Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Например, вот история из библейской Книги Есфирь. В ней речь идет о том, что царица Астинь отказалась принять приглашение царя Артаксеркса на пир и была удалена от лица царя, а приближенной оказалась царица Есфирь. Н. А. Морозов же «обнаружил» всю эту историю на звездном небе, и даже высчитал, что события произошли в IX веке н. э. В его описании первая глава библейского рассказа принимает такой вид. Артаксеркс – царь Святой Сферы, Солнце. Сначала его супругой была звезда Астинь, что по-еврейски значит Основа; в обыденном смысле это продольные нити ткани, а в данном случае – основа небесных меридианов, поперек которых идут параллельные круги. Ее, как «жену царя», сменила Астер, что значит «звезда». Это имя с переходом из еврейского языка в греческий превратилось в Естер, а по-славянски в Есфирь.

Вся история прямо указывает на Гамму созвездия Овна, с которой когда-то начинался счет небесных меридианов и которая постоянно сопровождала Солнце. Но из-за прецессии она к IX веку отстала на 140, перестала скрываться под горизонтом при вечерней заре, то есть уже не ложилась вечером «спать» вместе с Солнцем. Понятно, что астрологи «низложили» ее из цариц.

Ведь такая странность, как «измена» звезды Солнцу, не могла не вызвать их недоумения. Но отвергать очевидность стало наконец невозможно. Простой вывод: «первая звезда» Астинь чем-то «провинилась» и потеряла свое первенство, которое перешло к другой звезде. Новой звездой-царицей, приближенной к Солнцу, стала Альфа Андромеды которая, хоть и была дальше от эклиптики, но «ложилась спать» (заходила за линию горизонта) рядом с Солнцем. Она-то и получила в Библии имя Есфирь.

Из этого получилась целая романтическая история.

Слева она дана в современном переводе Всемирного Библейского Переводческого Центра с некоторыми сокращениями, справа – в переводе Н. А. Морозова, который дается по рукописному тексту (на начало 2001 года нигде не публиковавшемуся).

Слева

В третий год своего царствования Артаксеркс устроил пир для своих приближенных и вождей. Там были все военачальники и знатные персидские и мидийские вожди. Пир продолжался сто восемьдесят дней, и в течение всего этого времени царь Артаксеркс показывал огромное богатство своего царства и великолепную красоту и богатство своего дворца.

Когда прошли эти сто восемьдесят дней, царь Артаксеркс устроил во внутреннем саду царских палат еще один пир, который продолжался семь дней. На пир были приглашены все, кто находился в столичном городе Сузах, от самого знатного до самого незначительного человека.

Этот внутренний сад был отделан белыми и синими льняными драпировками, которые прикреплялись шнурами из белого льна и пурпурной ткани, виcящиx на серебряных кольцах и мраморных столбах. Там были ложа, сделанные из золота и серебра. Эти ложа были установлены на полу, выложенном мозаикой из порфира, мрамора, перламутра и других дорогих камней. Напитки подавались в золотых сосудах, и один сосуд был не похож на другой! И было там очень много царского вина, ибо царь был очень щедр. Он приказал своим слугам давать каждому гостю столько вина, сколько тот пожелает. И слуги, разносившие вино, повиновались царю.

Царица Астинь тоже устроила пир для женщин в царских палатах.

На седьмой день пира царь был в веселом, приподнятом настроении от выпитого вина. Он отдал приказ семи евнухам, которые служили ему. Эти евнухи были: Мегуман, Бизфа, Харбона, Бигфа, Авагфа, Зефар и Каркас. Он приказал этим семи евнухам привести к нему царицу Астинь в царской короне. Она должна была прийти для того, чтобы показать свою красоту вождям и знатным людям, ибо царица была очень красива.

Но когда слуги передали царице Астинь царский приказ, она отказалась прийти. Тогда царь очень разгневался. У царя был обычай спрашивать у мудрецов совета о законе и наказаниях. И царь Артаксеркс поговорил с мудрецами, которые понимали закон и были его приближенными. Их звали Каршена, Шсфар, Адмафа, Фарсис, Мерее, Марсепа и Мемухан – семь самых знатных князей Персидских и Мидийских. У них были особые привилегии видеть царя. Они были самыми важными в царстве. Царь спросил этих людей: «Как по закону нужно поступить с царицей Астинь? Она не подчинилась приказанию царя Артаксеркса, переданному ей через евнухов».

Тогда Мемухан ответил царю в присутствии других приближенных: «Царица Астинь поступила плохо. Она виновна перед царем, вождями и всем народом из всех областей царя Артаксеркса. Все остальные женщины услышат о том, что сделала царица Астинь, и перестанут повиноваться своим мужьям. И непочтительность и злоба будут повсюду.

Вот мой совет: пусть царь издаст указ, и пусть он будет записан в персидских и мидийских законах, которые не могут быть изменены, о том, что Астинь больше никогда не будет входить к царю Артаксерксу. А ее царский сан пусть царь передаст другой, которая лучше ее. Когда царский указ будет объявлен во всех уголках его огромного царства, все женщины, станут оказывать почтение своим мужьям, от самого знатного до самого незначительного».

Царь и его приближенные были очень довольны этим советом. И царь Артаксеркс сделал так, как посоветовал Мемухан.

Справа

Это было в третий год Царя Святой (небесной) Сферы (Солнца). Он сидел на своем троне в Светлом Чертоге (неба[7]) и сделал пир для всех своих князей, для служащих при нем (планет), для всех отрядов своего на две части (на два небесных полушария) разделенного звездного войска[8] и для первых сановников и начальников своих (звездных) областей, показывая в сиянии облаков великое богатство своего царства и необыкновенный блеск своего величия по окончании полугодия (180 дней, от сентября до марта).

Затем он сделал еще семидневный[9] пир в окруженных оградою (горизонта) садах своего Светлого Чертога всем, от большого до малого.

Белые, как кисея, шерстяные занавесы (облаков) висели на серебряных кольцах и мраморных столбах (воображаемого небесного свода), прикрепленные пурпурными и багряными виссоновыми шнурами. Золотые и серебряные подстилки виднелись на помосте (горизонта), выстланном камнями зеленого цвета и мрамором и перламутром. Красное вино (вечерней зари) разлито было во множестве в золотые разнообразные сосуды, как и следует быть у царя небесной сферы, но никто не принуждался его пить, потому что каждый поступал по своей воле.

И царица Основа (небесной сети), звездочка Гамма в созвездии Овна, служившая первоначальной меткой весеннего равноденствия, к IX веку удалившаяся на 14по эклиптике) тоже дала пир для женщин в Чертоге царя Святой Сферы (праздник весеннего равноденствия, Пасха).

На седьмой день, когда развеселилось сердце царя, он сказал своим слугам: Грому, Молнии, Зною, Граду, Затишью, Легкому ветерку и Вихрю, всегда ожидающим приказания перед его лицом:

– Приведите мне царицу Основу (т. е. звездочку Гамму Овна, царицу весеннего равноденствия и начала сети небесных координат[10]).

Он хотел показать всему народу и князьям ее красоту. Но она не захотела прийти на пир (весеннего равноденствия) по приказанию, переданному ей через слуг. Сильно разгневался царь и сказал своим мудрецам, знающим времена (т. е. планетам):

– Как мне поступить с Основою (небесной сети)?

Ближайшими к нему тогда были Марс (в Овне), Юпитер (в Овне) и Меркурий (в Рыбах около 13 градусов эклиптикальной долготы,[11] при Солнце +17 градусов).

И сказал Великий Святой (Юпитер[12]):

– Не перед одним царем виновата царица Основа, а перед всеми народами (созвездиями) во всех областях царя небесной сферы. Как только разгласится поступок царицы, все жены будут говорить, как она, свои мужьям. Пренебрежений и огорчений будет довольно.

вернуться

7

По-еврейски ШУШУЕ-БИРЕ, Светлый Чертог, в искажении – Сузы.

вернуться

8

В еврейском тексте здесь стоит ПРС и МД. Клерикалы считают это за персов и мидийцев, но ПРС значит: разделять на две части, раздваивать, а МД значит: отдел, удел, мера.

вернуться

9

В еврейском и латинском вариантах – семидневный, а в греческом и славянском – шестидневный.

вернуться

10

Здесь по-еврейски стоит УШТУ, от корня ШТИ – продольные нити ткани на ткацком станке, а по-гречески АСИН – искажение этого еврейского слова.

вернуться

11

Сатурн был далеко в Скорпионе, а Венера на элонгации ок. +23 градусов.

вернуться

12

По-гречески Мухайос, испорченное из Мегайос, – Великий Священник, а по-славянски это название испорчено еще более: в Мухея!

15
{"b":"102257","o":1}