Литмир - Электронная Библиотека

Представление завершилось торжественным танцем всех стихийных магов, которые объединили свои силы, чтобы создать гармонию и равновесие между ними. Наблюдая за зрелищем, я почувствовала себя частью этого волшебного мира и прониклась уважением к силе и мудрости стихийников.

После сногсшибательного представления все присутствующие отправились дегустировать различные блюда. Невероятно длинный стол на другом конце площади ломился от изобилия яств на любой вкус. Я тоже попробовала несколько позиций и осталась весьма довольной.

Громкий гул, который создавали жители Пон-Абен, отдыхающие на празднике, резкой болью отразился в моей голове. Я поморщилась и схватила за виски.

- Пойдёмте, леди Алия, я отведу вас в тихое место.

Оборотень обхватил меня за плечи и увел в близлежащий парк, куда звуки праздника доносились, но довольно приглушённо.

Я присела на скамейку и положила пальцы на виски. Массаж немного уменьшил боль.

- Думаю, пора возвращаться домой. Вам нужно в постель, - оборотень поднялся со скамейки и подал мне руку.

- Леди Алия эль Миран? – хриплый голос прорезал относительную тишину городского парка.

- Да, - настороженно спросила я, и тоже встала со скамьи. – С кем имею честь разговаривать?

- Мадир дель Тан к вашим услугам, - высокий мужчина, одетый в черный плащ, чинно раскланялся и выпрямился.

Капюшон закрывал его лицо, единственное, что удалось рассмотреть – это растрепанную рыжую бороду. Мужчина постоянно теребил её.

- Я верховный маг земли. Слышал, один из моих адептов разговаривал с вами недавно?

Оборотень встал передо мной, а я инстинктивно схватилась за его руку.

- Что вам нужно?! – прогрохотал Габриэль.

- Леди Алия не воспринимает нашу просьбу не лезть в наш огород всерьёз. Мы вынуждены принять меры.

- Я не позволю навредить беременной женщине!

Мне показалось или Габриэль выпустил когти?

- Ты нам не помеха, котик!

Верховный маг взмахнул руками, и земля разверзлась под ногами моего опекуна. Я успела отскочить, прежде чем ноги мужчины плотно застряли в твердой земле. Габриэль взревел, и его лицо стало вытягиваться в кошачью морду. Тело стремительно покрывалось черной шерстью. В следующий миг большая черная пантера возникла на месте Габриэля.

Оборотень грозно рычал и скалился, закрывая меня от опасного мага.

- Тише, киса, не шуми. Ты же не думаешь, что я пришел сюда один?

Меня схватили сильные руки, и холодная ладонь легла на шею.

- Не дергайся, изобретательница! – рыкнул зычный голос, обдавая смрадным дыханием.

К горлу подступила тошнота, сознание немного помутилось. Я боялась пошевелиться. А если они навредят ребенку? Я не переживу!

Я нащупала на груди защитный кулон и вздохнула с облегчением. Приложив немало сил, я укусила твердую ладонь. Я рвала её зубами, пока не почувствовала во рту металлический привкус крови.

- Ссссс, ведьма! – отдернул укушенную руку смрадный мужчина, а я. не теряя времени, отскочила на безопасное расстояние.

Габриэль, оглянувшись, совершил мощный прыжок и в один миг настиг верховного мага. Мощный земельный вихрь вырвался из недр и поглотил мужчин. Я вскрикнула и закрыла рот рукой.

- Всё, хана твоему коту! – держась за укушенную руку, прорычал мерзкий тип с засаленными патлами, которые некрасиво обрамляли его отвратительное лицо, усыпанное черными угрями.

- Иди сюда, леди! – злорадно ухмылялся мужчина и направил в меня земельный поток.

Я закрыла глаза и выставила руки вперёд. Ничего не произошло. Приоткрыла один глаз и наткнулась на недоуменный взгляд.

- Что это у нас? – волосатая рука с грязными ногтями потянулась к моему защитному амулету.

Я инстинктивно схватилась за кулон, но бандит откинул мою руку и сорвал цепочку с шеи.

Глава 23

Разве амулет не должен был меня защитить? Как он смог сорвать его с моей шеи?

- А-а-а! – истошно завопил маг, отшвыривая мой амулет. Его рука загорелась, и в воздухе запахло жареным.

Тошнота снова подкатила прямо к горлу, и в этот раз я уже не могла её сдержать.

Маг продолжал горланить, пытаясь потушить горящую конечность, а я, воспользовавшись моментом, попыталась бежать. Оглянулась всего на секунду, чтобы посмотреть, жив ли ещё оборотень. Звериная голова Габриэля показалась из земельного вихря. Я хоть и стояла довольно далеко от него, но до меня всё равно долетали твердые куски земли, больно ударяя по лицу и рукам.

Габриэль схватил верховного мага за шею и вонзил когти ему в спину. Вихрь постепенно угасал, и я уже передумала бежать. А зря!

Холодное лезвие клинка коснулось моей шеи, и жареная рука крепко обхватила меня над животом. Ужасная вонь ударила по моему обонянию. Смесь палёной кожи и немытого тела.

- Отпусти лорда Дель Тана, грязное животное! Или брюхатая девка отправится к праотцам! – шипя от боли процедил маг, и в подтверждение своих слов надавил на кинжал.

Острое лезвие легко вошло в мою плоть. Я почувствовала резкую боль и увидела, как алые капли моей крови орошают сухую землю городского парка.

Страх липкими щупальцами облепил мою душу, не давая сделать вдох. Я испугалась. Сильно. Не за себя, за ещё нерождённого ребенка, который может никогда не увидеть этот прекрасный мир.

Габриэль отпустил мага, который не подавал признаков жизни.

- Ты убил его? – заорал мужчина, удерживающий меня.

Клинок снова больно вонзился в моё горло. Голова закружилась. Боль в переносице заглушала боль от ран. В глазах потемнело, но я всё ещё оставалась в сознании. Я ничего не видела, всё смазалось в одно большое грязное пятно.

Габриэль грозно рычал.

- Стой! Я не шучу! Девке конец!

Клинок исчез с моего горла и оказался возле моего живота.

- Нет, нет, пожалуйста, нет! – умоляла нелюдя. Конечно, нелюдь, а как иначе. Разве человек способен причинить вред ребенку, пусть даже ещё не рожденному?

Я почувствовала, как острое лезвие клинка царапает кожу живота. Истошный вопль, видимо, мой, прорезал оглушающую тишину городского парка.

Очень резко всё прекратилось. Вонючий маг исчез, и я, не чувствуя опоры, рухнула на колени. Ладонями упёрлась в землю, больно царапая кожу о мелкие камни.

Шипя от боли, поднялась на ноги и огляделась. Марок как раз приземлялся на землю, держа в зубах бездыханное тело мага.

Дракон выплюнул бандита и принял двуногую форму, покрывшись серой дымкой. Лоран вмиг оказался возле меня и прижал к своей широкой груди.

- Где ты был? – более не в силах сдерживать слёз, всхлипывая, промямлила я.

Слезы мощным потоком хлынули из глаз, насквозь вымочив шелковую рубашку Лорана.

- Я не думал, я не знал… Прости меня, Алия, - голос Лорана прозвучал так нежно. Разве он так умеет?

Я пуще прежнего стала реветь, вытирая нос о дорогую рубашку дракона. Лоран аккуратно обнимал меня, легонько поглаживая по спине.

- Они мертвы? – пробубнила я в грудь генерала.

- Да.

- Я хочу домой. Габриэль, прошу вас, найдите Лексу. Я переживаю за неё.

- Домой позже, Алия. Сейчас срочно к целителю. Граф Берг, найдите Лексу и наймите экипаж, чтобы добраться до дома.

Лоран подхватил меня на руки и быстрым шагом пошел прочь из городского парка. В этот раз я не пыталась покинуть крепкие объятия дракона. Чувство защищённости и безопасности окутало меня мягким одеялом. Покидать объятия Лорана вовсе не хотелось. Наступило непонятное для меня чувство разочарования, когда генерал опустил меня на мягкое сиденье моей новой кареты, а сам сел на место кучера. Сразу стало так холодно и одиноко. И если несколько минут назад я не чувствовала боль от нанесенных мерзким магом ран, то сейчас даже застонала. Всё тело болело. Раны на шее кровоточили, свезённые до крови ладони нещадно саднило.

Замерла и прислушалась к себе. Стала ждать шевеления ребенка. Было дико страшно. А вдруг моё дитятко не выдержало сильного стресса? Положила руки на живот и нащупала влажную ткань, которая пропиталась кровью. Мне показалось, что кинжал мага только оцарапал кожу. Кажется, рана гораздо серьёзней, чем я думала.

32
{"b":"960894","o":1}