Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Несколько стоек мне уже показал Суй Янхао, и я тренировала их каждый раз, когда приходила на скрытую территорию дворца бессмертного мастера Шебао Ваньшу.

— Выросли, пока фэншуй, изменяющий время года, действовал, — пожал плечами не выказывающий усталости Суй Янхао.

Для наших целей кустарник и тонкие деревца, которыми зарос сад, не подходили. Мы с Суй Янхао присмотрели сосну и яблоню с широкими стволами, которые явно были посажены ещё мастерами фэншуй.

— Тут не на один комплект связанных досок хватит, — определил Суй Янхао.

— Может, тогда сделаем одну учителю? Самую большую ему подарим. Или даже три или четыре связанных вместе доски: для учителя, Чжоу, тебя и меня? — предложила я.

— Теоретически такое возможно. Даже пример таких досок в ордене есть. Но я не знаю, как их всех между собой связать.

— Давай сначала сделаем те, которые попроще. А потом поэкспериментируем? К тому же тут бывает племянник учителя. Он — заклинатель, так что ты сможешь спросить совета у него.

— Сами разберёмся, — Суй Янхао пренебрежительно фыркнул.

— Но он мастер-заклинатель. На пике Ледяного дракона точно должны быть записи про то, как делать связанные доски.

— Он может присвоить идею подарка учителю себе. Сделает такую доску, и наша не покажется такой уж ценной.

— Хм, — я задумалась, Шебао-младший явно горел желанием показать старшим родственникам свои таланты и мастерство, так что в чём-то Суй Янхао был прав. — Хорошо. Это будет нашим секретом. Сами всё сделаем.

— Младшая сестра умна, — льстиво сказал Суй Янхао, и я пихнула его локтем.

Вечером я написала своё первое послание на бумаге, которую взяла во дворце знаний:

'Дорогая сестра Фань Ялин!

Прости, что от меня так долго не было вестей. Надеюсь, у тебя и Бию всё хорошо?

Мы с Чун учимся на пике Снежного барса уже второй год. Я хочу стать мастером меча. Чун пока что не определилась, но её навыки как всегда намного лучше моих.

Напиши, как у вас дела? Как успехи в травничестве и целительстве? Смогла ли ты стать личной ученицей?'

В первом же письме высказывать просьбу я не стала. Хотела сначала получить подтверждение того, что наша дружба всё ещё в силе и обоюдная. К тому же понадобилось много места на листе, чтобы поместилось подробное объяснение с рисунками того, как сделать бумажного журавлика, чтобы отправить мне ответ.

Я набрала в лёгкие побольше воздуха и, думая о круглощёкой подруге и её грудном голосе, подула на получившегося журавлика. Тот качнулся вправо, влево, поднялся в воздух и целенаправленно заработал бумажными крылышками с именем Фань Ялин.

— Лети-лети. Пусть тебе сопутствует ветер и обходит стороной дождь и снег, — прошептала я вслед бумажному журавлику.

* * *

Желанию Суй Янхао сделать всё самому я решительно воспротивилась и сама села стругать свои связанные доски. Пусть у него получалось лучше, но я хотела всё сделать своими руками. Тем более что так лучше запомнится последовательность действий.

Время за работой летело незаметно.

Мы вымочили доски перед тем, как стали наносить на них заклинательские знаки.

С досочками особых проблем не возникло. А вот со стилусами я повозилась: те раскалывались в руках, пока не сообразила сделать их из сучков яблони. На коре легко вышло вырезать нужные заклинательские знаки.

— Добавь для укрепления основы ещё этот знак, — Суй Янхао нарисовал на бумаге нужный элемент и указал на заготовку стилуса в моих руках: — Сюда.

— Откуда ты так хорошо разбираешься в заклинательской науке? — не выдержала я.

— Чжоу — мастер-заклинатель. Чаще всего именно он учит меня. Учитель — реже.

— Мастер? Тогда что он делает в услужении бессмертного мастера Шебао Ваньшу?

— Это их история. Не будем же мы в неё лезть, — обаятельно улыбнулся Суй Янхао, и желание спорить с ним пропало.

Бумажный журавлик нашёл меня на скрытой пространственной аркой территории. На крылышках значилось моё имя, и стоило журавлику сесть в ладони, как он потерял свою силу, став обычным письмом, сложенным в фигурку журавлика.

'Дорогая сестра Сяо Цзин!

Рада, что ты о нас с Бию не забыла! Я очень удивилась письму. Неужели на пике Снежного барса такому учат?

У нас с Бию всё хорошо, мы много работаем и учимся. Я хочу стать личной ученицей бессмертного мастера Цуняо Чуньлань — она всё-всё знает о травах и их свойствах, но это невозможно. Таких, как я, за кого заплатили родители и после обучения ждёт мирская жизнь, бессмертные мастера в личные ученики не берут.

В целительницы меня не взяли, потому что я упала в обморок от вида крови. Бию показала себя лучше, и теперь у неё появились дополнительные уроки.

После обучения мы обе планируем вернуться домой : в город Лянда о в Западной провинции .

Чем я могу отблагодарить сестру за переписку и новые знания?'

Я улыбнулась. После вопроса Фань Ялин написать свою просьбу будет намного проще. И тут меня осенило, что список нужных растений подруге-то я пошлю. И она очень даже вероятно соберёт их. На пике Зимородка сейчас лето, такое, каким ему и положено быть, без снега. Но как же Фань Ялин передаст мне растения?

— Суй Янхао, у нас ничего не получится, — сказала я, когда прочитала письмо под пытливым взглядом красных глаз.

— Подруга отказала тебе в просьбе? — озабоченно нахмурился он.

— Нет. Она готова выслушать мою просьбу и вряд ли откажет. Проблема не в этом. А в том, как Фань Ялин сможет передать нам травы, находясь на пике Зимородка?

— О… Есть одна пространственная техника, которая больше относится к искусству фэншуй. Полагаю, для ученицы пика второго года обучения она будет вполне по силам. Но предупреди, что после использования этой техники нужен отдых. Всё-таки расстояние между пиками большое. Пусть даже вес трав невелик.

— И ты всё это время молчал?..

— Но ты сама не спрашивала меня, как мы будем травы перемещать с пика на пик, — задорно улыбнулся Суй Янхао.

Я посмотрела на сук яблони в своей руке и поняла, что мне не жаль ни сук, если вдруг тот сломается, ни Суй Янхао, если он окажется слишком медленным.

— Суй Янхао, готовься защищаться! — закричала я и, выставив перед собой сук, бросилась на первого ученика.

— Младшая сестра, не будь столь жестока, — Суй Янхао отпрыгнул в сторону, не скрывая восторга в голосе. — Ты же не будешь бить своего старшего брата? Ты должна была похвалить меня за сообразительность и помощь. Ну же, не сердись!

Он схватил лежащий рядом сосновый сук, умело отбивая мои неуклюжие удары. Щепки и кора летели во все стороны. Суй Янхао, делая вид, что отступает, выманил меня на открытое пространство заднего двора, которое мы несколько дней вместе расчищали.

А после того, как мы оказались лицом к лицу на широком тренировочном поле, показал приём с выбиванием оружия из рук. Каждый раз, когда я подбирала яблоневый сук, он выбивал тот снова одним и тем же приёмом. Пока я не сообразила, как парировать удар и при этом остаться при оружии.

— Неплохо, — послышался голос позади, и, резко развернувшись, я второй раз увидела Шебао Ваньшу.

Мы с Суй Янхао одновременно поклонились, приветствуя учителя.

— Не прекращайте тренироваться, — велел учитель, оставив нас на заднем дворе одних.

— Но это же была не тренировка, — шепнула я.

— Технически тренировка. Смотри, ты выучила новый приём и научилась справляться с эмоциями.

— Нет. Желание поколотить тебя только возросло.

— Так это же просто замечательно! Такое рвение к обучению, учитель будет счастлив, — прыснул Суй Янхао, и как бы я ни была на него зла, но поддержала веселье.

Вот же проныра! Издевается и подшучивает, да ещё и выдаёт это за «обучение».

Когда-нибудь я точно побью его! Но вместо того, чтобы сделать это немедленно, я попросила Суй Янхао показать пространственную технику для переброса посылки с растениями.

27
{"b":"959858","o":1}