Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда я повесил засов на ворота и обернулся, Марина, слегка потянувшись с мурлыканьем кошки, мечтательно произнесла:

— Я бы сейчас кофе с удовольствием накатила.

— Как-нибудь закажем сэру Джейкобу, — согласился я, — он ведь где-то растёт, и в Европу его поставляют, — подумал и добавил, — или будут поставлять.

— Где мы и где Бразилия? — со вздохом ответила Марина. — Интересно, купец с испанцами торгует? Вроде они первыми там осели? Или кто? Португальцы?

— Чего не знаю, того не знаю, — развёл я руки в разные стороны. — И кстати, как твоя подопечная?

— Отдала её индианкам, чтобы приглядели и позаботились. Разберёмся с бароном, тогда можно будет и с ней поговорить.

— Док, Пума! — раздался голос Кащея. — Вы бы поднялись наверх. Барон такой шикарный шатёр себе поднимает, словно решил остаться здесь жить навсегда. Интересно, вот что бы он делал, напади французы только сегодня?

— Мы бы решили сразу две проблемы, — отозвалась Марина, — и с англичанами остались на торговой ноге.

И, глянув на меня, кивнула:

— Пойдём, Док, поглядим, что так развеселило Кащея.

— Нечто вроде большой военной палатки, но без тамбуров, — констатировал я, когда мы поднялись по ступенькам. — Только место выбрал не очень. Если пойдёт дождь, затопит. Лучше бы к лесу поднялись.

— Зачем они вообще решили обустроиться? — хмыкнула Марина. — Решили совет держать, как нас выкурить отсюда?

— Ну, если не дошло с первого раза, — ответил я, — кто им доктор? Но у нас по крайней мере есть масса людей, которые с удовольствием обустроят кладбище на какой-нибудь полянке, по месту следования, чтобы для других охотников было предупреждением.

— Так уж и с удовольствием? — рассмеялась Марина.

— А куда деваться? Мы и так у баранов отобрали целую сотку свежей травы. Хватит.

— О! — Марина даже приподнялась со своего места. — Наш маркиз скачет. Никак свежие новости решил доставить.

— С каких пор он стал нашим? — поинтересовался я.

— Образно, — улыбнулась Марина, — не цепляйся к каждому слову. Один скачет, пойдём откроем ему, может, действительно договоримся и никого убивать не придётся?

Маркиз лихо спрыгнул с коня и, игнорируя меня, развернулся к Марине, встал на одно колено и официальным тоном произнёс:

— Его светлость шестой барон Харрингтон, второй герцог Сомерсет просит смилостивиться и любезно приглашает герцогиню Глостерскую и Эдинбургскую на обед. Я, первый маркиз Чамли, посол его Величества, имею честь сопровождать вас.

Глава 6

— Не нравится мне такой вариант, — сказал Дарс, разглядывая в бинокль англичан.

— Да ладно, — попытался я отмахнуться, — если дёрнутся, мы за несколько секунд их нашпигуем качественно и со вкусом, а нас ещё и бронники прикроют. Не думаю, что они успеют даже курки взвести.

Отправиться на переговоры без прикрытия группы по любому мы не могли, так что я вызвал Дарса, но он сразу отмёл такое предложение.

Марина увела Маркиза завтракать. Барон, едва оторвав голову от подушки, приказал выдвигаться, сообщив, что есть будут уже в форте. Да вот беда: здесь, как выяснилось, только свинцовые пилюли подают, а они никак не способствуют пищеварению.

— И скажи, чем вам помогут бронежилеты? — усмехнулся Дарс. — Там больше двух сотен вооружённых людей, и даже если один из них попадёт, мало не покажется. Уверен, с близкого расстояния он продырявит броню насквозь с двух сторон. Шарики весом пятьдесят грамм, Док. Это только у Купера из такой берданки можно было попасть в яблоко и сделать в нём отверстие. В реальности оно может башку разорвать. Старый рассказывал, что один товарищ смастерил по этому подобию двухстволку, вертикалку. С пятидесяти шагов в кабана бахнул с двух стволов, и от животины только ошмётки остались. От вас и этого не найдём.

— Ну, — я сделал вид, что размышляю, — вы ведь за нас отомстите.

— Док, — возмутился Дарс, — ты вообще нормальный? Нас и так всего ничего, а ты хочешь, чтобы команда в самом начале лишилась двоих по глупости?

— Да ладно, Дарс, — ответил я, — ты ведь сам понимаешь. Барон какую-то проверку затеял, и это единственный способ с ним договориться, а не завалить всю эту ораву. Сделаем это, и англичане обязательно пришлют армию. Устанем хоронить их. Нам тогда не два гектара леса придётся очистить, а все десять. Да и патроны нам больше никто не подвезёт. Я считаю, что Марина права. Нужно прогуляться в стан барона. Я уверен, что никто на нас нападать не будет, вы сверху приглядите, а мы уж как-нибудь управимся, если что не по плану пойдёт. Вот только чуйка говорит — всё будет ок.

— Чуйка у него, говорит, — проворчал Дарс, но совершенно беззлобно, — у нас разгрузка идёт полным ходом, и кого я вам в помощь дам? Разве что Старого и Поли, а мы с Шаманом должны там присутствовать.

— Более чем достаточно, — согласился я, — если что, предупредят по рации, что нам лучше лечь на землю, перед тем как плюнут в стройные ряды подарочек. Да и мы, если поймём, что наши переговоры зашли в тупик, сообщим кодовое слово. Давай, Дарс, присылай их, и разработаем план. И не переживай ты так. Всё будет хорошо.

Минут двадцать мы ещё обговаривали детали, после чего Дарс ушёл, а я, дождавшись, когда явятся Старый и Поли, вызвал Марину.

Глава 7

На самом деле, в этот раз я доверился не своей чуйке, которая странным образом молчала, а чуйке Марины.

Пока капитан заканчивал уплетать завтрак, мы вчетвером полностью обговорили все непредвиденные ситуации, после чего я ушёл седлать лошадей.

Старый настаивал, чтобы мы шпаги нацепили, мол, дворяне без них шагу не ступали, но мы с Мариной это начисто отмели. По статусу, может, и положено, но в критической ситуации эти железяки нам бы только мешали, да и весили они вместе с ножнами килограмма три. И на фига козе баян?

Маркиз предложил двинуться рысью, но я его осадил. Вот уж точно по статусу не положено, к тому же вспомнил анекдот про стадо коров и двух бычков на холме.

А ещё, медленно приближаясь, можно было гораздо внимательнее мониторить ситуацию. Как-никак, а парочка трупов лежала у стен форта, и радости это наёмникам никак не добавляло.

Но Марина, как всегда, оказалась права. Чем ближе мы приближались, тем более в этом убеждались. Ни один человек не держал в руках мушкета. Шпаги и сабли лежали в ножнах, и стояла гвардия в стороне.

У шатра находился только барон с аккуратной бородкой и ещё двое крепких парней, которым он наверняка доверял и считал, что такой охраны ему более чем достаточно. Хотя Харрисон ему должен был сообщить, как он и его команда оказались внезапно в плену.

По мне он просто скользнул взглядом, а вот Марину рассмотрел очень внимательно, причём улыбаясь вполне доброжелательно.

Остальные двое пялились на мою разгрузку с удивлением, но так как им никогда не приходилось видеть ничего подобного, сообразить, что расположено в моих карманах, разумеется, не могли.

Магазины для «Бизона» находились тоже в моей разгрузке, но на спине, чтобы Марина не привлекала своим оружием взгляды, поэтому я находился впереди и чуть справа.

На вид барону было не более сорока, хотя если бы он удалил волосы с лица, то запросто мог помолодеть лет на семь-восемь. Я ожидал увидеть кого-то постарше.

— Господа, — сказал он, когда мы спешились, — негоже разговаривать на пустой желудок. Прошу вас к столу, — и показал на вход в палатку.

Не самый лучший вариант, но мы это тоже предусматривали.

Стояли в палатке плетёные кресла, но Марина расположилась на трёхногом стульчике, а я сел так, чтобы ей легко было дотянуться до моей разгрузки.

Пришла в голову мысль, что еда может быть отравленной, но кроме здоровенных кусков мяса и сыра на столе больше ничего не было. Разве что вино, но оно находилось в одном бурдюке, и барон сам намеревался из него пить.

А с другой стороны, всю еду могли напичкать сонной травой или чем-то подобным. Практиковалось такое, сам читал. Однажды какой-то герцог пригласил к себе злейших врагов, якобы на примирение. Сам дегустировал еду, чтобы у гостей сомнений не осталось, и, разумеется, уснул вместе с ними. Слуги герцога явились в нужный момент и тихо всем перерезали горло.

8
{"b":"965392","o":1}