Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Деньги явно не были проблемой. У неё уже был статус.

Единственное, чего не хватало, насколько я мог судить, — это любви.

И именно любовь стала причиной смерти Лизы Митчелл?

В ночь убийства она была на благотворительном вечере. Газета «Бостон Глоб» присутствовала на том вечере и сфотографировала Лизу в длинном золотистом платье, поверх которого было накинуто чёрное меховое пальто. Обе вещи висели на вешалках на крючках с правой стороны шкафа, ожидая, пока домработница отнесёт их в химчистку. Когда Митчелл застрелили, она была одета в шёлковый пеньюар и халат, что говорило о том, что у неё было время вернуться домой и переодеться.

Я надел пару одноразовых перчаток и провёл ладонями по платью. Шёлковая ткань легко прослеживалась сквозь нитрил — это упрощало поиск карманов или посторонних предметов. Ничего не обнаружив, я отложил платье в сторону и перешёл к пальто. Оно было намного тяжелее, мех — густой, шелковистый на ощупь. Снаружи — пусто. Я расстегнул молнию и нащупал внутренний нагрудный карман. Опустив пальцы до самого дна, почувствовал лёгкое, почти незаметное прикосновение острого угла. Если бы я не просунул руку до конца — не нашёл бы.

Медленно вытащил крошечный, помятый клочок бумаги и осторожно развернул его.

Ты потрясающе выглядишь сегодня.

Мой лимузин припаркован сзади. Встретимся через десять минут.

Я вытащил из кармана куртки пакет для улик, бросил туда записку, а затем достал телефон и позвонил криминалисту, который занимался этим делом.

— Харви, — ответил он.

— Это Флинн. Есть какие-нибудь новости по делу Митчелл, касающиеся мобильного телефона и ноутбука? Мне нужно как можно скорее получить доступ к её голосовой почте и электронной почте.

— Привет, Флинн. К вечеру должны быть.

— Это именно то, что я хотел услышать.

Я держал прозрачный пакет на ладони, рассматривая каждую букву, написанную чёрными чернилами.

— Через тридцать минут буду у тебя с новой уликой. Мне нужно, чтобы ты снял отпечатки пальцев и провёл анализ почерка, и мне нужно, чтобы ты сделал это как можно скорее.

— Постараюсь, дружище.

Я уже сунул телефон обратно в карман, как он зазвонил. Взглянул на экран, чтобы увидеть, кто звонит, и ответил.

— Флинн.

— Где ты? — спросил он.

Я уже спускался по лестнице на первый этаж.

— В доме Митчелл, собираю улики. Что случилось?

— Женщина была найдена мёртвой в лифте жилого дома на Коммонвелф-авеню, к северу от Оллстон-стрит.

— Имя?

— Неизвестная. Лет тридцать, каштановые волосы, худощавая. Кошелька нет, никаких опознавательных знаков. Мы не знаем, работала ли она или была в гостях, но знаем, что она не была местной жительницей. Команда прибыла около двадцати минут назад. Мне нужно, чтобы ты немедленно отправился туда.

— Я уже в пути.

Я положил телефон в карман, вышел из дома Митчелл и сел за руль служебного автомобиля, который припарковал перед домом. Мне ещё нужно было взять образец почерка Кита Симпсона и отдать пакет с уликами Харви.

Но сначала мне нужно было взглянуть на неизвестную.

ДЕВЯТЬ

ДО

ЭШ

«Когда они быстро убегают, они хотят, чтобы за ними гнались».

Слова Дилана не выходили у меня из головы. И хотя Перл утверждала, что не ходит на свидания, я был уверен — она просто ещё не встретила того, кто стоит её внимания.

Я был полон решимости стать этим человеком.

Но сначала мне нужно было провести с Перл больше времени. Изначально я планировал встретиться с ней в учебной группе, которую организовал Дилан, но вместо этого они решили встретиться в библиотеке. Когда в среду мы с Диланом пришли в бар, барменша сказала мне, что Перл сегодня не работает. Мне потребовалось всего несколько улыбок, чтобы очаровать её, и барменша рассказала, что Перл играет в пьесе, и сегодня премьера.

Остальное я узнал в интернете.

Перл играла главную роль в постановке «Рент» в Бостонском университете, и мне удалось достать билет на один из спектаклей. Я даже доплатил за лучшее место.

Я ничего не знал о спектакле и о том, насколько велика её роль, и не ожидал, что зал будет переполнен, но свободных мест не было. Я занял место в конце длинного ряда, всего в трёх рядах от сцены, и сразу же погас свет. В первой сцене Перл стояла почти передо мной, одетая в самое сексуальное платье, похожее на то, что она носила в баре — колготки с большими дырками и платье, облегающее все изгибы и едва прикрывающее грудь. Она была накрашена гораздо сильнее, чем обычно, а волосы были растрёпаны.

Сцена происходила в стриптиз-клубе, и она делала вид, что вводит героин в руку, демонстрируя кайф от наркотика, прежде чем залезть на шест.

Я не мог отвести от неё глаз; она была чертовски привлекательна.

И Перл выглядела настолько естественно, что невозможно было понять, играет ли она. Она полностью вошла в роль, а я был словно случайный наблюдатель, смотрящий, как разворачивается хаос её истории, как она борется за свою жизнь.

Я ни разу не посмотрел на часы и ни разу не отпустил подлокотники. Каждый раз, когда она уходила за кулисы, я ловил себя на том, что жду её возвращения, считая секунды, пока снова не находил её взглядом. Спустя несколько сцен я понял, что она играет главную роль, и ни один из актёров, выходивших с ней на сцену, не мог сравниться с её талантом.

Перл была рождена звездой.

За то короткое время, которое мы провели вместе, я понял, что у неё прекрасный голос и тихая манера поведения, которая притягивала всё моё внимание. Но во время ни одной из наших встреч я не ожидал ничего подобного тому, чему стал свидетелем сейчас. И когда в конце финального акта погас свет и занавес открылся, чтобы показать весь актёрский состав на сцене, выходящий на поклон, я был разочарован, что всё закончилось.

Перл стояла посередине, и длинная шеренга актёров расступилась, все они повернулись к ней и аплодировали. Вся аудитория встала, хлопая и выкрикивая её имя.

Включая меня.

Перл сделала долгий поклон, улыбаясь, положив руку на сердце, выражая свою благодарность, прежде чем сцена опустела. Когда все вышли из зала, я нашёл одного из рабочих сцены, и он сказал мне, что актёры выходят через задний выход, поэтому вышел на улицу и обошёл большое кирпичное здание. Когда я подошёл, два парня как раз выходили, и я узнал их по спектаклю.

— Отличная сыграли сегодня, — сказал я им.

— Спасибо, — ответил один, а другой кивнул.

Я ждал у подножия лестницы, наблюдая, как каждые несколько секунд открывается дверь, и рассматривая лица выходящих. Мне пришлось ждать всего пару минут, прежде чем я увидел Перл, сбегающую по ступенькам, с поднятыми вверх руками, как будто она готовилась бежать.

Зная, что она меня не заметила, я осторожно обхватил её локоть и сказал:

— Привет.

Перл мгновенно остановилась, и в её глазах отразилось удивление.

— Эш. Привет. — Изо рта вырывались белые клубы пара, показывая, как тяжело она дышит. — Что ты здесь делаешь?

— Пришёл посмотреть твою пьесу. Перл, — я сделал паузу, всё ещё испытывая благоговейное восхищение, — ты была феноменальна.

— Ты… — Её голос на мгновение затих. — Ты только что видел меня на сцене?

— Я сидел в третьем ряду. И был уверен, что ты меня несколько раз видела. По крайней мере, мне казалось, что ты смотришь на меня.

Перл отошла в сторону, освобождая проход для других актёров, которые пытались выйти.

— Сценические огни слишком яркие, — сказала она. — Там ослепительный блеск, и трудно разглядеть зрителей.

Перл смотрела на меня, открыв рот, будто она подбирала слова.

— Ты любишь театр? Я просто пытаюсь понять, почему ты пришёл сегодня вечером.

Она собрала волосы в хвост, но несколько прядей выбились из причёски и прилипли к губной помаде благодаря ветру. Мне очень хотелось отвести их, но я сунул руки в карманы.

7
{"b":"960278","o":1}