- Я завел ребят, когда Хендрикс пошел в туалет, сказав им, что он болтал всякую чушь у них за спиной, - продолжил Майлз, ухмыляясь. - Хендрикс был только рад преподать им урок, и, конечно, он снял свои часы и отдал их мне на хранение. Он сыграл мне на руку, Кай. Он был так увлечен, надирая задницы парням, что не заметил, как я сфотографировал обратную сторону, где записан серийный номер. Наши телефоны могут быть зашифрованы, но его часы - нет. Как только у меня был серийный номер, я взломал его и установил программу, которая позволяет мне прослушивать его звонки и отслеживать его местоположение, - он помахал планшетом, указывая на свою точку зрения.
Я говорил это раньше и, вероятно, повторю миллион раз в будущем. Майлз был гребаным гением.
К тому времени, как Майлз ввел меня в курс дела, мы выехали на автостраду. Я разгонял внедорожник, развивая скорость 120 миль в час, в мгновение ока проезжая мимо грузовиков и других машин.
- Полагаю, ты слышал что-то важное этим утром? - спросил я, сворачивая в последнюю минуту, чтобы пропустить гребаного идиота, который решил сменить полосу движения без указателя.
- Тревога прозвучала ни свет ни заря, Хендрикс принял вызов. Он не назвал, кто это был, но сказал, что только что услышал от своего информатора, что тот знает, где находится Энджел, сказал, что она скрывается в Ист-Бэй, и он собирается уезжать. Последнее, что он сказал перед тем, как повесить трубку, было: "Пусть Макс позвонит мне", вот почему я думаю, что он работает на Торна.
- Ты не думаешь, что это уловка? Есть шанс, что он мог пронюхать, что ты взломал его часы? - скептически спросил я. Очевидно, в последнее время Хендрикс был на шаг впереди нас, были все шансы, что он ведет нас в ловушку.
- Нет, он был слишком взволнован, Кай. Слышал бы ты его, как будто гребаное Рождество наступило раньше.
- Черт возьми, - тяжело вздохнул я. Что это было за гребаное утро, солнце едва взошло.
Напряжение заполнило машину, когда мы трое замолчали. Мысли кружились в моей голове, не только о том, что происходило прямо сейчас, но и обо всем. Хендрикс знал все о моем бизнесе, я попросил его стать моим заместителем, черт возьми, он знал каждую мелочь о том, как я управляю своей организацией, расположение складов, детали важных контактов. И почему? Какого черта он это сделал? Зачем он подставил Дэнни?
Мои руки дрожали от желания что-нибудь сломать. Не просто сломать, а разнести на гребаные кусочки. Многого из этого можно было бы избежать, если бы Райли обратилась ко мне, когда получила тот гребаный звонок от Дэнни. Ей следовало сказать что-нибудь при первом намеке на то, что Хендрикс что-то замышляет.
- Тебе следовало прийти ко мне, - сказал я тихим голосом, пытаясь сдержать свой гнев. Я встретил сердитый взгляд Райли в зеркале, ее глаза сузились, глядя на меня.
- А ты бы мне поверил? - огрызнулась она. Честный ответ был: "вероятно, нет".
Прежде чем я успел ответить, с планшета Майлза донесся пронзительный сигнал тревоги, заставивший нас троих подпрыгнуть.
- Что это, черт возьми, такое? - фыркнул, мое сердце бешено колотилось.
- Входящий вызов на телефон Хендрикса, - ответил Майлз, постукивая пальцем по экрану. - Всем заткнуться.
- Босс, - ответил Хендрикс, и его бодрый голос наполнил машину.
- Джон сказал, у тебя есть новости для меня? - ответил бесспорный голос Макса Торна, подтверждая правоту Майлза, Хендрикс работал на Макса. И если он имел в виду Джона, разговаривавшего с Хендриксом ранее, то, без сомнения, он имел в виду нашего нового заместителя начальника, Джона Андерсона.
В ушах загремел гром, пульс ускорился. Я жаждал крови. Я бы перегрыз глотки всем троим, когда догнал их.
- Конечно, имею, - продолжил Хендрикс, не обращая внимания на то, что мы подслушиваем. - Помните рыжеволосую шлюху, на которую запал Джон?
Блейз.
Мой взгляд метнулся к Райли, ее брови понимающе приподнялись.
- Как я мог забыть, - фыркнул Торн.
- Да, ну, она наконец-то добыла кое-какие сведения. Я же говорил, что ее стоит оставить в живых.
- Эта гребаная сука! - Райли взвизгнула у меня за спиной.
Я должен был убить эту гребаную шлюху, когда у меня был шанс, я никогда не должен был позволять Райли убедить меня отпустить ее. Еще одно доказательство ее власти над принятием моих решений. Я свирепо посмотрел на нее, безмолвно говоря ей заткнуться, чтобы мы могли слышать.
- И что именно сказала Блейз? - ответил Торн, подтверждая, что мы говорим об одной и той же девушке.
- Вам понравится это, босс, она выдала местонахождение сопляка. Дэнни спрятал ее со старой шлюхой, владелицей ночного клуба, в котором раньше работала Райли, Дианой Брукс. Сейчас я еду к ней домой.
- Нет, - воскликнула Райли, и ее глаза мгновенно наполнились слезами.
- Черт, - прошептал Майлз, вторя моим мыслям.
- Хорошо, хорошо. Самое время сдвинуть дело с мертвой точки после того провала с засадой, - сказал Торн, звуча чертовски довольным собой. - Хорошо, забирай девчонку, Хендрикс. Чем скорее мы сможем использовать ее как приманку для Райли, тем скорее мы доставим Кая туда, где он нам нужен.
Я не собирался просто перегрызть им глотки. Я собирался не торопясь вырвать каждый из их органов из их тел, я собирался сделать их смерть медленной и мучительно болезненной.
- Отлично, если мне придется еще долго слушать, как он трахает Райли, думаю, я перережу себе горло, - прорычал Хендрикс.
Костяшки моих пальцев еще крепче сжали руль. К тому времени, когда я закончу с ним, Хендрикс пожалеет, что у него не было возможности перерезать себе горло.
- Не будь королевой драмы, - усмехнулся Торн. - Как только мы закончим с Каем, Райли твоя, и ты можешь провести остаток своих дней, трахая эту девушку, пока твое сердце не успокоится.
- Только через мой гребаный труп, - прорычал я, скривив губы от отвращения.
Я снова встретился взглядом с Райли в зеркале. Несмотря на попытки не показывать этого, нельзя было отрицать страх в ее глазах. Я хотел утешить ее. Остановить эту чертову машину и заключить ее в свои объятия, чтобы напомнить ей, что она в безопасности, что я никогда не позволю, чтобы с ней что-нибудь случилось, но на это не было времени.
- Скоро увидимся, босс, - ответил Хендрикс, прежде чем линия оборвалась.
Прежде чем Майлз или Райли успели что-либо сказать, я вытащил телефон из кармана и нашел свой список контактов. Нажав на кнопку вызова, телефон зазвонил, и после нескольких гудков ответил взволнованный голос.
- Мистер Вульф, что... э-э-э...что я могу для вас сделать? - Нервно спросила Диана.
- Где моя сестра, ты, сука! - взревела Райли с заднего сиденья, слезы гнева текли по ее лицу, когда она наклонилась вперед, чтобы приблизиться к телефону, чтобы Диана услышала ее ярость.
- Райли, - рявкнул я, снова заставляя ее замолчать. Я знал, что она эмоциональна, но у нас не было на это времени. Когда пыль уляжется, я позабочусь, чтобы у нее была возможность разобраться с Дианой так, как она сочтет нужным, но прямо сейчас нам нужно было сосредоточиться. - У нас мало времени, Диана. Где ты?
- Я... я в клубе. На что нет времени?
- Хендрикс придет за Энджел, где она? - я дернул руль, съезжая с автострады, чтобы выехать на перекресток к Ист-Бэй, машина быстро завернула за угол, чуть не перевернувшись на два колеса.
- Я не знаю ... Хендрикс.... что происходит? - Диана спросила в замешательстве.
- Просто скажи мне, где Энджел, Диана, черт возьми! - взревел я.
- Она здесь.... Она здесь со мной, - сказала Диана.
- Господи, - пробормотала Райли, проводя рукой по лицу.
О чем, черт возьми, Диана думала, когда водила ребенка в гребаный стрип-клуб? Я побеспокоюсь об этом позже, прямо сейчас мне нужно подумать о более важных вещах.
- Хендрикс думает, что ты дома, - ответил я, глядя на Майлза, который держал планшет. Судя по карте на экране, маленький следопыт направлялся в сторону дома Дианы. Хотя она и не жила в миллионе миль от клуба, чтобы он мог отвлечься в любой момент.