя к девушке, обнял ее. – На самом деле мне хочется кое-чего другого… – Он наклонился и уверенно поцеловал ее.

Когда его рот прильнул к ее губам, Бекки испытала неизведанное доселе чувство: вот бы ее так поцеловал Бо! Впрочем, она быстро отогнала от себя эту мысль. Сейчас она с Эдвардом, и все идет по плану.

Притянув Бекки ближе к себе, Эдвард принялся похаживать ее плечи, и Бекки с любопытством ждала, что произойдет дальше. Прежде она никогда не сталкивалась с мужскими ласками, и теперь находила их довольно приятными.

Чем ближе Эдвард подбирался к ее груди, тем больше Бекки хотелось, чтобы он прикоснулся к ней, чтобы он действовал смелее… Вот только она не знала, как сказать ему об этом.

Наконец она крепко обняла юношу и прижалась к его груди. Поняв, что пробудил в Бекки желание, Эдвард обрадовался. Он покрыл жаркими поцелуями ее шею и плечи, а она еще крепче прильнула к нему.

Когда его губы коснулись ее шеи, Бекки испытала самый настоящий восторг и затрепетала от удовольствия.

Эдвард был так увлечен, что не услышал шагов в коридоре и не заметил, как в кабинет вошел Бо. Если бы он знал, что их уединение нарушено, он ни за что не решился бы положить руку на мягкую грудь Бекки.

Бо полагал, что Бекки с Эдвардом пошли прогуляться по саду, и заглянул в кабинет на всякий случай, но когда он увидел их в недозволительной близости, то сразу рассвирепел.

Недолго думая, он ворвался в комнату, схватил Эдварда за плечи и довольно грубо встряхнул:

– Какого черта?!

Эдвард был ошеломлен и молчал, но Бекки тут же злобно выкрикнула:

– Бо, а ты что тут делаешь?

– Спасаю твою честь, как видишь! – Бо с презрением покосился на Эдварда. Вот бы вывести его в сад и изметелить так, чтобы на нем живого места не осталось!

– Честь Бекки не нуждается в защите, – неожиданно твердо заявил Эдвард и уже хотел снова притянуть Бекки к себе, но угрожающий жест Бо заставил его передумать. – Мои намерения честны, – только и сказал он.

– Честны, вот как? Послушай, если ты немедленно не уберешься отсюда со своими «честными намерениями», я вызову тебя на дуэль и лежать тебе на рассвете с простреленной грудью. Иди-ка лучше, прогуляйся, остуди свой пыл, а то я так тебя остужу, что ты навсегда затихнешь.

«И что это он так рассвирепел?» – удивился про себя Эдвард. Они с Бекки не делали ничего особенного, да и потом, Бо Гамильтон ей не брат и даже не родственник.

Он перевел вопросительный взгляд на Бекки.

– Оставь нас, Эдвард, мы с тобой позже поговорим…

– Ты уверена?

Тут Бо угрожающе шагнул к нему, и Эдвард, не дожидаясь худших последствий, выбежал из комнаты.

Бекки направилась было за ним следом, но Бо жестом остановил ее.

– Подожди, я хочу поговорить с тобой.

Прикрыв за Эдвардом дверь, Бекки заперла ее и только тогда обернулась.

– Не волнуйся, Бо, я не убегу. – Она уперла руки в бока. – У меня тоже есть к тебе разговор.

Стоя перед Бо, Бекки старалась не думать о том, какой он красавец. Подумать только, он встал на защиту ее добродетели! О, как ей хотелось броситься к нему в объятия, насладиться его поцелуями и ласками!

Бо, в свою очередь, не мог оторвать взгляда от Бекки. Боже, какая же она прелесть! В своем праведном гневе она похожа на ангела-мстителя. Ему нужно бы рассердиться на нее за то, что она чуть не скомпрометировала себя с этим придурком Куртуа, но он думал лишь о том, какая она хорошенькая и как он ее хочет. Блестящие синие глаза… Вздымающаяся от негодования грудь… Соблазнительный взмах юбки… В нем закипело желание, и Бо решил сделать все, чтобы заполучить эту женщину.

Внезапно Бо поморщился: он вдруг вспомнил о том, что, когда Бекки сердится, с ней нелегко иметь дело, потому что она так же упряма, как ее твердолобый братец. Успокоить ее будет непросто, а уж что касается всего остального…

– Бо Гамильтон, ты свинья и тупоголовый увалень! – Бекки погрозила ему пальцем. – Кто тебе разрешил сюда врываться?

– Я только хотел помочь… – Бо тут же понял, что ляпнул глупость.

– Помочь? – Бекки недоверчиво посмотрела на него. – Да ты себя просто дураком выставил!

– Он же лапал тебя, Бекки! Если бы ты знала, какая у него репутация…

– У Эдварда? Репутация? Что ж, просвети меня на этот счет.

– Он бабник…

– Кто бы говорил! – съязвила Бекки.

– Он меняет женщин как перчатки, – продолжил Бо, припоминая разговор трех старушек.

– А ты нет?

– Послушай, при чем здесь я? – Бо почувствовал, что снова начинает злиться.

– Несколько невинных поцелуев – это еще не преступление, Бо Гамильтон! Ты во всем видишь грязь…

Бекки хотела повернуться к нему спиной, но Бо схватил ее за руку и развернул к себе.

– Положим, ты права и мы с Куртуа немного схожи, не именно поэтому я его отлично понимаю. Ты полагала, что эти поцелуи – всего лишь невинные шалости, которые закончатся ничем, но ты ошиблась. – При мысли о том, что кто-то мог лишить Бекки невинности, Бо еще крепче стиснул ее руку.

Бекки широко распахнула глаза.

– Мне больно, – тихо сказала она.

25
{"b":"104238","o":1}