— Знаешь, чего я больше всего жду? — спросил Сэт, мешая карты. — Когда у Свим Шейди появится второй родитель.
— Свим Шейди определённо нужен ещё один взрослый в доме, — сказала я. — И я рада, что мне больше не нужно ухаживать за моими растениями.
— Я тоже. На это было больно смотреть.
Я ахнула.
— Шучу, детка. Этим растениям просто нужно было быть более усердными.
Я рассмеялась, а он улыбнулся и поцеловал меня.
Мой лес.
Все трое, в общем-то. Наши корни переплелись, чтобы давать друг другу силу.
— Эй, вы с нами на обед завтра? — спросил у нас Гейб, и при этом тёрся носом о нос своей девушки.
— Как насчёт фрикаделек в IKEA? — предложил Сэт. — Нам как раз туда надо.
Иззи кивнула.
— Обожаю IKEA. И мне нужно кое-что там прикупить.
— Отлично. Мы все идём в IKEA.
Пора представить, какой будет наша совместная жизнь.
Notes
[←1]
Арборист — специалист, который специализируется на уходе за древесными растениями, их обрезке, а также лечению заболеваний.
[←2]
юзом входя в поворот — машина не просто поворачивает, а скользит боком в поворот, как это часто показывают в фильмах или уличных гонках.
[←3]
(Камаро)Camaro — пони-кар производства General Motors, который продавался под брендом Chevrolet.
Пони-кар — легковой автомобиль со спортивным или стилизованным под спортивный дизайном.
[←4]
Бербанк — город в округе Лос-Анджелес, штат Калифорния, США.
[←5]
Кэл Стейт — разговорное сокращение от California State University, Калифорнийский государственный университет.
[←6]
Микс-файт — смешанные боевые единоборства, бои без правил
[←7]
Target — крупная американская сеть розничных магазинов, похожая на гипермаркет
[←8]
Тед Банди — американский серийный убийца, насильник, похититель людей и некрофил, действовавший в 1970-е годы.
[←9]
Reddit — это социальная платформа, на которой каждый человек может создать свое сообщество — субреддит (sub-reddit), чтобы публиковать контент
[←10]
Бетта — другое название рыбы-петушка/бойцовской рыбки
[←11]
23andMe — Частная биотехнологическая компания, расположенная в Маунтин-Вью, Калифорния.
Компания предоставляет частным заказчикам информацию об их предрасположенности к заболеваниям на основании анализа предоставленного биоматериала
[←12]
Отсылка к персонажу Вуди Вудпекер из одноименного мультфильма (созвучно с фамилией героев Пекер)
[←13]
Брайс-Ка́ньон (англ. Bryce Canyon National Park) — национальный парк в США, расположенный на юго-западе штата Юта. Площадь парка — 145 км²
[←14]
Quercus agrifolia
— дерево, вечнозелёный вид рода Дуб семейства Буковые, произрастает к западу от горного хребта Сьерра-Невада от округа Мендосино, штат Калифорния в США, на юг до северной части штата Нижней Калифорнии в Мексике.
[←15]
Бунко — игра в кости с участием двенадцати или более игроков, разделённых на группы по четыре человека, пытающихся набрать очки, по очереди бросая три кубика в серии из шести раундов. Особенно популярна у домохозяек в США.
[←16]
Nadia Cakes — реально существующая кондитерская, основатель и владелец — автор книги Эбби Хименес
[←17]
GoFundMe — платформа по сбору денежных средств
[←18]
Синяя лента в США и Канаде — символ победы, высшей оценки, особенно на ярмарках, кулинарных выставках и фестивалях
[←19]
В оригинале Deck pic — игра слов, отсылающая к «dick pic» (пикантным фото), но на деле он прислал фотографию дека/террасы, поэтому шутка строится на двусмысленности.
[←20]
«Мимоза» — алкогольный коктейль, представляющий собой смесь шампанского и свежего апельсинового сока.
[←21]
Бабл-ти — чайный напиток с добавлением сока, сиропов, молока и шариков тапиоки.
[←22]
Venmo — американский мобильный платёжный сервис
[←23]
Zelle — американская платёжная Сэть