Литмир - Электронная Библиотека

?Думаю что смогу набрать сил для пары геймов. А ты Джим??

Он с надеждой повернулся к Кирку. Но выражение лица лейтенанта изменилось. Митчелу потребовалось всего мгновение, чтобы понять, что парень покраснел.

?Джим?? повторил кадет.

Кирк прочистил горло.

?Я думаю пора заканчивать это дело.?

Митчелл был ошеломлен. Должно быть парень шутит? Должно быть он дразнит его.

?Ну же, давай,? сказал первокурсник. ?Нам бросили вызов, Джим. Ты ведь не хочешь отказаться от вызова, не так ли??

Лейтенант сглотнул.

?Я должен идти,? сказал он.

Натянуто кивнув девушкаим, он миновал их и покинул корт.

Парень спятил, подумал Митчелл, ошеломленный тем что увидел. Я решил помочь сумасшедшему.

?Ну ладно,? сказала рыжеволосая с затаенным чувством подлинного разочарования в голосе.

?Как-нибудь в другой раз,? сказал ей Митчелл. ?Мы сделаем это в другой раз, я обещаю.?

Потом он удалился вслед за Кирком. Он нашел старшекурсника в ближайшей раздевалке, где тот начал снимать потемневшую от пота футболку. Кирк посмотрел на него, но ничего не сказал. Видя что они в комнате одни, Митчелл приблизился к нему.

?При всем моем уважении, лейтенант… вы выжили из ума? Те две девушки явно хотели познакомиться поближе, а вы… вы демонстративно их покинули!?

Парень пожал плечами и потянулся к открытому шкафчику.

?Я не думаю что это уместно.?

?Играть с ними в ракетболл?? удивленно спросил Митчелл.

Кирк кивнул, вытаскивая полотенце.

?Они кадеты.?

?Но вы же играли со мной,? напомнил ему первокурсник.

?Это другое,? сказал ему Кирк.

?Что другое?? надавил первокурсник.

Лейтенант стрельнул в него измученным взглядом.

?Я думал вы знаете.?

На этот раз эмоции Кирка были слишком запутанными, чтобы Митчелл смог их точно прочитать. Поэтому он нанес удар наугад.

?Вы чувствуете себя неуютно рядом с девушками??

Лейтенант тряхнул головой.

?Я чувствую себя с ними вполне уютно. Дома некоторое время у меня даже была постоянная подруга. Но… Я не знаю. Кажется это девушкам неуютно рядом со мной.?

Митчелл попытался спокойно подумать над этим.

?Чтож,? сказал он, ?полагаю мы не должны этому удивляться. Со всеми этими важными, придирчивыми хмурыми взглядами вы вполне можете сойти за ходячий морозильник.?

Кирк уставился на него.

?Морозильник??

?Именно,? сказал ему первокурсник, настаивая на своем. ?Если бы рядом с вами сидела девушка, она наверняка получила бы обморожение.?

Лейтенант прикусил губу.

?Может быть вы правы. Возможно я немного… Ну не знаю, слишком серьезен.?

?Чертовски верно,? ответил Митчелл.

Кирк обернул полотенце вокруг шеи и сел на скамью рядом со своим шкафчиком.

?Но есть…? Он пожал плечаи.

?Есть что??

?Для этого есть причины,? сказал лейтенант.

?Умираю от желания услышать их,? ответил первокурсник.

?Это длинная история,? предупредил его Кирк.

?Никаких проблем. Я никуда не должен идти,? сказал Митчелл, ?и у меня уйма времени, чтобы туда добраться.?

Лейтенант глубоко вздохнул.

?Тогда ладно. Вы сами напросились. Видите ли в средней школе я был похож на любого – правильный парень, немного выше обычного студента. Но еще не материал для Академии.?

Это звучало странно.

?Вы? Не материал для Академии??

?Можете верить или нет.?

?Но вы же отличник из отличников,? напомнил ему Митчелл. ?Люди говорят о ваших оценках с уважением в голосе.?

?Мои оценки в Академии вполне велики,? признал старшекурсник. ?Но прежде они такими не были.?

?Ладно,? сказал первокурсник, покамест решив принять эту информацию. ?Так что же изменилось??

Кирк вздохнул.

?Несколько важных людей нашли способ добиться для меня этого места. Можно сказать они поставили на это свою репутацию, и я пообещал, что не подведу их.?

?Важные люди.?

?Верно,? подтвердил лейтенант.

Митчелл задался было вопросом, кем могли быть эти люди, но остановился. Если бы Кирк хотел назвать их, он бы это сделал.

?Значит,? сказал он, ?если я вас правильно понял, вы получаете высшие оценки потому что боитесь их подвести??

Лейтенант на несколько секунд задумался над этим выводом.

?Это ваши слова,? сказал он, ?а не мои.?

?Но они верны, не так ли??

Кирк пожал плечами.

?Можно и так сказать.?

Первокурсник тряхнул головой.

?Если вы меня спросите, это чертовски серьезная причина.?

Лейтенант снова пожал плечами.

?Догадываюсь.?

Митчелл смотрел на Кирка. Ссутуленный, с полотенцем, накинутым на плечи, лейтенант выглядел несчасным несмотря на все, что он для него сделал. Несчасным и потерянным. Каждый раз разговаривая с этим парнем, Митчелл обнаруживал, что взялся за весьма трудное дело, за очень трудную задачу. Но он не увиливал. Он вызвался перевоспитать Кирка, и не собирался теперь разочаровываться в своем проекте.

Просто за один раз надо сосредоточиться на одной проблеме. И он хотел сосредоточиться на самой близкой и наиболее дорогой для него проблеме. Другими словами на девушках.

?Знаешь что, Кирк,? объявил первокурсник. ?Под этими лейтенантскими нашивками ты хороший парень. Ты тот парень, с которым была бы рада выйти любая девушка, как только вылечила бы обморожение и увидела каков ты на самом деле.? Он глубокомысленно поглади свой подбородок. ?Проблема лишь в том, чтобы убедить ее дать тебе этот шанс.?

Кирк уставился на него.

?Что ты имеешь ввиду??

?Оставь это мне,? сказал Митчелл.

Кирк был поражен.

?Ты ведь говоришь не о свидании с незнакомками? Потому что ты можешь об этом забыть – я не хожу на свидания с незнакомками.?

Первокурсник нахмурился.

?Я не могу тебе помочь,? заметил он, ?если ты не позволишь мне этого.?

?Тогда не помогай,? сказал ему Кирк, явно отклоняя это предложение.

?Ты уверен?? спросил Митчелл. ?Это могло бы изменить всю твою жизнь.?

?Уверен,? настаивал старшекурсник.

Митчелл видел, что Кирк весьма серьезен. Первокурсник пожал плечами.

?Поступай как хочешь,? сказал он. Но мысленно он уже думал о возможных сомнениях, которые он мог бы заронить в Кирка.

Глава 8

Когда Митчелл занял свое место в группе Кирка по истории Федерации вместе с другими кадетами, он заметил лейтенанта, стоящего перед классом, и читающего какие-то заметки на падде. Несколько мгновенй спустя преподаватель поднял взгляд, воплощение авторитетности. Митчеллу было трудно совместить этого Кирка с тем, который покраснев ретировался с корта ракетболла.

?У кого-нибудь есть вопросы о сражении при Чероне?? резко спросил лейтенант. ?О тактике сил Земли или причинах, почему они ее использовали??

Очевидно ни у кого вопросов не было.

?Хорошо,? ответил Кирк. ?Тогда переходим к следующей теме – последствия сражения. Как вы узнали, силы Земли одержали при Чероне решающую победу. Если бы мы захотели, мы могли бы отбросить ромуланцев к их родному миру. Но мы отказались сделать это.?

Он посмотрел прямо на Митчелла.

?Есть идеи почему??

Митчелл был удивлен, если не сказать больше. Он думал что он и лейтенант заключили мир по поводу его поведения в классе. В конце концов вчера он был внимателен, или по крайней мере приложил чертовские усилия, чтобы казаться внимательным. Теперь же этот парень поставил его в тупик самым первым вопросом дня. Кадету это не показалось совпадением.

Однако ему нужно было придумать какой-то ответ. Отложив свое негодование, он задумался над вопросом. И конечно же стал изучать лицо Кирка в поисках путеводной нити.

?Почему мы не отбросили ромуланцев к их родному миру…?

Лейтенант кивнул.

?Именно об этом я и спрашивал, мистер Митчелл.?

Но прежде чем курсант смог чего-либо от него дбиться, Кирк отвернулся, и с возобновленным интересом уставился в падд, оставленный им на столе. Все что мог видеть Митчелл, так это спину лейтенанта.

16
{"b":"101112","o":1}