Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты вот их спас и ушел. А они знаешь что сделали?

— Догадываюсь. Повторили глупость?

— Сагрили на себя уже десять блопов! И когда моллюски радостно начали втаптывать их в дно, они вовсю крутили головами выискивая спасителя… а тебя то уже не было.

— М-да… ладно. Я понял. Ты прав. Хотя в свое время я тут не раз помогал…

Вечный Ученик задумчиво прищурился:

— Бесплатно?

— Ну нет — усмехнулся я — Это был мой основной заработок. Танк наемник.

— Вот так — самое оно! Я же говорю — за успех надо платить. Либо потом и кровью, либо… деньгами. Бери с них деньги, пусть новички учатся важным истинам — в этой жизни за все надо платить.

— Даже в Вальдире, да?

— Еще как! Порой мы тут платим больше чем в реальной жизни — широко улыбнувшись, он поднялся и протянул мне руку — Спасибо что выслушал, Бульквариус.

— Спасибо что открыл глаза на мою глупость — в тон ему ответил я, тоже вставая и крепко пожимая протянутую руку — И рад знакомству.

— Взаимно! Ну — удачи! А я побежал на пост.

— Наблюдать?

— Это побочка. А так мы там дежурим у гарпуномета. Сюда начали заглядывать белые акулы от пятидесятого до шестидесятого уровня. Редко, но в день раза два бывает и приплывают. Вот мы их и приземляем.

— Ради безопаности новичков?

— Ну да. Против такого врага у них шанса нет. А еще наш клан владеет рецептом по отличному приготовлению акульего мяса — заходи как-нибудь, отведай.

— Обязательно — улыбнулся я и Вечный Ученик ушел, прихватив со стола пустую посуду.

Парень работящий, вежливый, без глупой гордости вроде «не для уборки посуды я в Вальдиру явился».

Уважаю.

А себя за глупость стыжу.

Взглянув на краба, я укоризненно заметил:

— Это все ты виноват, Фортес — твоя доброта и мне передалась… а так-то я очень злой и прагматичный…

Проходящие мимо две девушки прыснули со смеху. Я тоже рассмеялся и потопал искать соперников для краба, а для себя источник заработка. Раз уж я сегодня отдыхаю от дел финансовых — надо отдыхать по полной и снова влезть в шкуру почти матерого авантюриста.

Век живи — век учись.

И, пожалуй, никогда впредь мне не стоит забывать одну старую мудрую истину — спасение утопающих, это все же в первую очередь задача самих утопающих.

* * *

Крабы — прожорливы, беспринципны, жадны и в целом являются многоногими печами холодного сгорания, потому что потребляют что-то просто бесконечно. Я бы назвал Фортеса ходячей мясорубкой, но не захотел обижать невиновный механизм — ведь мясорубка выдает фарш. А Фортес ничего не выдавал… он был заточен лишь на потребление.

Все эти горькие мысли были вызваны процессом боя, где мы с крабом на пару двигались вокруг торговых прилавков, методично уничтожая все живое. Когда медуз, омаров уничтожал я, то трофеи доставались мне. Если убивал Фортес — он либо сжирал, либо буквально обращал добычу в прах. Да я мог остановить этот процесс бездушным приказом не трогать добычу… но я считал Фортеса своим напарником и поэтому лишь вздыхал, глядя на его бесконечное пиршество…

Но ныл я так… атмосферы ради. На самом деле с моего лица не сходила улыбка простого ахилотского счастья. Бродить по светлым пескам, изобилующим жизнью, уничтожать врагов, собирать ракушки и кораллы, рвать водоросли, вытаскивать из куч ломанное снаряжение погибших авантюристов… я переживал чудесные мгновения и радовался, что впереди их еще больше. Опыта почти не капало, но не это было моей целью.

Когда я вернулся к ближайшему торговому прилавку и распродал содержимое тяжелого заплечного мешка, то стал богаче на семь серебряных монет и десяток медных. Подсчитав богатство, я не удержался от короткого смешливого фырка. Надо же — всего за час с небольшим я заработал целых семь серебряных монет. Тогда как буквально еще недавно мои труды в качестве перевозчика и торговца приносили лишь сплошные убытки. Так вот и задумаешься что в этой жизни проще и прибыльнее — работать в найме и иметь стабильный заработок, или пускаться в независимое плавание и терпеть убытки…

Деньги я потратил на закупку малых зелий маны и на приобретение не особо качественных топора и щита на двадцатый уровень за скромные четыре серебрухи. Поискав взглядом среди товаров на задней дощатой стене прилавка, отыскал треснувший нагрудник за две серебрухи и купил его тоже, тем самым относительно неплохо снарядившись. Старое снаряжение я отнес к знакомому мастеру ремонтнику, освежил старое знакомство, выпил с ним кофе и оставил требующие ремонта вещи у него, пока не найду денег на их починку. Пытаться упросить его отремонтировать мое старье бесплатно или за огромные деньги, я не стал — мне не к спеху, да и не настолько у нас с ним хорошие отношения.

К тому же не стоит забывать главное — я здесь не ради собственного роста в уровнях и сражений. Да мне весело, но главная моя цель — качать упорно магию и навыки, попутно наблюдая за ростом своего краба Фортеса.

Оглядев расстилающееся передо мной светлое песчаное и почти бескрайнее подводное поле, я повел плечами, хрустнул шеей и, взяв щит наизготовку, зашагал вперед. Краб бежал сзади, но с явным намерением обогнать…

Ну… погнали!…

* * *

Поздним вечером я снова сидел в кафе клана Кусачая Медуза, пил честно купленный кофе, на мне было отремонтированное старое снаряжение, в карманах позвякивали оставшиеся с вечернего навара семь серебряных монет, а я сам широко-широко улыбался, благо никто не знал истинной причины моего лучащегося счастья.

Плезиозавры успешно вернулись в питомник Приглубья!

Каждый из них прибыл с выгодой. «Левый» принес мне две золотые монеты, а «правый» в целых шесть полновесных золотых. Итого я в выгоде на восемь золотых монет, при этом я никак не вмешивался в сегодняшний процесс. Только что уплывшая рыба-почтальон, доставившая мне свиток от главы питомника, унесла с собой мою наспех написанную горячую благодарность и просьбу отдать погонщикам те серебрухи и медяки, что были заработаны помимо основной «золотой» массы.

Завтрашним днем мне придется вмешаться в рабочий процесс, там есть не залатанные мной логистические дыры, и я еще не нашел постоянных заказчиков на некоторые участки маршрутов, но вмешиваться надо не ранее полудня, что высвобождает мне руки для других важных занятий.

Опустив лицо пониже, я предостерегающе пробормотал сам себе:

— Не почивай на лаврах, Бульк! Не почивай на лаврах! Думай о большем!

А думать надо о еще одном ящере в аренду, а позднее и еще об одном. А если уж раскрывать жабры пошире — то мечтать уже надо о покупке собственного тяглового ящера, пусть и калибром поменьше, чем плезиозавры. Хотя лучше не мечтать, а сразу планировать… но сначала я подзаработаю денег.

Хотя помимо успехов в деле компании по перевозкам — мне аж тепло стало, когда так подумал — меня радовали и успехи Фортеса: краб достиг тридцать шестого уровня. С тридцатого уровня Фортес стал легко таскать тридцать пять килограммов полезного груза. В одном из распродажных заходов я купил для краба две вместительные кожаные грузовые сумки с возможностью зачаровывания и вставки двух малых гемм в каждую. Так тяжелый многоногий друг стал моим персональным «подводным мулом», перевозя трофеи. С сорокового уровня он сможет перевозить пятьдесят кило полезной нагрузки и этот момент не за горами.

— Глупость стоит денег! — сердито заявила рыжеволосая валькирия, упершая руки в бока, стоящая у стола и сверлящая съежившихся друзей очень сердитым взглядом.

Едва не поперхнувшись кофе, я кое-как все же проглотил его и отвернулся, старательно глядя на темнеющий горизонт, чтобы сидящие в заведении не видели моей широкой улыбки.

Это мои слова.

Я придумал эту фразу — понятно, что на авторство во всем мире не рассчитываю, но вот конкретно сегодня, конкретно на Ракушьем Мелководье, эту фразу придумал и первым произнес я, в ответ на удивленное восклицание «Но почему⁈» новичка, попросившего помощи.

34
{"b":"971088","o":1}