Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

А вдруг враг испугался и хочет капитулировать на почетных условиях?

Ерунда, конечно. А вот уйти московиты могут вполне. Увидеть, чем им грозит дальнейшее пребывание в захваченных землях, да и пойти на попятную.

К изумлению многих, бот направился не к флагманскому кораблю, а к британскому линкору.

Впрочем, Пит этому обстоятельству ничуть не удивился. К кому же обращаться, если не к представителю Его Величества?

На боте спустили парус, и небольшой кораблик по инерции подошел к высокому борту «англичанина».

Немедленно был спущен трап, и спустя полминуты русский парламентер оказался на чужой палубе.

– Капитан-командор Сорокин, – представился он встречавшему его офицеру.

В представлении не было нужды. Стоявший на шканцах Пит узнал одного из людей Командора. Разве что неприятно поразил новый чин старого знакомца.

Ох, быстро растут они по службе! Не успели расстаться, как почти догнали по званию. Единственное утешение – быть капитаном английского флота намного почетнее и весомее, чем адмиралом русского. Да и не капитан уже Пит.

Сорокин тоже узнал британца, однако приветствие прозвучало бесстрастно, как и положено в подобных случаях.

– Государь Петр Алексеевич желает знать, на каких основаниях британские военные корабли подошли к Риге.

Вопрос был безжалостно точен.

– Англия является союзницей Швеции, – твердо ответил Пит.

– Означает ли это, что Его Величество английский король объявил войну России? Никаких извещений об этом пока не было.

Пит поневоле замялся. Ответь утвердительно, и если в Лондоне вдруг решат иначе – тогда не сносить головы. Британец достаточно хорошо знал гибкость политики своей родины. При сохранении общей направленности сегодня вопрос решается так, а завтра – иначе.

– Рига – исконно шведский город. Мы явились сюда по приглашению Его Величества шведского короля.

– Отныне Рига – часть русских владений. Заодно могу напомнить, что город был завоеван шведами и посему не может являться исконно шведской территорией.

Два представителя разных держав твердо уставились друг другу в глаза.

– По поручению Его Величества Государя и Самодержца всея Руси Петра Алексеевича довожу до вашего сведения, что любые враждебные действия со стороны вверенных вашему командованию британских кораблей будут расцениваться как начало войны. Все британские корабли, находящиеся в российских портах, будут немедленно интернированы. Имущество британских подданных – конфисковано, а сами они – арестованы как представители вражеского государства.

А это уже был удар под дых. Коварный и неотразимый.

Как бы ни хотелось британцу поквитаться с московитами, но после этого вместо награды за благое дело последует неизбежное наказание. Пит знал, какие высокопоставленные люди замешаны в торговле с этой дикой страной. А также – как они отреагируют на понесенные убытки.

Да и кто бы на их месте поступил иначе?

Даже предупредить находящихся в Архангельске купцов не успеть. В России прекрасно налажены дороги. Вернее, сами дороги как раз не очень, но развитая система станций с подменными лошадьми позволяет посланцам царя делать больше трехсот миль в сутки. И повеления монарха здесь обсуждать не принято. Только неукоснительно исполнять.

Теперь Пит понимал, что поддался чувству и сглупил. Конечно, потом английский флот сумеет разорить Архангельск, но это не возместит убытки почтенных людей, да и сделать большее сухопутной стране Британия не в силах.

– Мы не собираемся принимать участия в боевых действиях. – Голос Пита прозвучал вполне вежливо. Даже не скажешь о той гамме чувств, которая породила соответствующий ответ. – Лишь сопровождаем союзный флот до города, который каждая сторона считает своим.

Сорокин склонил голову, давая понять, что удовлетворен ответом, и тихо сказал:

– Мой вам совет, адмирал. Как человеку, тоже служившему Петру и России. Если шведский флот не оставит своих намерений и атакует Ригу, то вряд ли от него что уцелеет. Поэтому самое лучшее для вас на какое-то время уйти прочь, а потом возвратиться уже в качестве нейтрального гостя. Сами понимаете, когда все будет гореть и взрываться, подданные Его Величества английского короля могут пострадать совершенно случайно. Очень бы не хотелось, чтобы какая-нибудь досадная нелепость омрачила отношения между двумя государствами.

От Сорокина исходила такая уверенность, что британец поневоле подумал: а не подготовили ли московиты каких-либо сюрпризов для собравшихся здесь кораблей? Помимо дирижабля, который может прилететь в любое мгновение и вновь щедро забросать зажигательными бомбами готовящийся к атаке шведский флот. А еще удобнее – атакующий, когда линкорам и фрегатам будет толком не развернуться в реке.

– Наверно, мы воспользуемся вашим советом. – Пит изобразил на лице радушную улыбку. – Не подскажете, каким образом царь Петр собирается выполнить свою угрозу? – Небрежный кивок в сторону шведских кораблей.

– К сожалению, я связан словом чести, – вежливо улыбнулся Сорокин.

Шлюпка вскоре тронулась прочь. Британец задумчиво проводил ее взглядом, а затем повернулся к капитану линкора:

– Уходим.

– Куда? – не понял тот.

При разговоре с парламентером он, как и прочие офицеры, не присутствовал.

– Подальше отсюда. В Курляндию.

Капитан явно собрался спросить о причине изменения планов, посмотрел в ставшее хищным лицо Пита и вместо вопроса зычно скомандовал:

– Поднять паруса!

– Двинулись, ядрен батон! – Ярцев не отрывался от бинокля.

Штурман был единственным из путешественников во времени, который находился рядом с Сорокиным. Остальные занимались другими делами. Шведская армия приближалась, а с нею – решающая битва, которая, хотелось верить, решит исход войны.

По сравнению с грядущей сухопутной баталией морское сражение казалось мелочью. Хотя и заслуживающей серьезного внимания.

Впрочем, мелочей на войне не бывает.

– Наконец-то, – вздохнул Сорокин.

Долгое ожидание уже начало действовать ему на нервы.

– Дай-ка сюда. – Константин протянул руку за биноклем.

Хорошая оптика приблизила выстраивающиеся в кильвальтерную колонну шведские корабли.

– Скверно маневрируют, – процедил новый комендант. И пояснил, чем именно он недоволен: – Больно медленно.

– Брось придираться, Костя, – отозвался Ярцев. – Берег недалеко. Опять же, фальватер, блин. Не ровен час, въедешь не туда всей колонной. Лучше обрати внимание на тот люггер. Видишь? Идет, ядрен батон, к норду.

– А что на него смотреть? Спешит предупредить Карлушу об уходе англичан, только и всего, – пожал плечами Сорокин.

Островитян он, как и все соратники Командора, привычно недолюбливал. Но личные отношения – это одно, а государственная политика – другое. Не было ни малейшего смысла затевать войну с Англией. Во всяком случае, пока загребущая империя не начнет первой. Делить с ней в данном случае нечего, а худой мир всегда лучше доброй ссоры.

Остается надеяться, что свежеиспеченный британский адмирал не воспользуется приглашением и не заглянет в гости как представитель нейтральной страны. Встреча соперников будет отнюдь некстати. Хотя ее итог и можно предсказать почти со стопроцентной гарантией.

Но все равно – ни к чему.

Мысль об удаче посольства взбодрила, и Сорокин подмигнул старому приятелю:

– Туда они идут. Туда. Да и куда им еще идти?

Сказанное относилось к шведской эскадре. Путь ее был ясен заранее и предопределен фарватером. Потому не составляло труда подготовить небольшой сюрприз. Электрогенератор, детонаторы, изолированные провода были, а с остальным справится любой новичок.

Стандартное крепостное минное заграждение. Параллельные подсоединения цепи, старательно расположенные на заданной глубине мины, и дальше остается только ждать, пока желанные гости вступят в отведенную под это дело акваторию.

И пусть они думают, будто судьбу боя будет по старинке решать артиллерия. Это как раз тот случай, когда мечтать оказывается вредно. Пушки тоже заговорят, может быть, но лишь завершающим аккордом.

17
{"b":"94844","o":1}