— Но разве это не таланты, которых обычно ждёшь от представителей Клана Изменчивого Ветра?
— Вы правы. Но голосом или способностями к танцам Боги меня не наделили. А вот хладнокровием и твёрдой рукой — да. Я решил, что Клану Огненного Вихря мои способности пригодятся больше.
— Хм… В этом есть смысл… А ты, Лайра?
— Я лучший стрелок нашего Клана. Одинаково хорошо владею луком, арбалетом и метательными ножами. А Райр и Бьёрн отвечают за ближний бой.
— Понятно, — задумчиво киваю я.
Похоже, Глава Клана Огненного Вихря действительно всё хорошо продумал — каждый воин здесь играет свою роль.
Лайра вручает мне тарелку каши. Она горячая. Если бы я была во дворце, такой ситуации не произошло бы — там подавали блюда идеальной температуры. Но если бы и случилось что-то подобное, мне надлежало непринуждённо ковыряться ложкой в каше, дожидаясь, пока она остынет. А если уж не повезло отправить в рот что-то слишком горячее, холодное, острое или кислое — следовало сохранять на лице невозмутимое выражение, не торопиться и не показывать виду, будто что-то не так.
Самые спесивые аристократы наверняка продолжали бы и в лесу придерживаться этикета. Я же предпочитаю следовать примеру остальных: набрать ложку каши, а потом дуть на неё в попытке остудить; а если не получилось, открыть рот и пытаться продышаться. Это выглядит веселее, чем стойко терпеть неудобства и боль из опасения уронить достоинство... Если моё достоинство уронится по такой причине, проблема будет явно не в каше.
Юшин собирает пустые тарелки, Райр разливает по чашкам отвар. Подаёт мне кружку:
— Сегодня нам придётся скакать ещё часа четыре. Скажите, принцесса, будет ли вам комфортен такой темп?
Киваю:
— Вполне.
— Если вам потребуется остановка, просто скажите. А когда будете передвигаться в карете — свистите… Простите! Чего это я! Не положено вам свистеть… Постучите в стенку кареты.
— Хорошо, — улыбаюсь я.
Никогда не пробовала свистеть. Становится интересно, как это делается. Но сейчас учиться этому времени нет.
Бьёрн подхватывает меня за талию и помогает забраться на лошадь. Затем мы продолжаем путь.
Как и обещал Райр, до небольшого городка, в котором собираемся остановиться на ночлег, добираемся за четыре часа. Останавливаемся в одном из самых роскошных отелей. Мы с Данмаром занимаем одну комнату, остальные мужчины и Лайра селятся в комнату напротив.
Заведение очень дорогое, внизу не обычный обеденный зал, а ресторан. Находиться в нём, не снимая плащ, было бы невежливо, так что ужинаем вместе с Данмаром в своей комнате. Но прежде чем притронуться к еде и расслабиться, тихонько командую:
— Тень, проверь.
Через несколько мгновений у моего уха раздаётся шёпот:
— Безопасно.
И только после этого сообщения мы приступаем к еде.
Дальше наш путь будет пролегать по оживлённому тракту, и я не уверена, что там будут постоялые дворы с такими роскошными ванными, так что использую возможность понежиться в тёплой воде.
Данмар заходит в ванную и присаживается на корточки у бортика. Закатывает рукава, а потом запускает ладонь под воду. Оглаживает мои ключицы, грудь. Тянусь к его губам поцелуем, и он с жадностью отвечает. Затем отстраняется:
— Потереть тебе спинку?
— Давай, — кокетливо улыбаюсь я.
Разворачиваюсь к нему спиной, а потом нежусь под ласковыми прикосновениями.
— Помыть тебе голову? — интересуется муж.
— Давай.
Он помогает, мне же остаётся наслаждаться. Никогда не понимала, почему некоторые аристократы настаивают, чтобы им прислуживали при мытье. Я и сейчас не смогла бы доверить своё тело слуге. А вот мужу — запросто.
Он смывает пену, помогает мне выбраться из ванны, вытирает меня пушистым полотенцем, а затем притягивает к себе для поцелуя. Устоять невозможно. Запускаю пальцы в его пряди, прижимаюсь покрепче. И совсем не возражаю, когда муж подхватывает меня под бёдра и относит на кровать.
Пальцы подрагивают от возбуждения, поэтому с пуговицами рубашки справляюсь с трудом. Данмар не спешит мне помогать — слишком занят поцелуями и оглаживаем моей груди. Наконец, мне удаётся избавиться от мешающей ткани и ласково пройтись ладонями по обнажённой коже спины, бокам и начать борьбу с ремнём штанов. Пальцы дрожат от возбуждения, поэтому у меня не получается… Отчаявшись, сжимаю член через ткань.
Из горла мужа вырывается стон. Данмар сам избавляется от ненужной одежды, а потом мы сливаемся в одно целое…
Желание усиливается с каждым толчком, с каждым стоном… А потом мы одновременно достигаем пика и содрогаемся в оргазме…
Засыпая в объятиях Данмара, думаю о том, как же мне с ним хорошо. Но и с Бьёрном хорошо тоже. К счастью, на постоялых дворах нет такого большого количества слуг, как в отелях. А значит, я смогу проводить время и со вторым своим мужем тоже.
Глава 2
Утром завтракаем в номере, а потом вместе с охраной выходим во двор отеля. Юшин тут же занимает место на козлах, Бьёрн и Лайра выводят лошадей.
Райр подводит нас к дорожной карете и понижает голос:
— С виду она деревянная, но внутри обшита металлическими листами. Вместо штор деревянные с виду жалюзи, но на самом деле это покрашенные под дерево металлические полосы. Если вдруг что-то пойдёт не так, я трижды постучу в стену кареты. После этого плотно прикройте жалюзи и спуститесь на пол — если лошади понесут, это поможет уберечься от серьёзных травм. Не покидайте карету, что бы вы ни услышали. И не выглядывайте из неё. Сидите на полу и ждите, пока я доложу, что всё закончилось.
— Хорошо, — киваю я.
У дяди столько воинов, что они могут закрыть живым щитом любого. В воинском мастерстве членов Клана Огненного Вихря я не сомневаюсь, но усложнять им задачу не хочется — я не настолько самонадеянна, чтобы верить в то, что могу оказать какую-то реальную помощь.
Данмар тоже кивает:
— Если я увижу опасность, скажу тебе об этом.
— Стоит ли мне в таком случае советоваться с вами при выборе дороги? — уточняет Райр.
— Не нужно. Если в том появится необходимость, я сам тебе скажу.
— Не желаете, чтобы мы излишне расслабились, полагаясь на ваши способности?
— Верно.
— Вы напрасно беспокоитесь — мы всегда настороже. Но провидцу виднее, так что полагаюсь на вас.
— Спасибо.
Внутри кареты просторное сиденье с мягкой спинкой. Райр поднимает его и демонстрирует пледы, а также корзину с едой и питьём:
— Привалов будет меньше, только по нужде — тракт очень оживлённый, поэтому вам лучше не покидать карету лишний раз.
— Разумно, — киваю я.
Что-что, а неудобства я научилась терпеть с детства: высокие каблуки, тесные платья, долгие приёмы, на которых мне нужно было часами сидеть подле дяди на жёстком троне. Причём он вставал и общался с гостями, мне же полагалось либо сидеть, либо танцевать с его сыном. Первый вариант меня привлекал больше, несмотря на то что спина через несколько часов начинала ныть.
Как только стану королевой, сразу же избавлюсь от этой неудобной рухляди и верну троны моих предков. Пусть они не такие высокие и не столь густо усыпаны драгоценными камнями, как новые, но зато гораздо удобнее. Раньше я мало внимания уделяла своему комфорту, потому что чувствовала себя словно на войне. А вот когда времена изменятся, моё отношение к себе должно измениться тоже.
Жалюзи опускаем сразу же и оставляем лишь маленькие щёлки, через которые можно наблюдать за окружающим миром. Сажусь со стороны дороги — на красивые виды я уже успела налюбоваться, теперь же хочется посмотреть на людей. Сейчас, когда можно это делать безопасно, становится очень любопытно.
Едем без перерывов до самого вечера. И первый раз карета останавливается не по моей просьбе, а из-за Райра. Он заглядывает внутрь:
— Мы доехали до небольшой придорожной харчевни. Можете освежиться.
— Спасибо, — киваю я.
Лайра следует за мной тенью. И стоит под дверью, пока я посещаю туалет. Ещё и извиняется за то, что приходится это делать. Я же усмехаюсь и заверяю её, что всё понимаю. Сама люблю перестраховываться и считаю, что никакие предосторожности не бывают лишними.