Литмир - Электронная Библиотека

Кадет вскинул свой подбородок.

?От того, что именно вы слышали, сэр.?

Руки Кирка болели безумно, но он не собирался уходить пока не получит сатисфакций.

?Я слышал,? сказал он без интонации, ?что выгляжу как стопка книг с ногами.?

Темные глаза кадета мигнули.

?Верно, сэр. То есть да, я это сказал. Но вы действительно напоминаете стопку книг с ногами.? Он бесстрастно пожал плечами. ?Естественно я не собирался проявлять неуважение.?

?Разумеется,? повторил за ним лейтенант. ?Скажите… как ваше имя, кадет.?

Паренек на мгновение замялся – примитивная и не неожиданная реакция.

?Митчел, сэр. Гэри Митчелл.?

Кирк смерил кадета с ног до головы.

?Увидимся на занятиях, мистер Митчелл.?

Курсант уставился на него, неспособный скрыть свое замешательство.

?На занятиях, сэр??

?Верно,? сказал ему Кирк. ?По история Федерации.?

Кадет наклонил голову.

?Я думаю вы ошибаетесь, сэр. Я в классе коммандера Чиарелло.?

Теперь, несмотря на нестерпимые ощущения в руках, настала очередь лейтенанта улыбаться.

?Вы были в классе коммандера Чиарелло. Теперь будете в моем,? сказал он. ?Я иду договариваться о вашем переводе, мистер Митчелл. Так что мы с вами сможем познакомиться получше.?

Паренек казалось не знал, что ответить. Наконец он пробормотал.

?Спасибо, сэр.?

?Всегда пожалуйста,? обнадежил его Кирк. ?И прежде чем мы закончим, вы обнаружите, что тоже станете стопкой книг с ногами.?

Митчелл насупился гораздо сильнее.

?Отставить,? добавил лейтенант.

Потом он возобновил свое продвижение по коридору. Мускулы просто завязались болезненным узлом. Он внимательно прислушивался, не захочет ли кадет произнести еще одно замечание теперь, когда он повернулся к нему спиной. К счастью для Митчелла, Кирк ничего не услышал.

Для Кирка это тоже было большой удачей. Его руки не смогли бы перенести дальнейший разговор. Как бы там ни было, он очутился внутри своего офиса прежде, чем стало невмоготу и стопка пленок низверглась из его рук.

?Спасибо,? сказал он, ни к кому в сущности не обращаясь, прикрыв глаза и ликуя от чувства облегчения.

Позволив створкам двери сомкнуться, лейтенант рухнул в кресло. Его руки, онемевшие и бесполезные, бессильно поникли на коленях, но хотя бы это испытание подошло к концу. После того как боль начала утихать, Кирк направился к рабочей сотпустить замечание, едва он повернется к ним спиной. танции на столе, вывел список кадетов первогодков, и затребовал перевод Митчелла.

Семнадцатилетний Гэри Митчелл подождал пока заносчивый лейтенант повернет за угол. Потом он посмотрел на Карла Вильяма Брандхорста, своего рыжеволосого соседа по комнате и друга первокурсника.

?В чем его проблема?? вслух осведомился Митчелл.

?Разве ты не знаешь кто это?? спросил Брандхорст.

Митчел пожал плечами.

?А я должен??

?Имя Кирк тебе ничего не говорит? Джеймс Т. Кирк??

Митчел тряхнул головой.

?Ничего.?

Брандхорст закатил свой бледно-голубые глаза.

?Ну же, Гэри. Кирк здесь самая большая знаменитость со времен Гарта с Изара. Командование Звездного Флота не может дождаться, чтобы запихнуть его в большое удобное капитанское кресло.?

Митчелл уставился на кадета, задаваясь вопросом, не подшучивает ли над ним Брандхорст. Очевидно что нет.

?И чем же он так знаменит?? спросил он.

Рыжий фыркнул.

?Из того что я слышал, почти всем. Он умнее чем кто-либо другой, кого они когда-либо видели. Он работает вдвое усерднее, чем кто-либо еще. И у него такой важный вид… ну, ты же сам это видел. Похоже он рожден чтобы командовать.?

Митчел задумался.

?Пусть так,? наконец сказал он. ?Но он не был рожден, чтобы командовать мной.?

Брандхорст уставился на него.

?На твоем месте я бы поостерегся от таких разговоров. Кирк уже положил на тебя глаз. Последнее что тебе нужно, так это продолжать гладить его против шерсти.?

Митчелл рассмеялся и хлопнул своего рыжеволосого компаньона по спине.

?Знаешь что, Карл? Расслабься. Ты принимаешь весь этот материал Академии слишком серьезно.?

Второй кадет нахмурился.

?Тебе тоже пора начать относиться к этому серьезно, дружище, иначе они дадут тебе пинок в твой жалкий зад. Есть список тысячи кандидатов, имеющих непреодолимое желание занять твое место.?

Митчелл знал, что Брандхорст не преувеличивает. Доступ в академию Звездного Флота был исключительной привилегией. Только чрезвычайно малый процент тех, кто сдавал экзамены, получали диплом.

Не то чтобы Митчелл был не рад оказаться здесь, или что он не ценил преимущества будущего в Звездном Флоте. Он хотел увидеть звезды так же, как и любой из его товарищей кадетов, и он знал, что должен закончить академию, если надеется сделать это.

Просто он не чувствовал потребности волноваться о занятиях, или о мнении преподавателей о нем самом. Потому что он помнил, что попал сюда в силу естетственных причин. И поэтому он не видел никакого резона изменять теперь свою стратегию.

?Пусть и не мечтают,? наконец ответил Митчелл. ?Я здесь надолго.?

?Надеюсь что ты прав,? сказал Брандхорст.

?Ставлю на это ферму,? заверил его сосед по комнате.

Кирк нажал кнопку на своей контрольной панели, и за его спиной ожил огромных размеров экран, на котором появилось изображение блестящей, серебристо-серой ромуланской Хищной Птицы девяностодвухлетней давности.

По существу корабль представлял собой цилиндр с сигарообразными гондолами по обе стороны в кормовой части. Нижняя часть фюзеляжа была похожа на горделивого крылатого хищника – предположительно обитателя небес Ромула, хотя никто в Федерации никогда не знал этого наверняка.

?Это,? сказал лейтенант, поворачиваясь к амфитеатру классной комнаты и своему классу из двадцати двух кадетов первогодков, ?корабль, который ромуланцы использовали в войне против Земли. Эта война началась в 2156 году, продолжалась до 2160, унесла десятки тысяч жизней с обеих сторон, и завершилась решительной победой землян в сражении при Чероне.?

Его студенты рассматривали экран и любопытный корабль, изображенный на нем. Все кроме одного, заметил Кирк. Гэри Митчелл бегло взглянул на изображение ромуланского корабля, когда оно только появилось, но потом продемонстрировал незначительный интерес к предмету. Казалось он предпочел пялиться в выходящее на запад окно на застланное облаками небо над Тихим океаном.

?Фазеры, дисрапторы, фотонные торпеды… тогда еще не было изобретено этих технологий,? заметил лейтенант. ?Обе стороны были вынуждены использовать атомное оружие, которое чаще взрывалось в своих пусковых камерах, нежели где-либо еще.?

Он заметил, что Митчелл начал разглядывать свои ногти.

?Более того,? сказал Кирк, ?флот Земли овладел скоростью деформации, в то время как ромуланцы были вынуждены полагаться на простые импульсные двигатели. Но если задуматься, это различие не было подавляющим стратегическим преимуществом, как могло бы показаться.? Он сделал паузу. ?Кто-нибудь хочет объяснить почему??

Множество рук взлетели вверх. Но среди них не было Митчелла.

?Мистер Сантанджело?? сказал лейтенант.

Сантанджело, маленький паренек, говорил на удивление глубоким, мелодичным голосом.

?Многие сражения происходили в пределах солнечных систем, где планетарные гравитационные колодцы не позволяли использовать скорости выше скорости света.?

?Это одна из причин,? согласился Кирк. ?А другая?? Он посмотрел на студентов, поднявших руки. ?Мистер Эйснер??

У Эйснера был высокий лоб и большие уши.

?Как вы упоминали, сэр, у обоих сторон было примитивное оружие. Любой, кто подумывал об нанесении удара, был вынужден открывать огонь на импульсных скоростях.?

Лейтенант кивнул.

?Отлично.?

Он снова прикоснулся к управлению, и изображение на экране изменилось. Вместо единственного ромуланского корабля, он теперь показывал целый флот.

?Однажды,? сказал Кирк своему классу, ?силы ромулан приблизились к Земле гораздо ближе, чем могут вспомнить люди. Это соседство, это ощущение хищника у наших дверей, произвело неизгладимое впечатление… не только на население, которое осталось в тылу на человеческих мирах, но и на корабли Земли и их команды.?

10
{"b":"101112","o":1}