Литмир - Электронная Библиотека

— Потому что я хочу тебе помочь, — спокойно ответил он. Я усмехнулась.

— Себе сначала помоги, — фыркнула я, указывая за его спину, где уже маячила Кэни — Например, избавься от поводыря, — сказала я, и отошла ещё дальше. Тут подошёл ректор.

— Учитель Фирия Танарис, жду вас в своём кабинете через десять минут, — строго произнёс он и сразу вышел из общей столовой. Я вздохнула и пошла за ним.

— Я же тебе говорила, она своего никогда не упустит, — услышала я за спиной голос Кэни.

Выяснять, что именно она имела в виду, я не стала, да и времени у меня на это не было. Для начала я хотела понять, зачем Сога так по-детски меня представила, ну а потом уже разобраться с ректором. Всё-таки у меня талант находить для себя приключения.

— Так, а ну-ка вылезай, подлянщица! — крикнула я и сильно встряхнула зеркало.

— Поосторожнее! Ты же можешь поцарапать мою зеркальную гладь, — важным тоном сказала она.

— Я сейчас на твоей глади кружева нарисую, с помощью трещин, — сказала я и замахнулась зеркалом.

— Да хватит уже! Сколько можно? Что? Уже и пошутить нельзя? — возмущённо спросила она.

— Пошутить? Да ты меня полной дурой выставила перед всей академией! Ты зачем вообще это сделала? — спросила я.

— Что бы ты поговорила с ректором, — ответила Сога, чем очень удивила меня.

— Опана, а это зачем ещё? — спросила я.

— Ну та прошлая, перед тем как тебе появиться, часто ходила к нему на встречи. Меня с собой не брала, и сама ничего не рассказывала. А ректор всегда закрывал их своей магией, и я не могла ничего узнать, — ответила она.

— Ага, и поэтому ты решила устроить нам встречу? — спросила я. Она кивнула — Хорошо, а зачем позорить меня было? — разозлилась я ещё больше.

— Ну извини, я растерялась, — ответила она, а я вдруг рассмеялась — Ты чего смеёшься? — спросила она.

— Да вот представила, каким местом ты пукнула, если ты зеркало? — ответила я, рассмеявшись ещё заливистей.

— Ну знаешь, ли?.. Да ну тебя! — сказала она и спряталась где-то в глубине зеркала.

Отсмеявшись, я посмотрела на себя в зеркало. Потом пошла в сторону кабинета ректора. В приёмной никого не было, я подошла к двери и постучала.

— Заходи, — услышала я его глухой голос. Когда вошла, он стоял перед своим столом, облокотившись на его край.

— Вызывали? — спросила я. Ректор щёлкнул пальцами, и вся комната пошла рябью.

— Надеюсь, что теперь ты готова дать мне ответ на моё предложение? — спросил он меня. А я стою перед ним и совершенно не понимаю, что ему от меня нужно.

6 глава

Меня с ректором разделяли несколько метров, но я на физическом уровне чувствовала его энергетику. Эта сила заставляла меня подчиниться ему, склонить голову и быть покорной.

Вот только это всё не про меня. Я не подчиняюсь правилам, а изменяю их под себя. Он терпеливо ждал, гипнотизируя меня своим взглядом, а я ухмыльнулась и пошла вдоль стены, рассматривая содержимое полок.

— Интересная коллекция книг, — сказала я, остановившись около книжного шкафа. Я старательно тянула время в надежде, что воспоминания наконец-то проявятся и я пойму, чего именно он от меня хочет.

Но в голове была «чёрная дыра », никаких воспоминаний ни о ректоре, ни о его предложении. Я скрестила руки на груди, пытаясь скрыть то, что дрожу всем телом.

— Ты замёрзла? — вдруг спросил он. Я обернулась, и наши взгляды встретились. Что-то промелькнуло перед глазами и исчезло.

— Немного, — ответила я, не в силах разорвать зрительный контакт.

Алан мягко оттолкнулся от угла стола и шагнул ко мне. Он двигался медленно, словно давая мне возможность уйти, вот только ноги будто приросли к полу. Я приоткрыла рот, делая глубокие вдохи, и всё сильнее сжимала пальцами свои руки.

— Ты вся дрожишь, — произнёс он тихо, почти интимным голосом. Я сглотнула вязкую слюну, а он подошёл почти вплотную.

— Что вы делаете, господин ректор? — прошептала я, запрокинув голову назад.

Алан упёрся рукой в полку, на уровне моей головы. Я отклонилась назад, касаясь лопатками книги. Наши тела разделяли миллиметры, я чувствовала жар его тела. Его запах обволакивал, проникая внутрь меня.

Второй рукой он невесомо провёл по контуру моих скул, очерчивая пальцем нижнюю губу. Я сделала вздох и облизнула губы, случайно коснувшись кончиком языка его пальца.

Мы одновременно замерли, глядя в глаза друг другу. Его рука медленно опустилась вниз и остановилась на уровне моей талии. Он по прежнему меня не касался физически, но я чувствовала его на ментальном уровне. Вдруг Алан начал медленно наклоняться, как будто хотел меня поцеловать.

— Я ничего не помню, — вскрикнула я, прижимаясь к книгам. Он остановился. В его взгляде читалось недоверие.

— Ничего? Почему? Что произошло? — спросил он. Я судорожно придумывала причину по правдоподобнее.

— Я упала и сильно ударилась головой. Из-за этого некоторые мои воспоминания пропали, — ответила я.

— Ты поэтому ночью перелезла через закрытую калитку, вместо того, чтобы просто перелететь? — спросил он меня. Мои брови поднялись вверх.

— В смысле, перелететь? Как птицы летают? — спросила я, широко распахнув глаза от удивления. Взгляд Алана скользнул по моему лицу, будто что-то выискивая в нём.

— Ты правда этого не помнишь, — тихо сказал он, оглядываясь в мои глаза. Я качнула головой. Его взгляд спустился вниз, остановившись на моих губах — И нас, значит, ты тоже не помнишь? — спросил он.

— Нас? — спросила я, испытывая волнение перед этим мужчиной.

Меня бросило в жар, дыхание стало рваным. Я коснулась его груди, положив на неё свою ладонь, туда, где билось его сердце. Алан закрыл глаза и склонился ещё ниже. Наше дыхание смешалось, а губы почти коснулись друг друга.

— Как ты могла всё забыть? — спросил он, открывая свои глаза. Я утонула в их аметистовом цвете.

— Я не знаю, — ответила я. Он прижался губами к моим губам. Я растерянно моргала замерев, на месте.

В памяти вспыхнули картинки воспоминаний: цветущий сад, Алан лежит на лавочке, его голова лежит на моих коленях. Я пальцами перебираю его волосы, а он мурлычет от удовольствия.

Я рассказываю, что меня приняли на работу, и теперь мы будем работать вместе. На моём пальце блестит помолвочное кольцо. Алан одобряюще улыбается мне, берёт мою руку и целует мою ладонь.

Неожиданно раздаётся громкий стук в дверь. Я вздрагиваю от испуга, и вся интимность момента растворяется, прервав вспыхнувшие воспоминания. Алан сжимает челюсть. Он недоволен тем, что кто-то посмел нас прервать.

— И кому там неймётся? — говорит он, убирая магический купол со своего кабинета.

И сразу распахивается дверь, в которую влетает Тариус. Взгляд бывшего жениха мечется между мной и ректором. Он будто сканирует нас им. Алан стоит передо мной с ровной спиной, частично закрывая меня. Один шаг, и вот я уже стою рядом с ним.

— Учитель Тариус Блэквуд, что-то я не помню, чтобы вызывал вас к себе, — говорит Алан ровным, твёрдым голосом.

Тариус не спускает с меня взгляда. Мои щеки пылают красным цветом, а живот сводит от волнения. Я ничего не понимаю, а ещё меня смущает эта странная реакция на ректора и воспоминания о нашей с ним близости.

— Я искал Фирию, — ответил Тариус, я опустила руки вниз и скрестила пальцы на руках перед собой. Чувствовала себя как в школе, когда отчитывали за то, что я макнула одноклассницу головой в унитаз.

— Эм, а зачем ты меня искал? — робко спросила я, заметив косой взгляд Алана на себе.

— Мне нужна помощь на следующем уроке. Раньше ты часто мне помогала в этом вопросе, — ответил Тариус, и воздух в кабинете стал гуще, тяжелее.

Мне стало душно, и очень захотелось поскорее вырваться отсюда. Я опустила взгляд вниз и увидела руку Алана. Он так сильно сжал её в кулак, что костяшки побелели, а вены стали более заметны.

— Идите, учитель Фирия Танарис. Мы позже продолжим наш разговор, — сказал Алан. Я кивнула, не поднимая глаз, и быстро вышла из кабинета.

8
{"b":"960709","o":1}