Михаил кивает.
— Ты уверен, что Харпер согласится?
— Она пойдет. Это рискованно, но я буду рядом.
Марио поднимает бровь.
— Судя по всему, она сама может справиться.
Я рычу, сжимая руки в кулаки.
Марио поднимает свои в примирительном жесте: — Знаю, знаю, ты можешь ее защитить, я в этом уверен. Но просто говорю, что с подходящим оружием она, вероятно, и сама неплохо справится.
Я отворачиваюсь от него и смотрю на Михаила.
— Ее присутствие должно выманить виновных. Мы будем держать ее под наблюдением и обеспечим безопасность. Наши люди будут замаскированы под гостей или обслуживающий персонал, чтобы усилить защиту.
Михаил сжимает губы и кивает, глядя на ночное небо.
— Если бы кто-то причинил боль Арии, я бы потребовал крови и голову на серебряном блюде.
— Безусловно.
Но… я знаю, что он ведет к чему-то.
— Гала-вечер — это наше крупнейшее событие, Александр. Мы не можем устроить хаос и кровопролитие, иначе к нам больше никто не придет.
Мои ноздри раздуваются.
— Ты думаешь, что наша репутация важнее чести моей жены? Важнее возмездия за то, через что она прошла?
— Сядь, брат, — строго говорит Михаил.
Я смотрю вниз и понимаю, что даже не заметил, как поднялся.
Марио качает головой, доставая что-то из кармана.
— Михаил, можно?
Тот проверяет направление ветра и расстояние, затем хмыкает. Через секунду слышен щелчок зажигалки, вспыхивает оранжевый огонек, и в воздухе разливается тяжелый сладкий запах марихуаны.
— Затянись, Александр, — приказывает Марио, протягивая мне косяк.
Я качаю головой: — Мне хватит твоего дыма.
Он смеется и делает еще одну затяжку.
— Готов слушать? — спокойно спрашивает Михаил.
— Мы больше не дети. Ты Пахан, но я заменяю тебя, когда тебя нет. Мы не будем решать это, избивая друг друга.
Когда-то наши родители оставили Михаила за старшего, чтобы он держал нас в узде. Но это было тогда, а теперь все иначе.
Я сверлю его взглядом: — Кто-то изнасиловал мою жену, разрушив ее жизнь. Когда узнаю, кто это, ничто в мире не остановит меня от того, чтобы добиться справедливости. Но я уже ждал достаточно. Я могу быть терпеливым и не устраивать сцен. Договорились?
Михаил встречает мой взгляд, его губы сжаты. Наконец, он кивает.
— Вот и все, чего я прошу. Без резни рядом с фондю.
Марио фыркает, а Михаил, задумчиво почесав подбородок, говорит: — Харпер просила о не летальных методах, Александр. Ты собираешься вовлекать ее во все это?
Я пожимаю плечами.
— Это было ее первое задание. Посмотрим, останется ли ее просьба в силе.
— Значит, ты доверишь месть ей самой? — качает головой Марио. — А если она промахнется?
Михаил фыркает, а я усмехаюсь.
— Она не промахивается.
Я встаю.
— Мне нужно вернуться к Харпер и Айви, рассказать ей о наших планах. Сегодня Ария и мама с Полиной займутся подготовкой к гала-вечеру.
Марио выпускает клуб дыма: — С вами, Романовыми, никогда не бывает скучно. — Он опускает руку на подлокотник и кивает мне: — У тебя уникальная ситуация, Александр. Одна дочь шла бонусом к браку. Если Ария не родит двойню, ты явно вырываешься вперед.
Михаил ворчит, но я не могу не усмехнуться.
— В нашей семье мы боремся за канноли. А у вас — за детей. Мама бы умерла от зависти.
Михаил смеется, но когда он просит Марио подсчитать всех внучат Росси, число оказывается внушительным.
— Слушайте, я должен вернуться к Харпер и Айви, — говорю, потягиваясь. — Свяжусь с вами позже.
В машине, по дороге домой, обдумываю все возможные сценарии. Мой ум так устроен: просчитывать варианты и последствия решений.
Я звоню Харпер.
Ее телефон переходит на голосовую почту.
Это странно, но, возможно, она еще спит. Особенно если рядом с ней Айви.
Я откидываюсь в кресле, вспоминая наш с ней разговор.
Качаю головой.
Она злилась на меня. Закрылась в комнате, заперла дверь и легла спать с Айви. Я хотел, чтобы она вышла, мы поговорили и уладили это, но в следующую минуту я получил звонок от Марио с информацией, и мне пришлось уйти к Михаилу.
Злится ли она на меня до сих пор?
Я звоню ей снова.
И снова.
И снова.
К тому времени, как возвращаюсь домой, я нахожусь на грани паники. Въезжаю на подъездную дорожку, резко ставлю машину на парковку и двумя шагами преодолеваю лестницу.
— Харпер!
Никакого ответа. Мои шаги эхом отдаются в коридоре, когда направляюсь к нашей спальне, но кровать все еще застелена. Кровать Айви тоже.
Где моя охрана?
— Харпер!
Я снова звоню ей, но она не отвечает.
Когда впервые узнал о ней, мне сказали, что Харпер склонна к бегству, и в первый же день нашего знакомства она это подтвердила. Когда узнал почему, я понял.
Но теперь я задаюсь вопросом...
Сбежала ли она снова?
Мое сердце сжимается при мысли о том, что могу больше никогда ее не увидеть. О том, что мы можем быть разлучены.
Она ушла? Своими дурацкими словами я оттолкнул ее?
Я должен ее найти.
— Харпер!
Она ушла. Мое поведение прогнало единственного человека, которому я когда-либо открывался. Единственного человека, которого я когда-либо любил. Она ушла, забрав Айви с собой.
Я ее найду.
Я обязан.
Выхожу в коридор и, наконец, вижу одного из своих людей.
— Где вы, черт возьми, были?
— Ваш брат вызвал нас на экстренное совещание, сэр. Мы должны были ответить. Он организует планы безопасности для гала-вечера.
Разумеется, он так и сделал.
— И вы подумали, что требования моего брата важнее, чем защита моей жены и ребенка?
Я убью его.
Его глаза расширяются.
— Ни в коем случае, сэр. Харпер и Айви прямо за домом.
Сердце колотится так сильно, что гудит в голове. Я выбегаю из дома на задний двор. Но их там нет. Она обманула их. Сказала, что будет снаружи, а когда их отвлекли экстренным совещанием, она ушла.
Мои ноги подкашиваются, и я оседаю на скамью возле двери. Зажимаю голову руками.
Я сделал это. Я прогнал их.
Я должен собраться, чтобы...
Смех ребенка разрывает мои мысли.
Этот звук... Это заразительный смех Айви.
Я оглядываюсь вокруг.
Где она? Где они?
На фоне манхеттенского горизонта, в окружении ветра, играющего с ее волосами, я вижу Айви. Она прыгает, пытаясь поймать пузыри, которые Харпер выдувает из палочки. Харпер видит меня и неуверенно машет рукой. Через секунду они с Айви направляются ко мне.
О, Боже.
Мое сердце колотится. Ладони потные.
— Смотри! — кричит Айви. — Пузыри!
Я улыбаюсь ей, ощущая, как облегчение захлестывает меня целиком.
— Да, малышка. Пузыри, — голос дрожит. Я смотрю на Харпер. Как она?
— Что случилось? — спрашивает она, нахмурившись. — Ты в порядке?
Я почти говорю «нет», но тут Айви протягивает ко мне руки, прося посадить ее на колени.
— Пузыри, папа.
Папа? Я удивленно смотрю на Харпер. Она тоже это слышала, вижу это по ее влажным глазам.
— Я думал, что вы ушли, — шепчу, потому что не доверяю своему голосу. — Я пытался дозвониться до тебя, но ты не отвечала. Я вернулся и... и я...
— Я хотела уйти, — говорит она, опустив голову. — Я даже собрала рюкзак. Но когда мы подошли к двери, Айви достала пузырьки, и я... не смогла этого сделать. Я должна была увидеть тебя. Должна была бороться за это. За нас. И я не хотела снова уводить Айви, не после всего, что она пережила.
Протягиваю руку и сжимаю ее.
— Прости меня, Харпер. Я... я идиот, — говорю, стараясь следить за языком, чтобы Айви не расслышала ругательства. — Я слишком долго думал только о себе, и это больше не повторится. Не может.
— Я знаю, — говорит она, глубоко вздыхая. — А я слишком долго бегала. Когда ты обвинил меня, эти мысли снова появились...
— Эти мысли?
— Да, — шепчет она.