Литмир - Электронная Библиотека

Осознав ситуацию, я осмотрел то место, где находилась моя тюрьма. Вокруг были высокие деревья, корни которых скрывала зелёная жижа болота.

Потрогав прутья клетки, я тут же одёрнул руку. При соприкосновении клетка тут же начинала пить ману. Изучив клетку, я присвистнул. Моя тюрьма являлась искусственно выращенной частью дерева. Либо здесь живёт Повелитель Леса, либо… я слишком мало знаю про «чуров».

Выбраться я, конечно, могу, но вот только зачем? Интересно же, для чего они меня сюда посадили и вообще, если они разумны, то это уже будет другой расклад.

Спустя час, который я провёл в медитации, восстанавливая повреждённые во время боя каналы, явились мои пленители.

Сначала я услышал стрекотание, после чего пришла вонь болота. И хоть здесь она была всюду, и от меня в том числе, но в этот раз завоняло концентрированно, словно меня вновь окунули в эту жижу.

Желудок был пуст, а пространственным карманом я пока не стал светить, мало ли, за мной наблюдали так, что я этого даже не ощущал. Всё же кругом их родная стихия и источник, дарующий местным какие-то совсем запредельные способности. Эх, надо было с собой взять Орангутанга, всё же он антимаг, да и натренировали его отлично. Ладно, в следующую вылазку возьму.

Неспешный ход моих мыслей прервал более отчётливый стрёкот из-за спины. Я, не торопясь оглянулся и обнаружил за прутьями муху размером с десятилетнего ребёнка.

«Ну, да, такая вонь. Вполне логично», — промелькнуло в моей голове, а губы чуть исказила улыбка. Кожа тут же отозвалась неприятным натяжением, как, собственно, и от поворота головы. Нужно срочно помыться!

— Чур-тре-чур-трек-чура-ак, — произнесла муха, а её лапки бешено при этом начали тереться друг об друга. Между ними угадывалось нечто кислотное и, как и всё здесь, до крайности вонючее. Остальными лапами, в количестве четырёх штук, муха держалась за прутья моей клетки.

— Чур-тре, — смог я воспроизвести первую часть её речи. Язык, а это был именно он, поскольку я ощутил заложенный смысл в звуках, был отрывистым и дёрганым.

— Чурак-терек-трке! — выкрикнула муха и прутья клетки сами собой раздвинулись.

Я аккуратно встал, морщась от неприятных ощущений по всему телу и пригибаясь пошёл к мухе, на ходу повторяя услышанные слова. Муха от этого как-то нервно задёргалась, но этим её реакция и ограничилась.

— Чу-рак тер! — с этими словами она невероятно быстро схватила меня и в следующий миг мы уже летели над болотами, из которых возвышались мощные деревья, более всего напоминавшие дубы, только полностью покрытые тёмным мхом.

Муха оказалась не просто быстра, а действительно молниеносна, даже мне, с моим уровнем владения внутренней энергией до предела усиленным телом антиэнергей, не удалось уловить её движения.

Полёт оказался кратким и уже через две минуты мы приземлились среди существ отдалённо похожих на детей с болотного цвета кожей, длинными ушами, небольшими колышками в мелких ручках-лапках. Большого пальца у них не наблюдалось, зато когтистых пальцев было шесть, и все одинаковые, я бы назвал их указательными.

— Чур-ук черук-чуруру-черуку! — сказал один из них, наиболее крупный и с двумя колышками, по одному в каждой лапе-руке.

— Чур-ук черук-чуруру-черуку! — смог я в этот раз полностью повторить слова, что из уст длинноухого с детским личиком монстрика, звучали более отчётливо, нежели от мухи.

— Чура! Чура! Чура-как! — возмутился вождь, или кто-то близкий к этой должности.

Я продолжал повторять за ними слова, всё больше и больше раздражая зеленокожих.

Спустя несколько минут, на небольшой платформе, где проходило собрание, и выращенной по тому же принципу что и моя бывшая клетка, воцарилась тишина.

— Ме-ня зо-вут Па-вел, — собственно причиной тишины являлся именно я, а точнее, то, что я наконец немного разобрался с их языком.

Длинные уши задрожали, а большие слегка навыкат глаза уставились на меня чёрными без белков зрачками.

— Ты говоришь на языке Высших существ?

Либо я ещё не до конца понимаю их речь, либо они считают себя местными богами.

— Я го-вор-рить с глав-ным, — произнёс я.

Зеленокожие переглянулись и завертели своими ушастыми головами, всё с нарастающей скоростью, и в какой-то момент мне показалось, что головы у них сейчас просто отлетят. При этом, на краю слышимости начал расходится какой-то непонятный гул. Причём, он не просто расходился, но и нарастал. А потом вдруг наступила тишина.

Спустя мгновение в центре нашей поляны открылся портал, из которого шагнул человек:

— Ну, привет, ученик.

Глава 19

Эта наглая ухмылка, невыносимый голос и конечно же глаза, переполненные усмешкой ко всему остальному миру.

— Джек, мать твою, Ланд? — воскликнул я. — Ах ты молодящийся старый маразматик!

— Я попрошу! Никакой я не маразматик! — как и всегда притворно возмутился он.

— Но как? Почему здесь? — я непонимающе обвёл взглядом мир болот и жутких монстров.

— Эта долгая история, — улыбнулся он, хотя я чувствовал, что поморщился. Это вполне легко читалось тем, кто знал его всю жизнь. — Пойдём отсюда что ли, — сказал он мне и бросил зеленокожим приказ.

Те мгновенно рухнули ниц и замерли.

— Там у меня ученики, — заметил я.

— Ага, — едва заметно кивнул он. — Как ты вообще додумался их потащить сюда? Как по мне, уровень этого места, слишком высок для нынешней подготовки твоих друзей.

— Только через тернии можно достичь звёзд, — пожал я плечами, возвращая давным-давно сказанную этим человеком фразу, но в отношении меня.

— Это когда было-то, тоже вспомнил, — хмыкнул он.

А вспомнить было что. Я тогда был ещё совсем молодым и неопытным магом, и до Слов мне ещё было как до вышеупомянутых звёзд. Учитель Джек пришёл в академию магии, где я на тот момент учился, и обведя взглядом нашу аудиторию, спросил:

— Кто желает рискнуть жизнью и стать моим учеником?

Как говорят в этом мире, ответом ему был лес рук. Уже тогда, Первый Повелитель Слов Джек Ланд обладал выдающийся репутацией и огромной силой. Прирождённый маг, начавший свободно колдовать ещё в утробе матери, поэтому его родители рискнули и не стали запечатывать дар малыша. Всю свою сознательную жизнь учитель буквально дышал маной, а когда изучил всё что только смог, создал магию Слов. Универсальную и безграничную, под стать себе самому.

Тогда он заставил нас сражаться с древними скорпионами размером с автобус каждый, мало того, они ещё и к магии имели сопротивление, отчего наши студенческие чары, развеивались бесследно, вместе с надеждами на прохождение испытания и дальнейшее ученичество у великого мастера. Дело проходило в руинах мёртвого города среди бесконечной пустыни, что появилась в ходе последней полномасштабной войны магов.

— Давайте уже быстрее, — подгонял он нас, вися в воздухе. — Здесь жарко.

Мы лишь могли метать убийственные и бессильные взгляды на этого человека, что не выглядел ни уставшим, ни вспотевшим. На голове у него красовалась соломенная шляпа, а в глазах горели весёлые огоньки. Да он издевался над нами!

— Вы издеваетесь над нами! — зло бросил я тогда.

— Как твоё имя?

— Павел! — с вызовом ответил я, задирая голову и щурясь от нещадного солнца.

— Запомни Павел, только пройдя сквозь тернии, маг может достичь звёзд, — с важным видом, даже перестал улыбаться, изрёк он.

Это я много позже узнал, что он родился с золотой ложкой от магии в одном месте, а тогда, меня проняло. Я с остервенением сражался со скорпионами и сумел пройти испытание, правда чуть не померев в процессе.

И вот теперь, сквозь века мы снова встретились. Этот смуглый, никогда не унывающий человек щеголял в своей любимой широкополой шляпе, шортах и рубахе-гавайке.

Портал нас привёл в просторный, заполненный солнцем зал, по центру которого ломился от еды стол.

— Твоих тоже приведу сейчас, — кивнул он мне и добавил: — Душ вон там.

37
{"b":"956059","o":1}