Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Гаррет! — выдохнул я с облегчением.

— Тише, — шикнул наставник, опуская оружие. — Весь район кишит патрулями.

Мы пробрались через узкий проход в баррикаде и оказались в небольшой комнате, превращённой во временное убежище. На столе горела керосиновая лампа, в углу на импровизированной кушетке из книг и старого пальто сидела Кристи. Рядом с ней, листая какой-то древний фолиант, расположился профессор Лебедев.

Кристи подняла голову, и её лицо озарилось неверящей радостью:

— Макс! — она бросилась ко мне, обхватив руками шею.

Я крепко обнял её, чувствуя, как её тело дрожит от облегчения и усталости.

— Я же обещал, что найду вас, — сказал я, отстраняясь и оглядывая её. Она выглядела измученной, с тёмными кругами под глазами и бледной кожей, но решимость в её взгляде никуда не делась.

— Как вы добрались досюда? — спросил я, переводя взгляд на профессора.

— Эта юная леди проявила завидное мужество и хладнокровие, — ответил старик, аккуратно закрывая книгу. — Несмотря на истощение, она сумела телепортировать нас сначала на крышу соседнего здания, а затем сюда, в библиотеку. Мы прятались здесь, пока Гаррет не нашёл нас около получаса назад.

Я с благодарностью взглянул на Кристи, но тут же заметил, как напряжен Гаррет. Наставник стоял у окна, внимательно всматриваясь в темноту улиц. Его лицо было жёстким, сосредоточенным, а пальцы не отпускали рукоять пистолета. Что-то было не так.

— Слушайте меня внимательно, — сказал он, когда первые эмоции от встречи улеглись. — Времени мало. Серые стягивают к центру города дополнительные силы. Они точно знают, что вы все еще здесь, и методично сужают периметр поисков.

— Мы собираемся уходить через старые доки, — сказал Шакал, нервно поглядывая в окно. — У меня там лодка, которая доставит нас в безопасное место.

— Профессор, — обратился я к Лебедеву, — вам нужно идти с нами. Оставаться в городе опасно.

Старик медленно покачал головой:

— Нет, молодой человек. Я останусь здесь.

— Но они найдут вас! — воскликнула Кристи. — После того, что случилось…

— Столица — мой дом, — твёрдо ответил профессор. — Я провёл здесь всю жизнь, изучая историю нашей страны. Если мне суждено тут сгинуть, то что ж… так тому и быть. — Он улыбнулся с грустной мудростью. — К тому же, я слишком стар для приключений. Бегство и новая жизнь — удел молодых.

— Но…

— Никаких «но», — прервал он меня. — Моё решение окончательно. А вот вам действительно нужно уходить. Немедленно.

Я смотрел на этого удивительного человека — хрупкого старика, готового пожертвовать свободой ради своих принципов. Было что-то величественное в его отказе бежать, в его готовности встретить судьбу с поднятой головой.

— Спасибо, — сказал я, протягивая ему руку. — За всё, что вы для нас сделали.

— Не за что, Матвей, — ответил он, крепко пожимая мою ладонь. — Просто помни, кто ты на самом деле. И не позволяй прошлому определять твоё будущее.

Мы покинули библиотеку через тайный ход, который профессор показал нам — узкий тоннель, ведущий из подвала в соседний заброшенный дом. Прощание было кратким и горьким. Я не мог отделаться от мысли, что больше никогда не увижу этого удивительного человека.

— Что теперь? — спросила Кристи, когда мы выбрались из тоннеля и оказались в подвале соседнего здания.

— Теперь бежим как можно быстрее к докам, — ответил Шакал, доставая из кармана небольшой компас. — И молимся всем богам, чтобы нас не заметили по пути.

Мы двинулись дальше, теперь уже впятером. Кристи держалась рядом со мной, её рука время от времени касалась моей, словно проверяя, действительно ли я рядом. Гаррет шёл впереди, его движения были точными и выверенными, несмотря на усталость. Марта замыкала нашу маленькую процессию, постоянно оглядываясь и прислушиваясь к звукам ночного города.

Мы пробирались через промышленную зону. Высокие трубы заводов и фабрик терялись в ночном небе, напоминая каменные пальцы, пытающиеся дотянуться до звёзд. Между корпусами цехов метались лучи прожекторов — Серые прочёсывали район методично и тщательно, не оставляя ни одного тёмного угла без внимания.

Город превратился в огромную тюрьму, где каждая тень могла скрывать врага, а каждый звук — предвещать смерть.

— Там! — Марта указала на группу фигур в чёрной форме, движущихся параллельным маршрутом между складскими корпусами.

— Патруль, — прошептал Гаррет, инстинктивно приседая ниже. — Нас ещё не заметили, но идут по нашему следу.

Мы прижались к стене заброшенного цеха, чьи окна давно были выбиты, а стены покрыты граффити и ржавчиной. Патруль медленно приближался, агенты двигались профессионально — проверяли каждый угол, каждую потенциальную засаду.

Один из Серых вдруг остановился, принюхался, как ищейка, взявшая след, и медленно повернул голову в нашу сторону. В лунном свете я увидел его лицо — молодое, но уже жёсткое, с холодными глазами профессионального убийцы.

— Бежим! — рявкнул Шакал, срываясь с места.

Тишина ночи взорвалась грохотом выстрелов и криками команд. Мы неслись между зданиями под аккомпанемент свистящих пуль, которые высекали искры из металлических конструкций и оставляли сколы в бетонных стенах.

Позади раздались крики погони, топот множественных ног, лай собак и рёв мотоциклетных двигателей. Серые поднимали всю округу, стягивая к месту обнаружения дополнительные силы.

— Сюда! — Шакал нырнул в узкий проход между двумя цехами, едва заметный в густой тени.

Мы карабкались по ржавым пожарным лестницам, перепрыгивали с крыши на крышу, спускались через аварийные люки в подвалы, полные труб и механизмов. Погоня была неотступной — Серые словно чуяли наш след, появляясь там, где их меньше всего ждали.

На одной из крыш, когда мы перебегали между вентиляционными шахтами, нас чуть не накрыла длинная автоматная очередь. Пули чиркали по металлу, высекая снопы искр, а мы упали ничком, прижимаясь к ржавому металлу кровли.

— Снайпер! — выдохнул Гаррет, указывая на мигающий в темноте прицел на соседнем здании.

Пуля просвистела в дюйме от моей головы, оставив блестящую царапину на водосточной трубе. Металлическая крошка попала в глаза, заставив зажмуриться. Я перекатился к краю крыши и осторожно заглянул вниз — внизу уже собирались тёмные фигуры, окружая здание плотным кольцом.

— Мы в ловушке, — констатировала Марта, прижимаясь к вентиляционной шахте. — Нас зажали с обоих сторон.

— Не говори глупости, — огрызнулся Шакал, но голос у него дрожал от напряжения. — Варианты есть всегда. Особенно у тех, кто умеет мыслить нестандартно.

Мы спустились в заброшенный цех, полный ржавого оборудования — старые станки, покрытые толстым слоем пыли, обрывки конвейерных лент, горы металлолома. Шакал метался между машинами, явно что-то лихорадочно искал.

— Где этот чёртов люк? — бормотал он, перелезая через очередной станок. — Должен быть здесь где-то… План здания показывал именно это место…

— Какой люк? — спросил я, помогая Кристи спуститься по импровизированной лестнице из железных балок.

— В старую канализационную систему, — пояснил контрабандист, не прекращая поисков. — Эти цеха строили ещё в прошлом веке, когда не экономили на инфраструктуре. Должен быть аварийный выход в коллектор…

БАБАХ!

Взрывная волна швырнула нас на пол, засыпав пылью и осколками бетона. Уши заложило от грохота, в глазах потемнело. Я приподнял голову, борясь с головокружением, и увидел, что там, где секунду назад была массивная металлическая дверь, теперь зияла дыра с оплавленными краями. Сквозь клубы дыма в цех ворвались фигуры в черном боевом снаряжении. Их тактические фонари прорезали полумрак, выхватывая из темноты наши ошеломленные лица.

Мы бросились к противоположному выходу, но и там появились Серые — они действовали координированно, профессионально, не оставляя нам ни единого шанса на прорыв.

— Окружили, — прошептала Марта, инстинктивно потянувшись к медальону-блокиратору на шее.

52
{"b":"949765","o":1}