Он поцеловал её — долго, нежно, обещая.
А вокруг шумел город, и тысячи огней отражались в воде.
Их ждала новая жизнь.
Жизнь, полная опасностей и приключений.
Но теперь — вместе.
Эпилог
Зима в этом году выдалась снежной.
Город, ещё полгода назад сотрясаемый скандалами и потрясениями, теперь укутался в белое одеяло и, казалось, зажил спокойной, размеренной жизнью. Гильдия Магов была распущена, глава сидел в тюрьме в ожидании суда, Аластар Ашер дожидался приговора в соседней камере. Магическая лихорадка, оказавшаяся рукотворной, теперь успешно лечилась с помощью артефактов "Свет Элинор", производство которых наладили маги из группы Веста.
Жизнь вошла в новое русло.
Оливия стояла у окна их небольшой квартиры на втором этаже старого дома в тихом переулке. За стеклом кружились снежинки, на подоконнике мурлыкал рыжий кот, подобранный прошлой осенью, а в комнате пахло корицей и уютом.
— Опять мечтаешь? — раздался голос за спиной.
Она обернулась. Стивен стоял в дверях, уже одетый, с чашкой кофе в руке. Полгода совместной жизни сделали его мягче — тени под глазами исчезли, в уголках губ поселилась лёгкая улыбка, а серые глаза больше не казались ледяными.
— Смотрю на снег, — ответила она. — Красиво.
— Холодно. Иди кофе пить.
Она подошла, взяла чашку, поцеловала его в щёку.
— Сегодня первый клиент?
— В десять. Леди Марч, муж пропал. Дело простое, скорее всего, загулял с любовницей.
— А если нет?
— Тогда разберёмся. На то мы и агентство.
Они вместе организовали "Детективное агентство Дарвидс и Тейперс". Стивен вёл расследования, Оливия занималась магической частью — анализировала артефакты, читала магические следы, консультировала по сложным вопросам. Дела шли хорошо — их репутация после разоблачения главы Гильдии была безупречной.
— Ты завтракал? — спросила Оливия.
— Ждал тебя.
— Тогда идём.
Они сидели на кухне, пили кофе, ели бутерброды, болтали о пустяках. Кот тёрся о ноги, требуя внимания. За окном падал снег.
— Стивен, — вдруг сказала Оливия.
— М?
— Ты счастлив?
Он посмотрел на неё долгим взглядом.
— Да. А ты?
— Очень. Иногда даже страшно — вдруг это сон?
— Не сон. — Он взял её руку. — Реальность. Наша реальность.
— Знаешь, я часто вспоминаю тот день, когда нашли мастера Вейна. Думала, жизнь кончена. А оказалось — только началась.
— Жизнь всегда начинается, когда кажется, что кончена. Главное — не бояться идти дальше.
— Ты это понял после Лилиан?
Он помолчал.
— После Лилиан я боялся. Заморозил себя, чтобы не чувствовать боль. А ты разморозила.
— Я растопила лёд?
— Ты дала тепло. — Он улыбнулся. — Самое настоящее.
Она наклонилась и поцеловала его.
— Я люблю тебя.
— И я тебя.
* * *
Агентство располагалось на первом этаже того же дома — две комнаты, приёмная и кабинет. Вывеска "Дарвидс и Тейперс" висела над входом, скрипела на ветру, но клиенты находили их без труда.
В десять утра явилась леди Марч — полная дама в мехах, с заплаканными глазами и дрожащим голосом.
— Он пропал, — твердила она. — Три дня уже. Домой не пришёл, записки не оставил.
— Приметы? — спросил Стивен, доставая блокнот.
— Высокий, брюнет, с усиками. Носит синий сюртук и цилиндр.
— Где видели в последний раз?
— В ресторане "Золотой лебедь". Ужинал с... — она замялась. — С компаньоном.
— С компаньоном, — понимающе кивнул Стивен. — Я понял. Мы займёмся.
Леди Марч ушла, оставив аванс и запах дорогих духов.
— Компаньон — это любовница? — спросила Оливия, когда дверь закрылась.
— Скорее всего. Но проверить надо. Идём в "Золотой лебедь".
Ресторан находился в центре города, на оживлённой улице. Метрдотель, солидный мужчина с бакенбардами, вспомнил леди Марч и её спутницу.
— Да, та дама часто бывает, — сказал он. — Но в тот вечер они уехали вместе. Куда — не знаю.
— Адрес дамы?
— Не могу, конфиденциальность.
Стивен положил на стол монету.
— Теперь можете?
Метрдотель взял монету, назвал адрес.
— Спасибо.
Они отправились по адресу. Дом оказался приличным, даже богатым. Дверь открыла молодая женщина в кружевном пеньюаре.
— Вы к кому?
— Мы ищем мистера Марча, — сказал Стивен, показывая значок частного детектива.
— Мистера Марча? — женщина побледнела. — А зачем?
— Он пропал. Его жена беспокоится.
— О, боже... — женщина всхлипнула. — Он здесь. Спит. Сказал, что ушёл от жены ко мне. Я думала, он сказал ей.
Стивен и Оливия переглянулись.
— Можно войти?
В гостиной на диване действительно спал мужчина, очень похожий на описание. При появлении незнакомцев он проснулся, сел, протирая глаза.
— Что? Кто?..
— Мистер Марч? — осведомился Стивен. — Ваша жена наняла нас для вашего поиска.
— Жена? — Марч побледнел. — Но я... я думал, она поймёт...
— Она не поняла. И очень волнуется. Вам придётся вернуться домой и объясниться.
Марч вздохнул, посмотрел на любовницу, которая теперь смотрела на него с укором.
— Чёрт, — сказал он. — Чёрт, чёрт, чёрт.
— Это не наше дело, — заметила Оливия. — Мы просто сообщим, что вы живы и здоровы. Остальное решайте сами.
Они вышли, оставляя любовников разбираться в своих проблемах.
— Лёгкие деньги, — усмехнулся Стивен.
— Лёгкие, но честные.
— Ага. Идём домой?
— Идём.
* * *
Через неделю к ним заглянул Эдвард.
Бывший помощник теперь работал в управлении старшим следователем, но дружбу с ними не терял. Заходил часто, пил чай, рассказывал новости.
— В гильдии полный раздрай, — говорил он, уплетая пирожки, которые испекла Оливия. — Нового главу никак выбрать не могут. Все грызутся.
— А Вест?
— Вест в совете старейшин. Говорят, скоро станет главой. Народ его любит.
— Рад за него, — кивнул Стивен. — Он это заслужил.
— А вы как? Дела идут?
— Нормально. Вчера нашли кота, сегодня — пропавшего мужа.
— Скучно?
— Хорошо, — поправила Оливия. — Скука — это когда всё плохо. А когда хорошо — это покой.
— Мудро, — улыбнулся Эдвард. — Ты изменилась, Оливия.
— Правда?
— Да. Раньше была испуганная, зажатая. А сейчас — светишься.
— Это он, — она кивнула на Стивена. — Растопил лёд.
— Я всегда знал, что подо льдом что-то есть, — усмехнулся Эдвард. — Просто надо было дождаться.
Стивен посмотрел на Оливию с такой нежностью, что Эдвард закашлялся.
— Ладно, пойду я, — сказал он. — А то сейчас растаю от ваших взглядов.
— Заходи, — сказала Оливия. — Всегда рады.
— Зайду. Обязательно.
* * *
Однажды, морозным утром, в дверь постучал Игнатиус Вест.
Он постарел за эти полгода — видно, давали знать годы и пережитое. Но держался прямо, а в глазах горел всё тот же живой огонь.
— Решил навестить старых друзей, — сказал он, входя. — Не прогоните?
— Что вы! — Оливия бросилась обнимать его. — Проходите, садитесь. Чай, кофе?
— Чай, если можно. С мятой.
Они устроились в гостиной. Вест огляделся, одобрительно кивнул.
— Хорошо у вас. Уютно. По-домашнему.
— Стараемся, — улыбнулся Стивен.
— Я к вам с новостями. И с предложением.
— Слушаем.
— Совет утвердил меня главой новой гильдии. Не той, старой, продажной, а настоящей. Где магия будет служить людям.
— Поздравляю! — искренне сказала Оливия.
— Спасибо. Но мне нужна помощь. Ваша помощь.
— Какая?
— Нужно восстановить архив. Старые документы, записи, историю. Чтобы знать правду и не повторять ошибок прошлого. Оливия, ты лучше всех знаешь наследие Вейна. Поможешь?
Оливия посмотрела на Стивена. Тот кивнул.
— Помогу, — сказала она. — С удовольствием.