Кислое выражение лица Исси ответило ему лучше слов.
— Это сложнее, чем я думала, — вздохнула девушка. — Почему-то, когда мне не надо, оно само выходит. А вот когда пытаюсь что-то осознанно передать — и не получается.
— Чудненько, — Ярт довольно улыбнулся. — Можете считать, что у вас это ежевечерняя практика. Пока не начнет получаться. И у того, и у другого, — он положил нарезанный хлеб на ткань и взглянул на хмурого Исси. — Не переживай. Не ты первый, не ты последний, у кого сразу не вышло.
Исси досадливо дернул плечом и взял ложку.
Ярт переглянулся с Сэллифэром и как бы между прочим проговорил:
— Да, чуть не забыл… Ты ведь вроде петь хотел научиться? Не раздумал еще?
— Петь? — Исси чуть свел брови, не совсем понимая, о чем речь, и вдруг просиял. — Конечно, не раздумал!
— Тогда после ужина пойдем, попоем, — Ярт усмехнулся, глядя на его воспрянувший вид, и добавил. — Да не спеши так! Подавишься, там уже не до пения будет. Я ведь никуда от тебя не убегу.
Исси торопливо кивнул, пытаясь есть помедленнее, и бросил насупленный взгляд на смеющуюся девушку. Ярт хмыкнул и наполнил кашей глубокую миску. Шалмира чуть удивленно посмотрела на него и улыбнулась, глядя, как он ставит ее возле волка и сам присаживается рядом. Она легко вздохнула, подумав, что общество зверя ему гораздо интереснее, чем их.
— Подожди, пусть поостынет, — Ярт взъерошил его густую шерсть и задумчиво прикусил губу. — Как ты думаешь, я правильно поступаю, что учу его быть Волком? Может, не стоит этого делать? Он и так уже изменился.
— Это нужно и ему, и тебе, — Сэллифэр положил голову ему на ладонь. — Тебе же самому нравится эта новая роль…
— Нравится, — Ярт кивнул. — Но я плохо представляю себе, как это нужно делать. Как правильно учить Волчонка из Стаи. Может, я допускаю ошибки…
— Не волнуйся. Пока что ты все делаешь верно. Только не требуй от него много сразу. Помни, что он только-только ощутил себя одним из Волков и еще не до конца осознал, что он теперь не совсем прежний… Со временем все само придет и станет привычным. А сейчас он еще слишком взволнован происходящими в нем переменами, — волк встал на ноги. — Иди, он тебя уже ждет.
— Поешь, присоединяйся, — Ярт улыбнулся, потрепав его по груди, и направился обратно к костру, где Исси уже изнывал от нетерпения. — Ну что? Готов?
— Конечно! — тот моментально вскочил на ноги.
— Тогда идем, — Ярт направился в лес.
Шаллэ со вздохом проводила их взглядом и направилась к ручью мыть посуду.
Ярт выбрал место подальше от костра, чтобы лошади не особенно обеспокоились, и повернулся к другу:
— Помнишь, как Сэллифэр пел?
— Как-то так, кажется, — неуверенно ответил Исси, издав тоненькое жалобное мычание.
Ярт кашлянул, усилием воли подавляя смех, и напомнил себе, что у него сначала тоже щенячий визг получался.
— Не совсем, — он подошел к Исси и расправил ему плечи. — Во-первых, не зажимайся, дыши свободно. И голос не перекрывай. Голову можешь поднять. Так легче будет. А теперь слушай, — Ярт запрокинул голову к небу и издал такой же переливчатый вой, что и Сэллифэр утром. — Это должно так звучать… Попробуй… Главное, не бойся. Я тоже не сразу смог петь. Сперва я только выл.
Исси смерил его недоверчивым взглядом, решительно набрал в грудь побольше воздуха и честно завыл, пытаясь повторить услышанное.
— Хорошо. Очень хорошо, — серьезно кивнул Ярт. — И не бойся петь так высоко. Не зажимай голос наверху. Это должно звучать звонко, как горн. Давай еще раз вместе.
— Давай, — радостно кивнул Исси и, закинув голову, издал еще один клич.
— Совсем здорово. Только ты в конце мелодичность теряешь, — напротив них сидел Сэллифэр и насмешливо наблюдал за занятием. — Слушай и запоминай!
И над лесом снова раздалась волчья песня.
Когда довольные донельзя, они вернулись назад к костру, из-под плаща Шалмиры раздался бурчащий голос:
— Вы, что, подальше отойти не могли? Лошадей перепугали…
— Ничего, им полезно поскорее привыкнуть, — рассмеялся Ярт. — Как никак, им и дальше Волков на себе носить.
Шалмира что-то профыркала, и потом задумчиво добавила:
— А знаете, это, оказывается, красиво… Никогда бы не подумала, что можно так вдохновенно выть!
— Петь! — хором поправили ее Ярт и Исси и, переглянувшись, хором же рассмеялись.
— Волки!.. — фыркнула девушка, смерив их взглядом, и снова с головой укрылась плащом.
— А никто и не спорит, — Ярт подмигнул другу и зевнул. — Ладно, спать, спать… Иначе я завтра в дороге усну, и еще забредем непойми куда.
— А мне так спать не хочется еще, — Исси пожал плечами.
— А ты через «не хочу», — посоветовал Ярт, разваливаясь на плаще. — Потому как надо! Успеешь еще по ночам набегаться. Уж ты мне поверь.
Исси плюхнулся рядом с ним и поинтересовался:
— А долго нам до Вэля ехать?
— Ну, если в прошлый раз мы оттуда до Тхартнэля ехали около двух недель, — ответил Ярт, чуть подумав, — притом, что плутали по лесу. Да еще Инри нас на своей тихоходной кобыле тормозил. Да и Фэль нас старалась щадить, двигаясь со скоростью улитки… Я думаю, мы дней за десять-одиннадцать доберемся. Может быть, даже раньше… Но тут по дороге есть одно место, которое я должен найти. Да и тебе будет полезно там побывать.
— А что за место? — уже сонным голосом спросил Исси.
— Курган Стаи, — коротко ответил Ярт и окончательно замолчал. А через некоторое время до него донеслось мирное сопение обоих спутников.
Бесшумно появился Сэллифэр и лег рядом с ним. Ярт приоткрыл глаза и вздохнул.
— О чем беспокоишься? — Сэллифэр оторвался от вылизывания лапы.
— О том, как бы не брать их с собой в Вэль, — Ярт повернулся на спину и заложил руки за голову. — Не хочу я, чтобы они туда шли. Но вовсе не уверен, что они станут меня дожидаться, а не рванут следом.
— Попробуй заключить с ними договор. Такое же соглашение, как со своим другом, — Сэллифэр прикрыл глаза и потянулся. — Поставь срок, через который они получат право пойти за тобой. Желательно такой, чтобы, если с нами действительно что-то случится, твой друг как раз успел бы их оттуда вытащить.
— С нами? — Ярт слегка улыбнулся.
— Но ведь меня ты точно возьмешь с собой, — спокойно отозвался волк и устало вздохнул. — И не говори, что в этом сомневался.
— Нет, — Ярт негромко рассмеялся и потрепал его за ухо. — Ну, куда же я без моей пушистой няни?
— Никуда, — Сэллифэр шутливо клацнул зубами на его руку и подвалился ему под бок. — И мы оба это знаем.
Глава 7
— Заходи, — Альтамир пропустил девушку вперед и вошел следом.
Сайрэсс опустила мешок у двери и прошла чуть дальше, внимательно оглядываясь.
— Знаешь, — прозвучал ее задумчивый голос, и она обернулась к напарнику, — я почему-то представляла себе дом Странников иначе.
— Это как же? — полюбопытствовал он, разуваясь.
— Более… странным, — девушка пожала плечами. — Необычным. Чтобы чувствовалось, что в нем Странники живут… Диковинки какие-нибудь на полках, мешки у дверей. И, наверное, меньше оседлости и уютности. Более запустелым, что ли…
— Сразу предупреждаю, не вздумай этого при Терти сказать, — Альтамир усмехнулся. — Кровно обидится.
— Да. Понимаю. Чувствуется, что она любит ваш дом. И, наверное, гораздо больше зануды-мужа, — ехидно добавила Сайрэсс.
— Вот жаль, что я у Орегонда не выяснил, допустимы ли применительно к наблюдателю физические меры воздействия в целях воспитания в случаях невыносимого нахальства… — задумчиво проговорил Альтамир, глядя в угол. — Но это поправимо. Он через пару дней вернется сюда. Так что готовься.
Сайрэсс показала ему язык и на всякий случай отбежала подальше:
— Ты меня поймай сначала, воспитатель!
— Ты думаешь, этим буду я заниматься? — Альтамир хмыкнул и не менее ехидно улыбнулся. — У меня ученик есть.
Девушка заметно сникла. Мирэл вдоволь полюбовался на ее погрустневшее личико и спокойно заметил: