Литмир - Электронная Библиотека

Стивен молчал. Он смотрел на её напряжённую спину, на руки, сжатые в кулаки, и чувствовал, как внутри поднимается знакомая тяжесть. Обещать он не мог. Он вообще никому ничего не обещал после Лилиан.

— Это моя работа, — ответил он наконец.

Она ушла.

Стивен стоял посреди разгромленной лаборатории и смотрел на синий пульсирующий свет артефакта. В ушах звенела тишина, нарушаемая только шорохом шагов стражников и редкими командами Эдварда.

— Детектив? — помощник возник рядом, как всегда, бесшумно. — Я опросил соседей. Никто ничего не видел и не слышал. Мальчишка-рассыльный подтверждает слова помощницы — он видел её на кухне примерно в то время, когда, по оценкам патрульных, произошло убийство.

— Патрульные оценили время? — Стивен усмехнулся. — И как?

— По температуре тела и... ну, они старались.

— Идиоты.

Эдвард вздохнул, но спорить не стал. Он привык к резкости своего начальника.

— Детектив, я хотел спросить... Вы заметили? Помощница. Она...

— Что? — резко обернулся Стивен.

Эдвард смешался под его взглядом.

— Ну... Она очень напоминает ту девушку с портрета. У вас в кабинете. Я подумал, может, поэтому вы так...

— Ты слишком много думаешь, Кейн, — оборвал Стивен. — Иди проверь, все ли улики собрали. И вызови специалиста по магическим следам. Я хочу знать, какой именно ритуал здесь проводили.

Эдвард кивнул и исчез.

Стивен остался один.

Он медленно обошёл лабораторию, вглядываясь в каждую мелочь. Книги на полках — магия высшего порядка, теория артефакторики, несколько редких фолиантов по некромантии (интересно, зачем они магу-артефактору?). Стол с реактивами — всё на месте, ничего не разлито, не рассыпано. Пол — осколки стекла, но они только вокруг разбитого колпака, остальное чисто.

Значит, борьбы не было. Маг даже не встал с кресла.

Стивен подошёл к телу и опустился на корточки, рассматривая руки убитого. Пальцы чистые, без следов защиты. Ногти обычные. Никаких магических ожогов на ладонях — значит, он не пытался отражать атаку. Он вообще не понял, что происходит, пока удар не пришёлся в сердце.

Кто-то вошёл, убил и ушёл. Спокойно. Профессионально.

Или не вошёл.

Стивен поднял взгляд на артефакт. Синее свечение пульсировало, завораживая, притягивая взгляд. Красивая работа. Тонкая. Сложная. Маг Вейн был мастером своего дела, это видно даже по беглому осмотру.

Что, если убийство было не целью, а побочным эффектом? Что, если магу нужно было не умереть, а отдать свою магию — отдать добровольно или принудительно — в этот самый артефакт?

Стивен встал и подошёл к стеллажу. Артефакт лежал на полке, синий свет мягко освещал его лицо. Камень в оправе из тёмного металла, покрытого рунами. Руны древние, редкие. Стивен узнал только некоторые — «боль», «покой», «кровь». Остальные были ему незнакомы.

Нужно будет показать эксперту.

Он отвернулся от артефакта и снова посмотрел на тело. И вдруг, совершенно некстати, перед глазами встало лицо Оливии. Рыжие волосы, упрямый взгляд, сжатые губы.

Она напомнила ему Лилиан.

Нет. Не напомнила. Это было глупо. Лилиан была другой. Лилиан погибла восемь лет назад, и с тех пор Стивен запретил себе даже думать о том, что можно к кому-то привязаться. Потому что каждый, кого он подпускал близко, либо умирал, либо уходил, не выдержав его ледяного характера.

Оливия Тейперс — просто свидетельница. Одна из многих. Сегодня она здесь, завтра её допросят, послезавтра она уйдёт в свою жизнь, а он останется в своей. И не будет никаких рыжих волос и упрямых взглядов.

Никаких.

— Детектив! — Эдвард снова появился в дверях. — Специалист по магическим следам приехал. И ещё... там этот, из Торгового дома Ашер. Говорит, что услышал о смерти мага и хочет выразить соболезнования и... ну, поинтересоваться, как там его заказ.

Стивен усмехнулся.

— Быстро прибежал. Не успели тело остыть, а он уже здесь. Зови. Посмотрим, что за птица этот Аластар Ашер.

Он направился к выходу, но на пороге оглянулся. Артефакт всё пульсировал синим. Тело мага темнело в кресле, теряя последние следы багрового света.

И где-то в коридоре, за стеной, тихо разговаривала Оливия — голос её звучал ровно, спокойно, будто она взяла себя в руки.

Стивен вышел, оставляя за спиной смерть, магию и вопросы, на которые пока не было ответов.

* * *

Аластар Ашер оказался именно таким, каким Стивен его и представлял — высокий, холёный, в дорогом костюме из тёмно-синего бархата, с аккуратно подстриженной бородкой и глазами, которые улыбались независимо от того, улыбались ли губы. Такие люди всегда вызывали у Стивена инстинктивное отвращение. Слишком гладкие. Слишком правильные. Слишком пахнут деньгами и властью.

— Детектив Дарвидс, — Ашер протянул руку, но Стивен её проигнорировал. — Какая трагедия! Бедный Артур... мы были знакомы много лет. Я просто потрясён.

— Чем обязаны? — сухо спросил Стивен.

— Я услышал о случившемся от моего человека в страже. Позвольте мне, как заказчику покойного, узнать, что станет с его работой? У меня контракт, обязательства перед партнёрами... И, конечно, я готов оказать любое содействие следствию.

— Содействие, — повторил Стивен. — Хорошо. Что за заказ вы делали у мага Вейна?

Ашер чуть помедлил с ответом. Всего на секунду, но Стивен заметил.

— Медицинский артефакт. Для облегчения боли. Мой благотворительный фонд занимается помощью больным магам, у которых дар выходит из-под контроля. Артефакт должен был стабилизировать состояние.

— И для этого понадобилась секретность?

— Детектив, — Ашер улыбнулся, но глаза остались холодными, — в мире магии секретность — это норма. Изобретения стоят дорого. Я не хотел, чтобы конкуренты перехватили идею.

Стивен кивнул, делая вид, что верит.

— Где вы были сегодня между двумя и тремя часами дня?

— О, — Ашер изобразил удивление. — Вы меня подозреваете? Как лестно. Но, увы, у меня железное алиби. В это время я был на встрече с представителями гильдии торговцев. Десяток свидетелей, протокол встречи, подписи. Если хотите, мой секретарь предоставит копии.

— Предоставит, — кивнул Стивен. — И ещё. Вы знаете кого-то, кто мог желать смерти магу Вейну?

Ашер вздохнул, изображая скорбь.

— Артур был прекрасным специалистом, но, как многие одарённые, имел сложный характер. Он мог поссориться с кем угодно. Но чтобы убивать... нет, не думаю.

— А его помощница? Оливия Тейперс. Что скажете?

— Милая девушка, — пожал плечами Ашер. — Преданная, старательная. Артур её хвалил. Но она не маг, это я точно знаю. Бесполезна как убийца.

Стивен смотрел на него и думал, что Ашер слишком много знает. И слишком хорошо всё объясняет. Идеальные ответы, идеальные алиби, идеальное поведение. Такие люди всегда либо невиновны, либо виновны настолько, что давно продумали каждую мелочь.

— Вы свободны, — сказал Стивен. — Но из города не уезжайте. Вы мне ещё понадобитесь.

— Разумеется, детектив, — Ашер слегка поклонился. — Всегда к вашим услугам.

Он ушёл, оставляя после себя запах дорогого парфюма и ощущение липкой фальши.

Эдвард подошёл к Стивену, когда дверь за Ашером закрылась.

— Детектив, вы ему верите?

— Нет, — коротко ответил Стивен. — Но пока у нас ничего на него нет. Проверь алиби. Досконально. И найди мне всё, что можно, о прошлом мага Вейна. С кем дружил, с кем враждовал, какие тёмные делишки могли быть.

— Слушаюсь. А что с помощницей?

Стивен помолчал.

— Она пока остаётся свидетельницей. И главной подозреваемой, если не найдём других вариантов. Приставь к ней человека. Пусть проследят, куда ходит, с кем говорит. Если она что-то знает, это скоро выплывет наружу.

— Думаете, она может быть замешана?

— Не знаю, — честно ответил Стивен. — Но она была рядом. А в моём опыте те, кто рядом, либо жертвы, либо убийцы. Третьего не дано.

Эдвард хотел что-то сказать, но передумал. Он давно усвоил, что спорить с начальником в таком настроении — себе дороже.

4
{"b":"971307","o":1}