Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Дей выровнял сбившееся дыхание, смирил желание все решить силой. Нет, Бранн — вольная птица, ее не удержат никакие запоры. А то, что есть между ними, то, что у Дея не было ни с кем, это трудноопределимое и непонятное чувство, похожее на бабочку — не удержать в ладони, сжав пальцы. Дея затопила злость на Книгу и всю систему благого и неблагого мира, и он вновь еле удержался от прямого приказа. А ведь полнота власти никогда не пьянила молодого короля — слишком много ответственности, слишком много обязанностей, слишком много потраченного времени, которое можно было бы провести с любимой или с другом.

Зал королей, поначалу подозрительно потемневший и помрачневший, внезапно засверкал яркими звёздочками. Дей решил, что первый порыв — самый верный, и обнял Бранна, привычно нащупав худые ребра под лоскутной одежкой. Пожалел, что не видит озорных феечек в ярко-зеленых глазах и, отодвинув от себя неблагого, обратился к Джослинн:

— Уважаемая звездочет! Мэй обязан был беречь Бранна от всего того, что для нас привычно, а для него — благая дикость, но сейчас наш офицер, э… — покосился на советника, — отправлен по особому поручению.

Джаред еле заметно кивнул — да, в зале свои, но любопытных носов всегда хватает. Бранн мгновенно обернулся к советнику.

— Так Мэй не в замке? — обрадованно спросил он. — А я-то думал…

— …думал, что он избегает тебя? — не сдержался Дей, взлохматив и так вставшие дыбом волосы на голове Бранна. — Неблагая коряжка, вот ты кто. Безмозглый комок пер-р-рьев!

— Спасибо, просто Дей, — счастливо улыбнулся Бранн в ответ на волчье ворчание. — А знаешь, так твой отец называл моего деда!

— Король Дей, — напомнил советник о главном. Не обидно, как всегда, но напомнил о том, что Дей позабыл сказать.

— А! Мэй вернется не скоро, и Флинн, раз уж он теперь тоже наш…

— Друг, — договорил Бранн невпопад, благополучно пропустив мимо острых ушек все полунамеки Джареда и Дея. — В смысле, и Лорканн, и Флинн.

— Это верно, — Дей, привыкший к ходу мысли неблагого, кивнул на оба варианта. — Но принц Леса теперь и королевский волк тоже. Ну, полуволк-полулесовик, как-то так, хм… В общем, Джаред выслал их на пару. Еще и потому, что Финтан слишком жаждал пообщаться со вторым принцем, желательно наедине. И удастся ли излечить Флинна от последствий братской любви, неизвестно. — Зелёный огонек Бранна подвернулся серым пеплом — о тонкостях семейных отношений ему известно больше прочих — и Дей поспешил закончить: — Так что теперь тебе, Джослинн, придется быть рядом с Бранном, пока на то будет его воля. Считайте это моим приказом, — акцентировал слово «это» Дей, радуясь, что хоть что-то удалось решить. — И еще. Джаред, расскажи про дуальные пары.

Советнику было явно непривычно сидеть, особенно во время королевского разговора. Он осторожно приподнялся, незаметным наверняка даже для себя жестом поправил многочисленные крючки сюрко, пробежался по пышному серебру манжет и сделал несколько шагов так, словно шел по тонкому льду.

— Волки сильны и бесстрашны, но нашим миром правят законы и магия. К сожалению, пока и то и другое не на нашей стороне, — чуть пошатнулся, и Дей еле сдержал себя, чтобы не поддержать. Разумеется, Джаред не примет помощи, но ведь и упасть может тоже! Угрюм притащил его еле живого и очень мокрого, сказав, что окунул его в какую-то живую воду. Расспросить обоих — отложил себе в памяти Дей.

— Все в порядке, мой король. Не стоит вашего беспокойства, — тихо произнес Джаред, не видя, но чувствуя движение Дея.

— Я уж как-нибудь сам решу, из-за чего мне стоит беспокоиться, а из-за чего — нет, — буркнул Дей и произнес громче и спокойнее: — Продолжай, Джаред.

— Королева Алиенна набирает силу, но она может и должна опираться на нечто большее, — Джаред щёлкнул пальцами, и на высоких двустворчатых дверях высветился золотом символ Дома Солнца, яркая звезда, непонятно что делающая на охранных створах Дома Волка. — Восьмигранник, звезда или два повернутых вокруг одного центра квадрата. Алиенна — центр…

— А кто ее пара? — не сдержалась Джослинн и тут же поправилась смущённо: — Ой, простите…

— Алиенне не нужна пара, ей нужны все. Дуальные пары можно создать тренировкой, но лучшим фундаментом для них служит любовь или дружба. Несмотря на молодость наших магов, кое-кто у нас уже есть. Дей-Бранн, видимо, Мэй-Флинн, Алан-Джаред, — коротко поклонился он. — Нужна еще одна и, желательно, из женщин. Думаю, она со временем сложится, — окинув цепким взглядом покрасневшую Джослинн, закончил советник. — Магические артефакты нам в помощь. Король Дей?

— Раз со свадьбами у нас не заладилось, думаю, самое время прогуляться в сокровищницу. Ты… — Дей смутился и разозлился на себя.

— Я проведу, — тихо ответил Джаред.

Он лишь на миг остановился на пороге зала королей. Дей не видел его лица, но даже магический огонек его, серо-серебристый, выглядел тускло и светил неярко. Но затем Джаред выровнял шаг. Дей пошел за ним, Бранн и Джослинн потянулись следом. Ярко горел огонек советника, позади зеленело пламя неблагого, отсвечивала серебристым неяркая душа Джослинн, призрачными контурами показывал себя Черный замок, усиливая насыщенность там, где пролегал путь молодого короля. И плюс и минус магического зрения — бесполезно закрывать глаза, не отстраниться от реальности, не спрятаться от проблем. Дей расправил плечи — не то чтобы он собирался! И тут же наткнулся на угол. Волчья морда лизнула шершавым сухим языком, схватила за одежду, потянула налево. Дей благодарно провел ладонью по каменному носу.

Нетерпение гнало вперёд, и Дей еле сдержался, чтобы не побежать через все препоны и не ворваться первым неведомо куда. Оружие старых богов, про которое ходило столько легенд! Его, кстати, вообще ни разу не пускали в сокровищницу! Примиряло с реальностью то, что дядю Мэллина не пускали тоже.

— Подождите! — раздался взволнованный женский голос. — Мой король, умоляю, одну минуту!

Дей полностью отключился от реальности, пытаясь понять, кто это может быть, что это за бегущая к ним волчица. И угадал быстрее, чем по голосу. Дженнифер! Ее сиреневое пламя, так хорошо сочетающееся с алым огнем Алана — отныне счастливого отца и мужа.

— Все, что вам будет угодно, леди Дженнифер, — улыбнулся Дей. — Рифур, пропусти ее, — приказал он стражу, вытянувшему руку навстречу волчице.

— Все, что угодно, мой король, — с неподдельным уважением произнес Рифур.

Дей слабо улыбнулся. Вежливость королей! Помнить все имена, не позволять себе опаздывать, не выказывать страха и боли — этому его научил отец.

— Мне угодна вот эта негодница! — схватила Дженнифер за руку звездочета. — Как ты могла, ну как ты могла? Почему не давала о себе знать так долго? Почему пропала? Я же тебе говорила не слушать эти капюшоны! Вернее, слушать, но действовать самой. Я еле нашла тебя!

— Дженни, прости-прости!

«Возможно, только возможно, для дуальной пары есть замечательная предпосылка, — доложил мыслесловом советник. Не иначе для того, чтобы молодой король поскорее с ним освоился. — Магия обеих женщин — защитная, это редкость».

— Ты чудесно выглядишь, милая. Не иначе, влюбилась! — воскликнула Дженнифер, окинула взглядом равнодушного неблагого и добавила шепотом таинственным и взволнованным: — А как же предсказание?

— Мы его обошли! — вне себя от счастья, сжала Джослинн руку неблагого.

— Мы? Джослинн, познакомь меня с твоим избранником. Хотя я с ним немного знакома… Мой король, вы позволите?

«Мой король, предлагаю для начала зайти вдвоем, — все тем же тихим мыслесловом произнес Джаред, а сам стоял излишне прямо и прижимался спиной к стене. — Артефакты капризны и своенравны, как они отреагируют на неблагого, не знает и сам Луг».

Дей стоял молча и злился непонятно на что.

«Мой король, — продолжил Джаред. — Я понимаю, что и Бранн, и Мэй, и Флинн и, возможно, даже Джослинн будут стоять рядом с вами плечом к плечу в грядущей битве. Но зайти нам все же надо одним. И еще — не гневайтесь на себя. Корона — тяжкое бремя. Она обнажает все страсти, усиливает все порывы, но она же дает силу справиться с этим».

28
{"b":"940512","o":1}