Самым чистым, самым близким к праязыку считается литовский. Литовские племена раньше своих соседей сели на свою землю. Это удивительно, что Литва, зажатая в маленьком треугольнике между морем, славянами и германцами, сумела так сохранить язык!
В какой-то момент образовались группы диалектов: германо-балто-славянский и итало-кельтский; арийско-греческо-армянский, давший также начало индоиранскому и языкам Северного Кавказа; анатолийский (Турция), тохарский (Китайский Туркестан). Это достаточно условное деление, поскольку в последующие столетия языки продолжали развиваться и изменяться, изменяются они и теперь.
Однако слова, означавшие базисные понятия жизни древних людей, различимы даже сегодня.
Общее древо наших языков
Звуковые соотношения между языками разных основ: славянской, латинской и других обнаруживаются в словах, отражающих самые основные, коренные понятия человеческой деятельности и среды обитания человека. Это слова, относящиеся к миру «живого»: богам, человеку, животным. Это названия растений, деревьев и культурных злаков. Слова для неживой природы: ландшафта, метеорологических явлений и небесных тел. Слова из области хозяйственной деятельности, материального быта, ремесел и транспорта. Термины, обозначающие общественные объединения и родственные связи. Вот лишь немногие из них: мать, брат, весь (село, дом), говядо, овца, волк, гусь, мышь, олень, береза, сердце (серд = кард), очи, луч, два, три, я, ты, тебе, себе, тесать, обуть, везти, рудый (красный) и так далее.
ЧЕЛОВЕК СМЕРТНЫЙ
древнеиндийский – marta (человек), martya (смертный), mriyate (умирает)
древнеперсидский – martiya (человек)
греческий – мортос (человек)
армянский – mard (человек), meranim (умираю)
латинский – morior (умираю)
старославянский – mreti (умирать)
русский – мертвый, смерть
хеттский – meirta (исчезаю)
Молоко, от первоначальной основы melk, находим в кельтском, германском, славянском, тохарском языках.
Слово кот, кошка имеется не только в индоевропейских, но и в других языках, показывая нам, что за зверь первым подружился с человеком:
прусский – catto
литовский – kate
латышский – kake
древнерусский – котъ
польский, чешский, словацкий – kot
болгарский – котка
ирландский – catt
простонародная латынь – cattus
армянский – katu
германский – kattuz
нижненемецкий – katt
современный немецкий – Katze
древний английский – catt
средневековый английский – catte
современный английский – cat
средневековый арабский – kitt
арамейский – katta
грузинский – k'at'a
кабардинский и адыгейский – gedu
аварский – keto
Это ли не доказательство единого происхождения людей на Земле? Никакими «заимствованиями» не объяснить такого совпадения в названии домашнего животного, которое гуляет само по себе.
Единое название пчелы восстанавливается с уверенностью лишь для определенной группы древних диалектов (английский, немецкий, исландский) с основой b(h)e(i) – «би», (cовременный английский bee) и в некоторых случаях (литовский, латышский, прусский, средне валлийский, ирландский, славянский языки) с суффиксами т(х) или к(ч). По-старославянски бичела. По-украински бджола.
Для обозначения меда, получаемого от этой «бичелы», имеется два древних слова, mel-i-t(h) для индоевропейского и med(h)u также и для семитских языков. В современном русском мед и теперь мед, в английском mead (помимо известного всем слова honey), в немецком Met, в испанском miel. Судя по всему, пчеловодство было особо развито у всех индоевропейцев (и не только), а пчела и мед имели большое ритуальное, мифологическое и лечебное значение. Полагаем, до появления в Европе виноделия именно из меда повсеместно изготавливали всяческие «веселительные» напитки: пиво, эль, брагу, медовуху.
В Египте пчела и мед назывались bj. t (здесь t означает женский род), а воск – mnh. Воском заклеивали глаза, нос и рот мумий, из него же изготавливались маски с покойников.
Индоевропейское название меда обнаруживается даже в древнекитайском языке в форме miet. Слово занесено мигрировавшими в восточном направлении индоевропейскими племенами, принесшими с собой в Китай и мед, и пчеловодство, и вообще всю культуру. Это слово заимствовали также финноугорские языки: венгерский mez, финский mesi, мордовский med.
Мифы многих народов содержат похожие сюжеты, повествующие о пчеле, меде и богине плодородия. Малоазийский миф о боге Телепину, сванский (Кавказ) ритуал Melia-t’elepia, греческий миф о Телефе, вскормленном Артемидой. В финском эпосе «Калевала» имеются мотивы, поразительно напоминающие миф о Телепину: убитого героя воскрешает пчела, принесшая, по просьбе матери героя, «волшебный мед» с девятого неба.
Общая основа для слова дерево также имеется во всех индоевропейских языках. Основа эта DRV, TRV или TRU, а если написать русскими буквами, ДРВ, ТРВ или ТРУ:
древнеиндийский – daru, dru, dravya (деревянный)
греческий микенский – dorweios
хеттский – taru
албанский – dru
древнеирландский – daur
галльский – d(a)rullia (дуб)
валлийский – derwen
литовский – derva (сосна)
латышский – darva (смола)
старославянский – drevo
русский – дерево, дрова
готский – triu
древнеисландский – tre
древнеанглийский – treow
совр. английский – tree
С этими первичными значениями слов «дерево, древесина» во многих языках увязываются и значения «крепкий, твердый, здоровый, прочный». Опустим перечисления для всех языков, кроме родного: старославянское su-dravu, здравый, то есть сходный с древом, русское здоровый.
Признак прочности, твердости, присущий дереву, вероятно, лежит в основе целого комплекса понятий «вера, верный, надежный». Древнеисландское tru – вера, убеждение, triggr – верный, прусское druwis – вера, готское triggws, древнеанглийское truwian и древневерхненемецкое truwen – доверять (совр. немецкое trauen).
Слово береза находим на северо-западе Индии и Памира, в языках: афганском, осетинском, таджикском, исландском, немецком, прусском, английском (древнеанглийский beorc, birce, современный – birch), литовском, латышском, сербско-хорватском, чешском и так далее. На юго-западе Дании имеется местность под названием Berzovia, переводится как Березовый ручей. Похожая картина с названиями многих деревьев.
Яблоко мы с особой полнотой обнаружим в группах европейских языков: кельтской, германской, балтославянской. Исходная основа для яблока в этих индоевропейских диалектах – ablu или aplu.
Имеется достаточно оснований для отнесения к индоевропейским таких слов, как вино и виноград. Но! В индоиранских и тохарском языках отсутствуют слова в значении «вино» и «виноград». Культовыми и бытовыми напитками в местах расселения этих племен были soma (haoma), которую давили из хвойника, распространенного в пустынных областях Средней Азии и Афганистана, и sura (сура), грубый опьяняющий напиток, упоминающийся в «Ригведе».
В русской «Велесовой книге» тоже нет слов вино и виноград; согласно этому историческому документу, если он подлинный, задолго до крещения здешние славяне с удовольствием употребляли сурицу, в том числе в религиозных целях: «И пять раз в день прославляем мы богов, и выпиваем сурицу в знак благости и общности с богами». Готовили сурицу из забродившего меда с использованием хмеля, трав и молока.
Как и в случае со словами рождать и женщина, мы видим различие между двумя диалектами, западным и восточным. В Европе, родине виноделия, появились и соответствующие слова. На Востоке их не было. С другой стороны, и там, и там есть слово береза, хотя в натуральном виде она на Востоке растет отнюдь не везде (в Индии ее нет). Становится ясно, что виноградарство развилось в Европе ПОСЛЕ ТОГО, как восточные и западные диалекты разделились, причем, судя по березе, индославянские племена ушли из Европы на Восток, а не наоборот.