И только тогда, взглянув на пол, я понял, что же конкретно мы, олухи, упустили!
Ладно, я, все еще частично находящийся в прострации от того, что попал в новый мир, но мальчишка же… он ведь смышленый малый, а не смог сложить два и два!
Глава 19
Глава 19. Немного об акустике и сложном выборе между детскими мечтами и взрослыми обязательствами
- А мне все это время казалось, что я ошибся, перерисовывая по памяти узоры, - уже, наверное, в третий раз радостно повторял Гарр, рассматривая половые художества.
Да, вы все правильно поняли! Маг, что был здесь до нас, снова воспроизвел тот самый рисунок на полу, что мы смогли увидеть тогда в башне Гарра.
Рисунок с ошибкой, о которой нам мимоходом рассказал библиотекарь Хрюн. И о которой понятия не имел Гарр.
- И что самое интересное, - продолжал бормотать наш маг, заново перенося рисунок на лист бумаги, - я ведь вижу, чувствую, что здесь что-то не так, а что именно, и как должно быть на самом деле – не понимаю!
- Есть у нас один человечек, который может внести ясность, - успокаиваю я волшебника, - только чтобы его достать, нужна лестница, я слишком слаб, чтобы лезть за ним без подручных средств.
- Ой, прости, что не заметил твоего состояния, - смутился Гарр, - вот, возьми смесь орешков в сахаре – изумительное средство, чтобы быстро прийти в себя!
Сладкое угощение помогло мне окончательно подняться с кровати и даже почувствовать себя человеком, а не безвольным кусочком колышущегося пудинга.
На секунду, вернув себе магическое зрение, убедился, что уже никаких сеток на нас с Флином нет, видимо, заклинание было кратковременным, или требовало визуального контроля со стороны мага, его наложившего. В любом случае, больше Флину ничего не мешало привычно уходить из-под обстрела.
Гарра мы оставили в доме, а сами с Флином пошли к убежищу Хрюна.
Робин, надо полагать, снова следовал за нами невидимый и смертельный для наших врагов.
Идти, кстати, пришлось недалеко. И потенциальное пристанище библиотекаря действительно при желании можно было бы назвать голубятней.
Взглянув на дверь, я всерьез задумался, а смогу ли туда протиснуться, чтобы выволочь Хрюна на божий свет, если он откажется выходить оттуда добровольно?
Чтобы добраться до голубятни, нужно было дважды пользоваться лестницей: сначала, чтобы попасть на крышу дома, а потом, чтобы долезть до самой двери в крошечную, но высокую пристройку. Видимо, библиотекарь пользовался одной лестницей, которую забирал с собой.
Оказавшись на крыше, я вплотную подошел к пристройке и приступил к переговорам.
- Уважаемый библиотекарь, рабочий день в самом разгаре, некоторым людям хочется почитать, а выдать книги некому. Меж тем, замок на дверях в библиотеку перестал функционировать под воздействием грубой физической силы. И теперь каждый желающий имеет возможность бесконтрольного доступа к любым хранящимся внутри здания материалам…
Кажется, или я слышу внутри пристройки какие-то звуки? Надеюсь, что Хрюн вообще там, иначе я сейчас выгляжу полным придурком!
Ладно, допустим, что звуки изнутри мне не послышались, и их производил беглый библиотекарь.
- Так же любому любопытному теперь можно будет выбить ту небольшую дверь, где уважаемый библиотекарь проводит первичные испытания своих изобретений, основанных на его научных изысканиях, - продолжил я угрожать всему дорогому, что было у Хрюна по имеющейся у меня информации и моим догадкам.
- Кто-то дал тебе эту речь, чтобы ты заучил ее наизусть? Очень уж гладко ты говоришь о тех вещах, представления о которых иметь не можешь!
Уже маленькая победа! Этот надутый индюк здесь и я скоро выманю его, чтобы передать для откровенной беседы из рук в руки более компетентным людям!
- Отнюдь! – продолжаю поражать своего визави малораспространенными в устной речи словечками (за что спасибо умнице Флину). – Я могу спорить на что угодно, что обладаю информацией, в обмен на которую вы не просто выйдете к нам, а прямо-таки выпрыгнете!
- Милейший, с позволения сказать, собеседник, тебя когда-нибудь пытались убить? Да к тому же не издалека, а так, глядя в глаза, возможно, даже голыми руками?! Кто вообще на подобное может быть способен? Что за дикость?!
Ох уж мне этот странный мир с его понятиями о «правильном» убийстве издалека. Ладно, дело я имею с человеком творческим, ранимым, впечатлительным, следовательно, действовать нужно осторожно, потакая его чудачествам.
- Покушавшейся на вашу жизнь уже убит. Его нанимателя или хозяина уже объявили в розыск. Возможно, он уже даже задержан. Мы здесь для того, чтобы отвести вас к мастеру Гарру, который предоставит вам гарантии личной безопасности!
- А мастер что, не мог прислать более убедительного посланника? Не ты ли не так давно сам угрожал мне физической расправой? Или думал, что я забыл? И кем же я буду, если поверю тебе или твоему некондиционному брату?!
Спокойно, Женя, спокойно. Это он не со зла. Он просто не от мира сего. Не получил должного воспитания или не пороли его в детстве…
Так стоп, уходим от ветви насилия и начинаем хитрить.
- Дык, уважаемый, я же тогда не знал, какому важному делу вы решили посвятить свою жизнь! Если бы знал, или хотя бы догадывался, то никогда бы себе не позволил подобного поведения!
- Да как тебе, убогому, догадаться до сути моей идеи… - ворчит из своего убежища Хрюн, но я уже чувствую, что нащупал тропинку к его одинокой ученой душе.
- Само собой, само собой! Куда мне! Но я много путешествовал и везде любил послушать умных людей. Как вы уже могли заметить, у меня хорошая память, раз с ваших слов, я заучил те фразы, с которых начал этот наш разговор…
- Ну, и что ты мог услышать такого, что может быть мне хоть немного интересно?
- Я встречал людей, которые рассказывали, будто звук по воде расходится дальше, чем по воздуху. Так же происходит и в густом тумане. А еще я из беседы умных людей узнал, как можно без магии довольно далеко передавать гулкие звуки на большое расстояние даже в солнечную погоду!
Тут пришлось сделать паузу, чтобы дать новатору переварить полученную информацию.
- Гулкие, говоришь, - задумчиво переспросил он, - это какие, например?
- Как грубый мужской голос.
- Я делал такую трубу, толку было немного!
- Тут важна длина трубы и материал, из которого она сделана. К тому же, правильно сделанную трубу нужно направлять именно в ту сторону…
- А если сделать самую длинную в мире трубу?! – раздался голос библиотекаря прямо из-за двери его убежища.
- Нет, так, к сожалению, не работает. Дальше определенной длинны смысла тратить материал практически нет. Но зато разные звуки можно будет усилить с помощью магии! Флин подтвердит, что мастер Гарр уже тоже работает со звуками в своих неповторимых иллюзиях, так что он тоже погружен в эту тему!
Дверь приотворилась, в щели показался узкий глаз. Какое-то время он привыкал к мягкому дневному свету, потом оглядел, все вокруг, что только было ему доступно, и остановился на мне.
- А как быть со звонкими звуками?! - наконец, проговорил Хрюн.
- Тут проще всего сразу прибегнуть к магии, - признался я, - а еще есть звуки, которые вообще человеческое ухо не различает, зато их слышать некоторые животные.
- Про них я уже знаю, - я еще лет пять назад изобрел свисток, на неслышный звук которого волки сбегаются со всей округи. С тех пор я все испытываю в городе. Здесь хотя бы есть вероятность, что не съедят…
- Ну, так что? Пойдем к мастеру Гарру?
- А кто гарантирует, что он займется моей проблемой? – не без подозрения в голосе спросил ушлый библиотекарь.
- А вы умеете хранить тайны? – заговорщически подмигнул я.
- Вот только от своих тайн меня, пожалуйста, избавь! – ожег он взглядом мою скромную персону. – Какие у тебя могут быть тайны, чтобы я захотел их слушать и, тем более, - делиться?!