– Тут или один, или другой. Или ты, блядь, не заметил, что кроме нас никого не осталось?
Мерет замер, глянул на Синдру исподлобья.
– Они нормально выбрались?
– Я… – Гнев ее самую малость поутих. – Да. Всем пожилым и детям нашлось место на повозках. Остальные пешие. Еды, воды и тепла им хватит, чтобы добраться куда они там идут. Об этом я позаботилась.
Мерет кивнул.
– Спасибо, Синдра. За все.
И вернулся к попыткам сдвинуть повозку.
– После всего, что я для тебя сделала, я заслужила бо́льшую благодарность, чем несколько пустых слов, мальчик.
– Все, что осталось в моем доме – твое.
Лицо Синдры вытянулось.
– Ты и правда уходишь? Покидаешь Малогорку?
– Сюда идут солдаты. Ты сама говорила.
– И ты мне не верил. Что изменилось? Это она тебе сказала, что будет?
Мерет закряхтел, толкая повозку.
– Сказала.
– Значит, повозка для нее, поэтому ты не сам по себе.
Мерет стиснул зубы. Колеса заскрипели.
– Для нее.
– Кретин, – прорычала Синдра. – Сраный кретин. Ты знаешь, что это за баба? Знаешь, что она сотворила? С поселением?
На этот раз Мерет не потрудился ответить. Синдра все равно не заметила.
– Малогорка была их домом, Мерет. Нашим домом. А эта баба свалилась с неба и его разрушила. И ради чего? Другой бабы?
– Она важна.
– Никто не важен настолько.
– Наверное.
Синдра нахмурилась.
– Тогда почему ты все это делаешь? Почему…
– Потому что я, блядь, не знаю, что еще делать! – рявкнул Мерет. Соленый пот попал в глаза, обжег, но Мерет не моргнул. Он заставил себя смотреть на Синдру, заставил себя толкать хомут. – Я аптекарь. Я смешиваю травы и вправляю кости, а люди все равно умирают. Ты боец, у тебя есть меч. Но люди все равно умирают.
– Люди всегда будут умирать, Мерет. Ничего не поделаешь.
– Да. Не поделаю. И помощь ей тоже ничего не поделает. – Он горячо выдохнул. – Не знаю, что поделает. И поделает ли хоть что-то вообще. Но знаю, что не могу просто смотреть. – Мерет закряхтел, как следует уперся пятками, зажмурился и снова толкнул. – Поэтому вот. Еще потом скажут, что я не делал все, что мог.
Мерет налег на хомут изо всех сил. Колеса и не подумали шелохнуться. Наверное, воображение разыгралось, но не стали ли эти колеса еще упрямей, чем мгновение назад?
Он открыл глаза. Все-таки не воображение. А Синдра, которая уперлась в хомут с другой стороны.
– Нет, – заявила она.
– Нет? – переспросил Мерет, не двигаясь.
– Нет, я не дам тебе сломать себе жизнь, – Синдра толкнула хомут. – Нет, я не дам тебе загубить себя ради этой бабы. И нет, я не собираюсь смотреть, как еще один хороший человек умирает за херовые идеи из уважения к тем, кто этого не достоин.
– Ты меня не остановишь! – заорал Мерет, наваливаясь на хомут.
Колеса скрипнули.
– Я укладывала на лопатки мужиков в шесть раз больше тебя, мальчик. Я тебя остановлю. – Синдра навалилась со своей стороны.
Колеса скрипнули натужнее.
– Людей в шесть раз больше меня не бывает! С дороги, Синдра!
Мерет налег сильнее. Колеса заскрежетали.
– Черт побери, нет! Хочешь уехать, давай уедем. Но так, чтобы с хорошим шансом. Образумься уже, блядь.
Синдра тоже налегла. Колеса взвизгнули.
– Нет! – заорал Мерет.
– Вот кретин, ты же не можешь всерьез…
– Я серьезен. – Мерет зажмурился, толкнул изо всех сил. – Я серьезен, и я здесь, и я могу что-то сделать, и я, блядь, сделаю!
Раздался свист протеза, Синдра гневно пнула повозку.
– Не с этим куском сраного…
Колеса хрустнули.
Со спиц и осей отвалились грязь и лед, повозка вдруг покатилась. На земляной пол шлепнулось что-то тяжелое. Под сотрясший амбар вопль повозка прогрохотала наружу.
Мерет не открывал глаз, пока не ощутил на лице холодный воздух. А когда открыл, Синдры рядом не оказалось.
– Сраный кусок бесполезного, мать его…
Он повернулся на ругань и увидел, что Синдра растянулась на полу амбара. Она, неловко двигаясь, силилась встать на ноги. Мерет не сразу понял, что произошло.
«Поршни, – подумал он, глянув на безвольно свисающий от колена металл. – Поршни протеза. Они откололись. А я говорил не тянуть так долго, а найти того, кто в них смыслит. Мне нужно…»
Осекшись, Мерет уставился на Синдру.
«Нужно что? Ей помочь? Чтобы она встала и тебя остановила? Остановила все это? – Он сглотнул горечь, встретившись с Синдрой глазами. – Нет. Нельзя опять бездействовать. Нельзя просто уйти».
Мерет закрыл глаза. И снова налег на повозку.
«С ней все будет в порядке. Она знает, как починить протез».
Снегопад усилился. Холодный ветер взметнул волосы Мерета.
«Она разберется, как встать. Из-за холода поболят суставы, но она крепкая. Она справится».
Мороз пробрал до костей. Тихо застонал ветер.
«Она солдат. С ней все будет в порядке».
Мерет продолжал толкать повозку. Пока не остановился.
– Да твою-то ж мать, – вздохнул он.
Синдра привалилась к дверному косяку и лупила кулаком протез, будто избиение помогло бы ему заработать. С ее губ изливался поток ругани, каждая злей, отчаянней предыдущей.
– Давай, ну давай уже, тупой ты кусок говна. – Голос Синдры стал хриплым, в глазах блестели слезы. – Сраная магия. Ну почему ты не двигаешься? Почему просто не…
Она умолкла, лишь когда Мерет приблизился. Отвернулась, когда он уставился на протез.
– Я могу помочь? – спросил Мерет.
Синдра встретилась с ним взглядом, плотно сжимая губы, отказываясь проронить хоть слово. Через некоторое время она кивнула столь быстро и сухо, что Мерет, если б моргнул, то не заметил бы. Он кивнул в ответ – так же кратко.
Мерет опустился на колени, вытащил из сумки инструмент, принялся заталкивать поршни обратно в гнезда.
– Это ничего не меняет, – буркнула Синдра. – Ты кретин.
– А ты пытаешься меня спасти, и кем это делает тебя?
– Такой же кретинкой.
– Да уж, – тихо произнес Мерет. – Иначе оба бы нашли себе город побольше, чем дыра вроде Малогорки.
Синдра окинула взглядом поселение, исчезающие под снегом домишки.
– Ага, та еще куча дерьма. – Синдра помолчала. – Но не без очарования.
– Да, – согласился Мерет. – И не без хороших людей.
– А еще кретинов, которые выстроили ее в такой глуши.
– Что объясняет, почему здесь остались еще два кретина, м-м? – Мерет вернул поршень на место. – И почему эти два кретина должны вместе уйти?
Синдра задержала на Мерете взгляд, хмуро скривив губы. Но уже, по крайней мере, не скалилась.
– Ты все-таки не передумал.
Мерет покачал головой.
– Ты все-таки будешь пытаться им помочь.
Мерет кивнул.
– Даже если они того не заслуживают.
– Я… – Он вздохнул, защелкнул последний поршень. – Я не собираюсь никого бросать, Синдра. Ни их. Ни тебя.
Она уставилась на протез, перекатила лодыжку из стороны в сторону. Сигилы слабо оживились. Металл обнадеживающе скрежетнул.
Это, разумеется, не починка. Если над протезом не поколдует механик, поршни просто-напросто снова вылетят. А холод совсем не шел на пользу суставам, особенно там, где крепился металл. Все, что сделал Мерет, по сути – это вправил несколько штырей, чтобы Синдра смогла еще какое-то время ходить.
Но хоть что-то.
И Синдра могла ходить.
Пока что.
– Не буду спрашивать, точно ли ты уверен, – произнесла Синдра тихо. – Понимаю, что да. – Она посмотрела на Мерета снизу вверх. – Просто хочу узнать две вещи. Первое – ты пожалеешь?
Мерет нахмурился.
– Не знаю.
– Никто не знает, пока не становится слишком поздно. – Синдра вздохнула, затем кивнула. – Второе – ты ждешь, что я буду на эту тему любезничать?
Мерет озадаченно моргнул.
– Э-э… нет?
– Хорошо, потому что я не собираюсь. – Синдра прошла мимо, оттеснив Мерета плечом, взялась за хомут и оглянулась. – Иди уже за сраной птицей Родика. На твоей тощей заднице мы эту дрянь будем целую вечность тащить.