Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Книги > Жанр "Здоровье и красота"
Комментарии   КОММЕНТАРИИ  736 420

Отношения между Дашей и Тимой. Я вообще не поняла. Даша такая вся с характером. И их дружба словно «брат и сестра» не вписывается её характер. Не понятно и есть вопросы. Как можно было сдружиться с тем кто тебя унижал. 
Она словно «продалась да еду» 
Но вроде есть и плюсы. Юмор. Эта вечная борьба с похудением. И это длиться годами. Прям я в жизни!


сегодня, 7:15:48


Не зря я не люблю поподанки, по отзывам подумала,  что хоть эта будет нормальной, но -нет. Не смогла дочитать,  после того, как героиня начала цитировать статусы из одноклассников, бросила. Даже не интересно, что случится с героями. 


сегодня, 6:23:45


Класс 👍 книга. Вот бы продолжение прочитать про брата


сегодня, 5:35:13


Отлично написано!


сегодня, 5:03:37

Блоги   БЛОГИ  30 047

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание, а создание чего читать дальше тут ....https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


вчера, 16:53

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание ... https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


вчера, 16:46

Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!Глава 1 1. "Шествие возглавлял черноволосый коренастый пилот. В руке – шлем и летный комбинезон" - Если у него в руке летный комбинезон, то в чем же он одет?2. "Многочисленный гарнизон из немцев и итальянцев." - Итальянских частей там  быть не должно, Италия во время описываемых событий уже из войны вышла. Об этом говорится в третьей главе: "После капитуляции, объявленной правительством Италии, немцы согнали своих недавних союзников в концлагеря." Это "косяк" Маклина Алистера. 3. "– Тогда здесь и нужно идти, сэр! Ведь с другой стороны – турецкие территориальные воды… – Мы бы вошли в турецкие воды хоть завтра, средь бела дня, будь от этого прок, – устало сказал Дженсен. – При прочих равных условиях мы пойдем западным проливом. Он и безопасней, и путь короче, и международных осложнений избежим." – Что значит «при прочих равных условиях»?– Я имею в виду пушки крепости Наварон. – Дженсен долго молчал, потом повторил медленно, бесстрастно, как повторяют имя старинного и грозного врага: – Пушки крепости Наварон. В них вся суть. Они прикрывают с севера входы в оба пролива." - Этот текст и карта в начале книги не согласованы друг с другом. И что означает "международных осложнений избежим"? Ведь территориальные воды 12 миль, и они туда заходят однозначно.4. "Участвовали коммандос, морские десантники, корабли Джеллико" - Какие такие "корабли" Джеллико"? У автора Jellicoe's Special Boat Service. Special Boat Service - Подразделение морского спецназа Британии. А в том районе им командовал Джеллико. Джеллико – Реальное историческое лицо:  Джордж Джеллико, 2-й граф Джеллико,(1918-2007), британский военный, политик, дипломат и бизнесмен. Во время 2-ой Мировой Войны участник спецопераций на Ближнем Востоке.5. "Мы должны повидаться с единственным человеком на Среднем Востоке," - Точнее на Ближнем Востоке.Глава 2.6. "Оснащенный мощными авиационными моторами торпедный катер шел средним ходом. Он то зарывался носом, то вновь взлетал на волну, которая шла с вест-норд-веста." - Вест-норд-вест, это запад-северо-запад: 292,5 градуса. Зачем такая точность? Зачем людям пудрить мозги? Понятнее северо-запад: 315 градусов,  И еще, волна с северо-запада, а курс катера какой?Глава 3.  7. "В Турции? Действительно. Кажется, так оно и есть, – согласился Ратлидж. – Однако, сами понимаете, приятелю придется ждать, когда доставят товар, – добавил он, оправдываясь." - Отсутствует логика. «Turkey? Well, yes, actually, I believe it is,» Rutledge admitted. «Chap has to get his supplies from somewhere, you know,» he added defensively - Однако, сами понимаете, товар откуда-то надо получать.8. "Солоноватый привкус моря, ... напоенный ароматами ветерок приносил едва слышный мелодичный звон колокольцев – навевающий сладкую тоску отзвук безмятежного мира, оставившего острова Эгейского моря." - Что за "звон колокольцев"? У автора of goats' bells - козьих колокольчиков, и там вопроса нет.9. "оружие: два «шмайссера», два «брена», маузер и кольт." - Желательно добавить "два ручных пулемета «брен», карабин «маузер» и пистолет «кольт».10. "В один угол поместили мешок с наждачной пылью, в другой – с толченым стеклом, а также залитую сургучом бутылку с калием. Последние три предмета взяли в расчете на то, что Дасти Миллеру представится возможность проявить свой редкий талант взрывника." - Наждачная пыль, толченое стекло к взрывам не имеют никакого отношения, правильнее: "талант диверсанта". 11. "Пять часов каик шел курсом норд-тень-вест," - Это означает один румб к западу от направления на север (348,75 градуса). Зачем излишние морские термины? У автора и то проще " course parallel to the Turkish coast, slightly west of north" шел курсом параллельно турецкому побережью, которое слегка отклонялось от направления на север к западу. 12. "Каик удалился на значительное расстояние от турецких территориальных вод, его несло к большому острову, находившемуся милях в восьми по курсу вест-норд-вест." - Опять эти непонятные простому читателю уточнения-заморочки. Почему бы не сказать: "находившемуся милях в восьми к западу"?13. "Посмотрев на каик, несшийся к ним с зюйд-оста" - Понятнее "с юго-востока" 14. "Стивенс метнул в рулевую рубку гранату со взведенным взрывателем." - Зачем слова "со взведенным взрывателем"? Глава 4.15. "Андреа, ворча, спустился вниз. Заведя на берег конец, преодолевая течение, они подтянули корму и протянули солдату бумаги." - Это как, солдат им что ли помогал? А как понять "преодолевая течение"?16. "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, ударившись голенями о планшир, постоял мгновение, отчаянно размахивая руками, словно хватаясь за воздух, и бултыхнулся в реку." - Голень, планшир (многие знают, что это такое?), Может быть проще: "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, беспомощно схватил руками воздух и бултыхнулся в реку."17. "Волнение шло от зюйд-оста, со стороны правой раковины, и управлять каиком было нелегко: нос рыскал градусов на пятьдесят. Но тогда обшивка была цела, судно шло с попутной волной, ветер устойчиво дул с зюйд-тень-оста" - Дано еще примечание: "То есть с промежуточного румба между юго-юго-восточным и южным". Ну и примечание, пояснил называется! И что за правая раковина? Такого термина нет. 18. "От форштевня отошло с полдюжины досок, через сальник гребного вала внутрь корпуса поступала вода, которую экипаж не успевал откачивать с помощью допотопной ручной помпы." - Очень странно, ведь форштевень это нос, а сальник это корма. Тут следует подчеркнуть, что вода поступала внутрь корпуса и с носа и с кормы.19. "ветер завывал с удвоенной силой, то и дело меняя направление с зюйд-вестового на зюйд-остовое. Дуя в эту минуту с зюйда," - Опять эта морская специфика20. "Опершись о стойку изувеченной рулевой рубки, безостановочно, не поднимая головы, Андреа откачивал помпой воду. Он не замечал ни свирепой качки, ни ветра, ни холодных брызг, промочивших насквозь рубаху, " - Как это понять, где он находился, на палубе или в трюме? Ветер, брызги - вроде на верхней палубе, но дальше говорится: "Андреа и Миллер все еще в трюме". И почему рулевая рубка изувечена?21. "Вот они и оказались в роли тех самых пешек, теперь их черед сыграть в новый ящик." - Что за "новый ящик."?22. "Очередной вал, на сей раз еще крупней, перехлестнул через борт, и тут Мэллори осенило: ветер! Ветер стихал с каждой секундой. Держась за мачту, чтобы устоять под напором водяной стены, Мэллори вспомнил, как, стоя у подножия утеса, он не раз оказывался в зоне безветрия. Вот в чем дело. Они в полосе прибоя!" - У Алистера не только относительное безветрие позволило Мэллори сделать такой вывод, но еще и то, что очередная волна пришла не как остальные с кормы, а навстречу - отбойная отразившаяся от препятствия впереди. По-моему это необходимо добавить.23. "– Скалы, Стивенс! Нас вот-вот выбросит на скалы! Андреа и Миллер все еще в трюме?" - Ну и вопрос, он же только что принимал у Миллера ведро!24. "Утес приближался с угрожающей быстротой. Вместо кранцев Андреа подвесил к борту старые автомобильные покрышки" - здесь необходимо пояснение, что судно уже погасило скорость и его развернуло бортом к скале, иначе кранцы не имеют смысла. А погасило по двум причинам, дало задний ход и процарапало бортом о риф. 25. "– Прыгай и выпрями ноги! – прогудел грек." - Ничего не скажешь, ценный совет! 26. "Оттолкнувшись от палубы, Мэллори взмыл птицей ввысь и уцепился пальцами за край уступа. Несколько мгновений он висел на вытянутых руках. Слышал, как треснула, сломавшись пополам, мачта. Невидимая сила подбросила Мэллори вверх, и он повис, зацепившись пряжкой ремня за край утеса." - Представить себе это невозможно. Что за "Невидимая сила"? Как можно висеть "зацепившись пряжкой ремня"?  В результате прыжка Мэллори почти полостью лежит на выступе, лишь его ноги в воздухе. Поверхность мокрая наклонная, да еще бухта веревки через грудь увеличивает наклон, и он начинает скользить. Скольжение останавливает пряжка ремня, угодив в какую-то выемку. Здесь нужно уточнить, что крки и молоток были у него за ремнем по бокам и сзади. Далее: "С величайшими предосторожностями достал из-за пояса два крюка, молоток и вбил сперва один крюк, затем другой." - Не все так просто. Алистер, я считаю, правильно описывает процесс: "вставил один крюк в щель, чтобы обеспечить минимальную опору, придвинул другой на несколько дюймов ближе, обхватил первый левым запястьем, взялся за второй шип пальцами той же руки и поднял молоток правой рукой." - Это дословно.27. "На высоте около метра новозеландец забил в поверхность утеса еще один крюк, завязал на нем узел, поднял на уступ бухту троса и лишь после этого оглянулся и посмотрел вниз." - Удивительное дело, ведь бухта троса висела у него через плечо! - "Мэллори облегченно вздохнул. Он продел голову и левую руку в бухту троса".28. "Ширина карниза не превышала девяноста сантиметров. И что еще хуже, в том месте, где Стивенс сложил их поклажу, уступ, и без того предательски скользкий, имел наклон. Прижавшись спиной к скале, чтобы не потерять равновесие, Андреа и Миллер вынуждены были упираться каблуками в карниз. Но не прошло и двух минут, как Мэллори вбил в полуметре от карниза на расстоянии трех метров друг от друга два крюка и связал их веревкой, за которую можно было теперь держаться" - Ширину карниза не мешало бы слегка увеличить. За исключением того места, где лежал их груз, карниз имел наклон, и именно поэтому Андреа и Миллер старались изо всех сил не свалиться. А вот что они для этого делали это вопрос, про каблуки это как-то несерьезно. А крюки Мэллори вбил в скалу НАД карнизом.Глава 5.29. "новозеландец слышал скрежет окованных железом башмаков" - Это слишком круто, скрежетали металлические шипы. Да и в дальнейшем пусть будут просто ботинки с шипами. Хотя стоять на голове человека в таких ботинках, по-моему это перебор, но может быть на голове была каска. 30. "Мэллори, никто не скажет, чтобы он не шумел: на исцарапанных в кровь, избитых ногах остались лишь рваные носки. Ботинки только мешали, и он их сбросил вниз." - У Алистера Мэллори не такой идиот, ботинки он привязал к поясу за шнурки, но они оторвались при подъеме.31. "Размахнувшись, капитан швырнул крюк в темноту. Прошла секунда, вторая. Он решил, что промахнулся. Еще мгновение – и фонарь осветит плечи Андреа, но тут послышался звон крюка, отскочившего от валуна." - Промахнулся здесь неудачное слово, он что, куда-то целился? Лучше: "Он решил, что все пропало." 32. "послышался отчетливый голос шотландца, сыпавшего крепкими выражениями. Поднимался он с помощью двух веревок. Одна была пропущена сквозь крючья, вторая использовалась им для подъема поклажи." - Не "им", а ими, или вообще это слово лишнее. 33. "Будет сделано, шеф. Огонь не открывать?  – Не открывать. Подойди к нам потихоньку и дай знать. Минут через пять я приду." - Последнее предложение не логично. Правильнее, по ситуации: "В любом случае возвращайся через пять минут." Come back in five minutes anyway. 34. "Мэллори с Андреа отодвинулись от края обрыва и, круто повернувшись, поползли на четвереньках к груде валунов" - И далее: "всякий раз оба прижимались лицами к промокшей почве, чтобы отсвет луча не упал на них." Одно противоречит другому. На четвереньках и прижиматься лицом к земле? Лучше просто "поползли", или "поползли по-пластунски".Глава 6. 35. "Ведь это ребенок, испуганный, затравленный ребенок, оказавшийся самым смелым из всей их группы." - Почему "затравленный"?  Мэллори видел, что Стивенс боится, но мужественно преодолевает свой страх, поэтому эта мысль у Мэллори должна быть такой: "Ведь это еще совсем мальчишка, испуганный, с нежной психикой, но мужественный. Возможно он самый мужественный из их группы."36. "Нужен врач, шины, специальные носилки, стрела с оттяжками, веревки, крючья." - Вызывает вопрос "стрела с оттяжками", может лучше "специальное подъемное устройство"? Хотя дальше это названо треногой: "Да не забудь прихватить кувалду и костыли, чтоб треногу закрепить."  Может и там "треногу" заменить на "подъемное устройство"? Хорошо бы в примечаниях привести схемку этого устройства.  37. "На Кипре его так и звали. Лишь когда Мэллори коснется твоего плеча, ты узнаешь, что он рядом.– Вы бы, ребята, не очень-то тут ползали, – зябко поежился Миллер" - Не совсем понятная реакция Миллера. Лучше: "Мне бы хотелось, чтобы вы ребята, не слишком часто мне это демонстрировали," 38. "тусклое пятно фонаря, пробивавшееся сквозь ткань брезента, который свешивался с карниза над нишей у его ног." - По-моему нужен перевод на русский: "...который свисал, закрывая вход в пещеру."39. "– Сию минуту я объяснял одному нашему другу, – снова усмехнулся Андреа, – что он узнает, что ты рядом, лишь когда ты коснешься его плеча." - "Сию минуту"? Это было больше часа назад. "Я тут недавно..."40. "– Хватит трепаться, лейтенант, – произнес он решительно. – Ложись, тебе надо поспать" - Но ведь он и так лежал?  "...Вы должны поспать хоть немного.... Помоги-ка ему устроиться получше, Андреа."41. "Он упал на риф метрах в шести или девяти от подножия утеса, – продолжил капрал." - Так далеко в море Андреа закинул тело? Лучше: "Он упал на риф метрах в шести или девяти в стороне от нашей площадки, – продолжил капрал." И далее вместо "Все время волны отбрасывали меня к скале." - "Мне мешали волны" 42. "Теперь группа возвращалась в ту же сторону, откуда отправилась в путь, двигаясь на вест-норд-вест по отрогу горы." - Судя по карте (да и по предыдущему тексту) на вест-норд-вест (запад-северо-запад) они идти никак не могли, раз возвращались по своим следам. Нужно: "двигаясь на зюйд-зюйд-ост", на юго-юго-восток, или даже "на зюйд-тень-ост" - на юг, отклоняясь  слегка к востоку (на юг, отклоняясь на один румб к востоку.) Впрочем можно сказать и проще: "Они решили вернуться назад, почти к тому месту откуда начали путь, и обойти гору Костос с запада." Вест-норд-вест (запад-северо-запад) в данном случае может звучать, если фразу построить так: Группа вернулась к месту высадки, и теперь двигалась на вест-норд-вест, решив обойти гору Костос по западному склону."43. "стали пробиваться при нулевой видимости сквозь слепящую пелену снега, спускаясь, словно на лыжах, вниз." - Сравнение "словно на лыжах" здесь явно неуместное.44. "Пещера, которую они обнаружили, была пока единственной. Точнее говоря, то был темный, узкий проход среди хаотично разбросанных глыб вулканического происхождения," - Проход, это что-то не имеющее крыши. У Алистера - "туннель".45. "ущелье, спускающееся к обширной долине, которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них, – долине, все еще скрытой в ночной мгле." - Очень неудачное описание: "которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них".


вчера, 7:49

Жизнь – она интересная штука.Изменяется внешность с годами.То беда входит в сердце без стука,То друзья подставные, с клыками…Мы одежду по моде меняем,Покупаем дороже помаду.Только если чего-то не знаем,Поступаем мы так, как не надо…Я стою и смотрю на прохожих.Вновь меняются куртки, сапожки.И они на меня смотрят тоже,Ведь встречают людей по одёжке...А меня в жизни мало волнует,Сколько стоят колготки соседки…Интересней, как ветер подует,Сколько листьев осыплется с ветки…А в одежде мой вкус не менялся,Ни в деньгах, ни по модным журналам.Лишь бы лучик с небес пробивался,На земле стало светлого мало...Интересно меняются люди...Богатеют, беднеют, умнеют...Но душа одинаковой будет,Даже если виски поседеют.Тот, кто зол, тот не станет добрее,Тот, кто жаден, тот щедрым не будет.Кто труслив, тот не станет смелее...Ведь в душе не меняются люди!И вот это я главным считаю...Душам незачем лгать, притворяться...Я открытой её оставляю,Не умеет душа одеваться…


2 марта 2025, 11:59

Приглашайте в свой дом, лишь семейный уют, пусть невзгоды в Ваш дом на порог не придут. А в окошке всегда, пусть горит яркий свет, от которого в сердце тепла добрый след.


2 марта 2025, 8:46

{"type":"LastFive","o":5}
Ваше сообщение:
Дом и Семья - Здоровье и красота
ТО организма активного мужчины
Оценка   10 (2) 2
Добавила: Adriana 20 февраля 2013, 19:13
Язык книги: РусскийСтраниц: 54

По статистике, мужчины в среднем живут на восемь лет меньше, чем женщины, и при этом не любят заботиться о здоровье. Признайтесь честно, вы тоже весьма небрежно обходитесь со своим организмом — переносите простуду на ногах, часто засиживаетесь на работе допоздна... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :23]]>  ]]>Twitter :22]]>  ]]>В контакте :19]]>  ]]>Livejournal :21]]>  ]]>Мой мир :21]]>  ]]>Gmail :22]]>  Email :0  ]]>Скачать :24]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Пять тибетских жемчужин
Оценка   10 (1) 1
Год: 2006Язык книги: РусскийСтраниц: 16

Ко всем, кто практикует Тибетские Ритуалы Омоложения Питера Кэлдера, и к тем, кто еще не ввел их в свою повседневную практику:

Кристофер Килхэм — американский Учитель йоги, многие годы практикует эти упражнения. Он просто, подробно и полностью описывает их, доп... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :5]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Раздельное питание. Новый подход к диете и здоровому питанию
Оценка   10 (1) 1
Год: 1999Язык книги: РусскийСтраниц: 47

Есть проблемы с желудком, пищевая аллергия и кишечные расстройства стали частью вашей повседневной жизни, эта книга поможет вам встать на путь правильного питания, на путь, который принесет вам здоровье и долголетие. В книге в интересной и доступной форме объясн... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :7]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Китайский цигун - стиль 'Парящий журавль'
Оценка   10 (1) 1
Язык книги: РусскийСтраниц: 51
«Парящий журавль» — популярная в Китае система саморегуляции с целью оздоровления, лечения, повышения физической и умственной работоспособности, творческих возможностей, продления жизни, инициации скрытых способностей, относящаяся к цигуну — «работе с ци» (жизненной эне... Полное описание
Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Между двух ушей. Ответы на вопросы по системе Норбекова
Оценка   10 (2) 1

Система Норбекова предлагает отличное решение, превосходно взвешенную и обоснованную программу самовосстановления. В отличие от многих систем она адаптирована для применения современным человеком и пришла очень своевременно. Активно работая над собой, Вы достигаете с... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :8]]>  ]]>Twitter :8]]>  ]]>В контакте :8]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :9]]>  ]]>Gmail :11]]>  Email :0  ]]>Скачать :12]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Экстренная помощь при травмах, болевых шоках и воспалениях. Опыт работы в чрезвычайных ситуациях
Оценка   10 (1) 1
Год: 2008Язык книги: РусскийСтраниц: 38
Книга закончена

Верно говорят, что новое - это хорошо забытое старое. Доктор медицинских наук В. Ф. Яковлев восстановил славянскую систему психофизической реабилитации, обогатив её современными медицинскими знаниями, и успешно использует для оказания экстренной помощи при травмах,... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Развитие забытых мышц
Оценка   10 (1) 2
Год: 1995Язык книги: РусскийСтраниц: 24

Брошюра расчитана на массового читателя, заботящегося о своем здоровье, долголетии, активности и счастье в сексуальной жизни, желающего повысить культуру интимных отношений.

Поделиться:   ]]>Facebook :51]]>  ]]>Twitter :56]]>  ]]>В контакте :60]]>  ]]>Livejournal :60]]>  ]]>Мой мир :57]]>  ]]>Gmail :56]]>  Email :0  ]]>Скачать :55]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Аюрведа для начинающих. Древнейшая наука самоисцеления и долголетия
Оценка   10 (3) 3
Язык книги: РусскийСтраниц: 28

Эта книга вводит в мир аюрведы — древнейшей науки о самоисцелении и долголетии.

Здесь представлены понятия о трех дошах, о малах и дхату, о типах телосложения, приведены разные виды диагностики, снятия боли и лечения, разнообразные диеты, правильный распорядок ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :23]]>  ]]>Twitter :27]]>  ]]>В контакте :27]]>  ]]>Livejournal :26]]>  ]]>Мой мир :26]]>  ]]>Gmail :23]]>  Email :0  ]]>Скачать :28]]>  
{"o":null}
{"o":null}
КЕСАРЕВО СЕЧЕНИЕ: Безопасный выход или угроза будущему?
Оценка   10 (1) 1
Год: 2006Язык книги: РусскийСтраниц: 45
Книга закончена

В этой книге выдающийся французский акушер-гинеколог Мишель Оден касается самых насущных вопросов современной акушерства.

Автор возвращает нас к ключевым потребностям женщины в родах, осознание которых позволяет сделать легкие и безопасные роды через естес... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Откровенный разговор, или беседы о жизни с сыном-старшеклассником на пределе возможной откровенности
Оценка   10 (1) 1
Год: 1986Язык книги: РусскийСтраниц: 29
Книга закончена

Книга построена в форме бесед отца с сыном-подростком. В ней обсуждаются вопросы о выборе цели в жизни, о подготовке к будущей профессиональной деятельности и т. д.

Значительное внимание уделяется анализу человеческих взаимоотношений подростков. 

 

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Мое прекрасное тело
Оценка   10 (2) 2
Язык книги: РусскийСтраниц: 19

В этой книге речь пойдет о важнейших вещах в жизни человека. О том, как настроить свое сознание на молодость, красоту и здоровье, нормализовать вес с помощью медитаций, укрепить внутреннюю силу, практикуя дыхательные упражнения и мудры, научиться получать энергию из ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :24]]>  ]]>Twitter :17]]>  ]]>В контакте :18]]>  ]]>Livejournal :16]]>  ]]>Мой мир :23]]>  ]]>Gmail :17]]>  Email :0  ]]>Скачать :21]]>  
{"o":null}
{"o":null}
33 Рецепта для мужчин
Оценка   10 (2) 1|1
Язык книги: РусскийСтраниц: 11

Многовековой опыт лечения травами свидетельствует о неограниченных возможностях фитотерапии. С ее помощью излечим и один из самых травмирующих психику человека недугов – импотенция. В брошюре описаны лекарственные травы, даны рекомендации по приготовлению препаратов ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :7]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :7]]>  ]]>Мой мир :5]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
{"o":null}
{"o":null}
И снова холод полюбить
Оценка   10 (1) 1
Язык книги: РусскийСтраниц: 37
Книга о практических методах закаливания организма холодом, избавления от различных недугов и профилактики болезней.
Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Грипп, ОРЗ: эффективная профилактика и лечение народными безлекарственными методами
Оценка   10 (1) 1
Добавил(а): demiol 29 ноября 2012, 19:45
Год: 2011Язык книги: РусскийСтраниц: 46

Грипп — тяжелая болезнь, которая ежегодно приходит в наши дома. Чтобы защитить себя и своих близких от гриппа и его осложнений, порой недостаточно придерживаться общих правил — здесь необходимы особые знания.

Автор собрал всю доступную на сегодняшний день дос... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :7]]>  ]]>Мой мир :8]]>  ]]>Gmail :7]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Энциклопедия не запрещенных психоактивных средств (ЛП)
Оценка   10 (1) 1
Язык книги: РусскийСтраниц: 9
Книга закончена

Эта книга предназначена исключительно для развлекательных, историографических и информационных целей в соответствии с Первой Поправкой к Конституции США. Она знакомит с изданием 1973 года как с исторической диковинкой. автор и издатель не оправдывают незаконные дейс... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Дом нашего детства. Детские корни взрослых проблем.
Оценка   10 (1) 1
Год: 2009Язык книги: РусскийСтраниц: 23

Сегодня много говорят о проблемах, которые преследуют человека с детства. И среди них особняком рассматривают детские комплексы, негативные социосемейные программы.

В этой книге вы прочитаете о фантоме — сопровождающем нас по жизни сгустке бессознательной инфор... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :9]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :8]]>  ]]>Мой мир :8]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :11]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Продукты, которые исцеляют, продукты, которые убивают
Оценка   10 (2) 1|1
Язык книги: РусскийСтраниц: 27
      
    Игорь Щеглов 5 мая 2018, 4:11
    оценил книгу на 10

    Советую прочитать всем, это должен знать каждый.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

Разобраться в качестве современных продуктов питания непросто. Эта книга поможет любой женщине сделать правильный выбор в море современных продуктов.

Тогда на вашем столе будет пища, выбранная только из сочетания: цена-качество, максимально безопасная для вашей... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
От колыбели до школы
Оценка   10 (5) 5
      
    irka4ka 22 сентября 2016, 17:03
    оценила книгу на 10

    Очень полезное пособие молодым (и не очень) родителям.


    irka4ka 7 августа 2016, 22:11
    оценила книгу на 10

    странный формат, у меня не открывается. I do not know
    поищу на других сайтах


    Рапунцель 20 ноября 2013, 22:33
    оценила книгу на 10

    как мне прочитать книгу на вашем сайте от колыбели до школы

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (4)

Как кормить, пеленать новорожденного? Как приучить малыша к режиму дня, организовать правильное питание? Хорошо ли он развивается? Какие физические упражнения и в каком возрасте выполнять? Как подготовить ребенка к школе? Эти и многие другие вопросы, возникающие у мо... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :92]]>  ]]>Twitter :91]]>  ]]>В контакте :85]]>  ]]>Livejournal :82]]>  ]]>Мой мир :87]]>  ]]>Gmail :86]]>  Email :0  ]]>Скачать :90]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Особенности национального похмелья
Оценка   10 (1) 1
Год: 1998Язык книги: РусскийСтраниц: 34

ОТ ИЗДАТЕЛЯ: «Культура употребления вина определяет культуру общества в целом» – эту старинную сентенцию приписывают французам, – согласитесь, не совсем лестно для русских. Употребление спиртного органично вошло в наш образ жизни (стаж тесного знакомства только с кре... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Щитовидная железа. Лучшие рецепты народной медицины от А до Я
Оценка   10 (1) 1
Язык книги: РусскийСтраниц: 36
Книга закончена

Из книги вы узнаете о наиболее часто встречающихся заболеваниях щитовидной железы Мы расскажем, почему они возникают, как проявляются и какие именно признаки говорят о том, что требуется немедленная помощь врача

В издании приведены методы нетрадиционного л... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Как победить избыточный вес (СИ)
Оценка   10 (2) 2
Язык книги: РусскийСтраниц: 27
Книга закончена

Как похудеть и при этом не причинить ущерб здоровью? Как похудеть и потом не поправиться? Почему не помогают модные разрекламированные средства? В чем вред голодания? А что делать, если вас не устраивают слишком полные бедра или живот? На эти и на многие другие вопр... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :26]]>  ]]>Twitter :14]]>  ]]>В контакте :12]]>  ]]>Livejournal :14]]>  ]]>Мой мир :14]]>  ]]>Gmail :14]]>  Email :0  ]]>Скачать :13]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Школа идеальной фигуры. Практики психокоррекции веса и фигуры.
Оценка   10 (1) 1
Год: 2003Язык книги: РусскийСтраниц: 29

В этой книге читатель познакомится с уникальным, не имеющим аналогов в современной практике методом коррекции своего веса и фигуры. Простые, понятные приемы помогут каждому желающему быстро и эффективно скорректировать свои габариты и вес, создать новое тело, избавит... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Вдыхая дивный аромат
Оценка   10 (2) 1|1
Год: 2005Язык книги: РусскийСтраниц: 25
Книга закончена

Ароматерапия - приятный и легкий способ лечения. Стремление человека искать в природной аптеке средства от болезней не только связано с его инстинктивным пониманием единства всей живой природы, но и обусловлено многовековым опытом использования разнообразных естест... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :70]]>  ]]>Twitter :70]]>  ]]>В контакте :71]]>  ]]>Livejournal :75]]>  ]]>Мой мир :75]]>  ]]>Gmail :76]]>  Email :0  ]]>Скачать :68]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Душа. Судьба. Предопределенность.
Оценка   10 (1) 1
Год: 2008Язык книги: РусскийСтраниц: 23

Сегодня много говорят о проблемах, преследующих человека с детства. И среди них особняком рассматривают детские комплексы. Но это лишь верхушка айсберга, имя которому — перинатальные программы. Устойчивый стереотип отношения к детям как будущим людям тоже играет свою... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Детское питание
Оценка   10 (1) 1
Год: 1957Язык книги: Русский
Книга закончена
Формат:

Великолепно изданное пособие для молодых мам.

Книга о том, как правильно кормить ребенка, чтобы вырастить его здоровым и крепким. В ней содержатся практические рекомендации по естественному и искусственному вскармливанию детей первого года жизни, характер... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :11]]>  ]]>Twitter :11]]>  ]]>В контакте :11]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :10]]>  ]]>Gmail :9]]>  Email :0  ]]>Скачать :11]]>  
{"o":null}
{"o":null}
1
2
3
4
...
30
На странице
{"g":"sg92","o":25}