Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

I Дама.

Супруг.

II, III дамы.

Пролетающие жуки.

Мальчик.

Девочка.

Гений Д. X.

Нисета.

Боабдил.

I Приятель Дон-Жуана из Кадикса.

II Приятель.

Дон Цезарь.

I, II и III солдаты.

Офицер.

Слуга.

Музыканты.

Пираты.

Статуя.

Настоятель.

I Монах.

II Монах.

Хор Монахов.

Пролог

Духи:

быть – это быль
и тот, кто был, тот будет
быть – это радость
и тот, кто хочет быть, – тот будь.
И в колыбель его кладут в младенчестве
и кормят молоком
и с молоком впервые он вкушает радость.
А в детстве он идёт
и посещает школу,
а в школе получает знание
и в знаниях он видит радость.
А в юности он сильно любит
и чувствует большую радость.
А в зрелости он получает силу
и в силе ощущает радость.
А в старости он получает мудрость
и мудростью он произносит слово,
и это слово – радость.

Дух Фирмапелиус:

Тому, кто хочет быть, и стал
тому всегда прилична глупость.

Дух Бусталбалиус:

Быть это значит быть умом.
И тот, кто хочет быть,
тот будет умным.

Дух Фирмапелиус:

А тот, кто хочет быть – и будет,
того тотчас же одолеет глупость.

Дух Бусталбалиус:

А я твержу и утверждаю:
быть, это значит быть неглупым.
И ты, приятель Фирмапелиус
жестоко ошибаешься.

Дух Фирмапелиус:

Скажу тебе друг Бусталбалиус,
что ты прямое доказательство,
того, что значит быть.

Дух Бусталбалиус:

Я не был и не буду никогда
и ты не будешь никогда
и никогда ты не был.

Проходящие облака:

А потому и разговор небывших
мы будем называть небывшим.

Расцветающие цветы:

А размышленье проходящих
мы называем проходящим.

Заходящее солнце:

Что не успело расцвести,
то не успело мудрости приобрести.

Озёра и реки:

Течение всегда приятно
и радости покой.
Когда мы пристально глядим на
что-нибудь,
то наши мысли быстро несутся
и мы, не в силах оглянуться,
летим с порога на порог
журчим рекой на поворотах
и поднимаем вверх волну.
Но вот затихло быстрое теченье
мы видим шире, больше,
видим сразу много
и не спешим, а тихо разливаемся
и делаем свою поверхность гладкой.
И гладкая поверхность отражает небо.
А в небе, ночью, светят звезды,
а днём летят по небу птицы
и отражаются в воде.

Пролетающие журавли:

В этих водах, наши крылья
очень чёрны, журавли.
В этих водах, наши крики
очень громки, журавли.
В этих водах, наши ноги
могут быстро обмануть.
В этих водах, наши дети
могут быстро утонуть.
Эти воды, нашим детям,
очень гладки, журавли.
Эти воды, нашим детям,
не годятся, журавли.

Голос:

Эй тварь
живая и неживая,
такая и нетакая,
от племяни и не от племяни,
во времяни и не во времяни
расступись
перед ним, перед самим,
господином
и таким и не таким!

Сатана:

Вселенная стой!
Часть I

Инквизитор:

Стой!
Я ещё на всё тебя спросил.
Ты не сказал мне
как зовут его слугу.

Фискал:

Сейчас скажу.
Я только справлюсь в этой книжечке.
Тут, у меня, всё нужное записано.
Вот перечень главнейших книг,
а вот литература,
которая меня интересует;
всё больше, кажется, по математике.
А вот таблица чисел,
их свойства и значения.
Вот непонятные слова,
которые мне приходилось слышать,
Вот перечень породы бабочек…

Инквизитор:

Довольно!
Эти глупости меня не занимают.
Мне нужно имя,
или я пущу в тебя четыре пули.

Фискал:

Вот имена погибших
Вот имя Дон-Жуана,
а вот его слуги.

Инквизитор:

Ну как же?

Фискал:

Лепорелло.

I член священного трибунала:

<1932>

Том 1. Стихотворения, переводы - i_044.png

«Мчится немец меж домами…»*

Мчится немец меж домами
мчится в бархатных штанах
мчится быстро в гости к маме
в город славный Штаккельнах.
немца кудри черно-буры
грозди глаз его блестят
по бокам его кабуры
бьют по крупу и свистят
по бокам его кабуры
бьют коня в тяжелый круп
немец немец от натуры
ловок, смел, суров и груб.
гвозди глаз его так хмуры
точно снится немцу сон
по бокам его кабуры
испускают страшный звон.
люди в страхе рассуждают:
кто сей всадник? объясните!
в нас, от страха, мысли тают,
рвутся нервов наших нити.
Немцу жизнь как игрушка
немцу пища невдомёк
вот вдали стоит избушка
светит в окнах огонёк.
69
{"b":"953436","o":1}