Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Доброе утро, Равен, — ответила я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно и уверенно. — Благодарю. Да, ночь прошла спокойно. Очень спокойно.

Я села в кресло напротив него, стараясь сохранять прямую осанку и уверенный вид, и решила не ходить вокруг да около.

— Я хочу знать, почему я здесь. Кто я для тебя, и что ты от меня хочешь? — спросила я прямо, глядя ему в глаза.

Равен откинулся на спинку кресла и некоторое время изучал меня в молчании, словно я была диковинным экспонатом в музее. Его взгляд был оценивающим, проницательным.

— Твое любопытство похвально, — наконец произнес он, медленно и обдуманно. — И я намерен его удовлетворить. Ты — Долгожданная. Та, кого ждали на протяжении столетий.

"Вот оно, — подумала я. — Сейчас начнется сказка".

— Ты, Милана, — продолжал Равен, его голос стал более торжественным, — являешься обладательницей уникального дара — способностью видеть истинную сущность вещей. Даром, что утратили все остальные. Этот дар — искренность.

— Спасению от чего? — с недоверием спросила я, стараясь, чтобы мое удивление не прозвучало слишком явно.

— От проклятия, — ответил Равен, и в его голосе прозвучала горечь, словно он говорил о старой незаживающей ране. — Проклятия, которое преследует наш род на протяжении веков. Наш клан, клан Теней, обречен на вечную вражду с кланом Солнца. Эта кровопролитная распря истощает нас, ослабляет, делает уязвимыми для внешних угроз.

Его слова эхом отдавались в моей голове, странным образом перекликаясь с тем, что рассказывал Каэл. Но были и существенные различия, тревожные несоответствия. У Каэла речь шла о союзе, о возрождении, а не о спасении от проклятия. Хотя и тот и другой хотели использовать меня в своих целях.

— И как я могу это остановить? — спросила я, стараясь не выдать своего внутреннего смятения.

— Ты можешь увидеть правду, сокрытую за завесой лжи и интриг, — ответил Равен, его серые глаза сверкнули, словно осколки льда. — Ты можешь увидеть, кто является истинным виновником нашей вражды, кто подпитывает ненависть между нашими кланами, стравливая нас словно зверей. Когда ты узнаешь его имя, Милана, ты сможешь освободить нас от гнетущего проклятия.

— И кто же этот виновник? — поинтересовалась я, пытаясь своим вопросом вытянуть из него хоть какую-то конкретную информацию.

Равен отрицательно покачал головой.

— Я не могу тебе этого сказать. Ты должна увидеть это сама. Твой дар должен указать тебе путь, помочь тебе выйти на его след. Но я уверен, что это Каэл.

Я нахмурилась, чувствуя, как в голове роятся противоречивые мысли. Все это было слишком расплывчато, слишком туманно и неопределенно. Он говорил загадками, не желая раскрывать все карты.

— Все равно, я не понимаю зачем я тебе нужна? — спросила я, стараясь, чтобы в моем голосе звучало скорее любопытство, чем страх. — Почему именно я? Почему вы так уверены, что я смогу вам помочь?

— Потому что твой дар — это не просто легенда, Милана. Он реален и силен. Это я знаю наверняка, — ответил Равен, его голос звучал жестче, увереннее. Он резко поднялся с кресла и, обойдя стол, наклонился ко мне. Его лицо было совсем близко, и я почти физически ощутила исходящую от него силу. — Твоя кровь способна не только видеть правду, но и разбить заклятья, сломать цепи, сковывающие нашу мощь. Твоя сила может освободить, но может и уничтожить. Если ты выберешь другую сторону, Милана, я буду вынужден заключить тебя в золотую клетку. Ведь как долгожданная, ты представляешь огромную ценность. Ты можешь помочь не только мне… но и им.

Он словно невзначай сделал акцент на последнем слове, и я поняла, что он имеет в виду клан Солнца. Он ясно дал мне понять, что я — ценный трофей, за обладание которым будут бороться две враждующие стороны.

Не давая мне времени на ответ, он отошел от меня и жестом подозвал к окну.

— Помни, Милана, — произнес он, глядя на заснеженные вершины гор, виднеющиеся вдали, — выбор всегда остается за тобой. Но помни и о том, что каждое твое решение будет иметь последствия. Последствия, которые ты, возможно, даже не можешь себе представить.

Я стояла у окна, ошеломленная всем услышанным. Легенды Равена и Каэла хоть и звучали по-разному, но вели к одному — ко мне. Оба клана считали меня ключом к спасению или возрождению. Но у меня складывалось стойкое ощущение, что кто-то третий плетет сложную паутину интриг, манипулируя обоими кланами, подталкивая их к самоуничтожению. И, к моему ужасу, я начинала понимать, что я — всего лишь пешка в этой игре.

После разговора Равен предложил мне показать здесь все. Экскурсия по замку была тщательно продуманным спектаклем, предназначенным для одной зрительницы — меня. Равен хотел продемонстрировать не только величие своего дома, но и свою собственную силу, свое очарование. Я же, притворяясь восхищенной, осматривала каждый уголок, пытаясь уловить хоть малейшее присутствие кота Пушка, но залы были неумолимо пустынными, а коридоры — безжизненными. Лишь бледные тени слуг мелькали вдалеке, склоняясь перед Равеном, но одаривая меня настороженными, изучающими взглядами.

Мы проходили мимо величественных гобеленов, оживляющих сцены древних битв и охоты, мимо блестящих доспехов, казалось, хранящих отголоски былых войн, мимо старинных портретов, в чьих глазах, казалось, застыли вековая мудрость и печаль. В одном из залов, залитом холодным светом, Равен остановился у огромного окна, из которого открывался захватывающий вид на заснеженные горные пики.

— Отсюда открывается лучший вид, — произнес он с гордостью, в его голосе слышалось хвастовство владельца. — В ясный день можно разглядеть даже границы владений клана Солнца.

Я натянуто улыбнулась и кивнула, стараясь изобразить восторг, но мои мысли были заняты совсем другим. Я методично сканировала обстановку, надеясь хоть краем глаза заметить неуловимого Пушка, но мои поиски оставались безрезультатными.

После этого Равен решил продемонстрировать свои магические способности, словно желая окончательно покорить мое воображение. Он повел меня в старинную библиотеку, где дубовые полки, казалось, прогибались под тяжестью древних томов. Взмах его руки — и тишину разрезал шорох древнего пергамента: с полки слетела книга, раскрывшись на нужной странице. Равен прочел несколько строк на незнакомом мелодичном языке, отчего пламя свечей вспыхнуло ярче, отбрасывая причудливые тени, и воздух наполнился ароматом хвои и чего-то едва уловимо мистического.

— Магия — это сила, Милана, — произнес он, глядя мне прямо в глаза, его взгляд был пронзительным и оценивающим. — Сила, способная созидать и разрушать, исцелять и калечить. Сила, которая принадлежит моему роду, сила, которой ты сможешь обладать.

Он провел рукой над раскрытой книгой, и страницы начали переворачиваться сами собой, словно невидимый читатель жадно поглощал древние знания. Впечатление было сильным, спорить с этим было бессмысленно. Его магия завораживала, пленяла, вызывала одновременно восхищение и страх. Но, несмотря на это, у меня не проходило ощущение, что все это — лишь тщательно срежиссированное представление, призванное произвести на меня впечатление, сломать мою волю.

Закончив представление, Равен проводил меня к моей комнате.

— Надеюсь, тебе здесь нравится, — произнес Равен, остановившись в дверях, его голос звучал мягче обычного.

Я кивнула, не решаясь намекнуть, что в комнате однозначно не хватает уюта и тепла. Я всем телом ощутила, что это еще не все и Равен намеренно медлит и не уходит. Он ждет приглашения остаться, а я боялась, что мое тело победит над здравым рассудком.

— Спасибо, Равен, — проговорила я, стараясь, чтобы голос звучал как можно спокойнее, хотя сердце бешено колотилось в груди. — Комната прекрасна.

Он сделал несколько медленных шагов ко мне, сокращая расстояние между нами. Его глаза словно потемнели, стали глубже и загадочнее, а в голосе появилась хрипотца, от которой по телу пробежали мурашки.

— Ты тоже прекрасна, Милана, — прошептал он, нарушая личное пространство, и я ощутила его горячее дыхание на своей щеке. Легкий аромат сандала и чего-то дикого, чуть терпкого, исходил от него, опьяняя и лишая воли.

14
{"b":"968140","o":1}