Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я согласна! — Чрезмерное рвение всегда было одним из моих недостатков. Я тогда еще даже не знала, что за работа меня ждет, но знала, что мне нужна защита, которую она мне обеспечит. Я не была готова противостоять Террелану в одиночку. Я была недостаточно сильна.

Сильва слегка вздохнула.

— Моей матери нужен охотник за реликвиями. Кто-нибудь, кого она могла бы отправить на поиски предметов, которые она хотела бы вернуть. Предметов, которые, по ее мнению, слишком могущественны, чтобы оставлять их лежать где попало, пока их не найдут другие. Это часть ее ответственности перед миром, как последней из Ранд. Защитить мир и всех вас от артефактов, оставшихся после ее войны с Джиннами.

Если бы она уже не убедила меня в этом, предложив защиту, одного упоминания о силе, несомненно, было бы достаточно, скрепить сделку. Я уже спрашивала себя, сколько из этих могущественных артефактов я могла бы забрать себе, чтобы обратить их силу против моих врагов. Возможно, Сильва и ее мать нашли бы кого-нибудь более подходящего, если бы знали, что я планирую сделать, как только соберусь с силами, чтобы подкрепить свои угрозы.

— Почему бы не послать тебя или Коби? — спросила я. — Зачем для этого понадобилась я?

— Потому что ты расходный материал. — Должна признаться, я даже не заметила, что Хардт стоял неподалеку и подслушивал наш разговор. Для такого крупного мужчины он мог двигаться бесшумно, когда хотел. Я почувствовала необъяснимый гнев на него, как будто он вторгся во что-то личное, интимное. Но его обвинение требовало ответа, и я обратила свой тяжелый взгляд на Сильву.

Она солгала мне.

— Вовсе нет, — сказала она, покачав головой. — И, на самом деле, большую часть времени тебя будет сопровождать моя сестра, Коби. Из моих братьев и сестер она лучше всех подходит для этой задачи. Она сильнее, чем кажется, и никогда не попадала в ситуацию, из которой не смогла бы выбраться. — Я встречалась с Коби всего один раз в свой первый день на Ро'шане, но она выделялась, как сломанный нос. Мне было интересно, каково это — провести время с пахт и той дочерью Ранд, которая не Сильва. Я бы солгала, если бы сказала, что не ждала этого с нетерпением. Не многие из тех, кто знает Коби, признались бы, что с нетерпением ждут возможности провести с ней время.

— Значит, она не расходный материал? — настойчиво спросил Хардт. Он был неумолим, когда на него находило настроение, и чрезмерно опекал меня, даже после того, как я отказалась от его племянницы.

Сильва покачала головой:

— Эска — Хранитель Источников. И они ценны даже для моей матери.

Я не люблю, когда разговаривают обо мне. Это похоже на проявление неуважения, как будто я все еще ребенок, и взрослые спорят о том, что мне следует делать, думать или кем быть. «Эска, — сказала я, и мой голос прозвучал резко даже для моих собственных ушей, — сидит прямо здесь. Я прекрасно могу слышать вас обоих и разговаривать с вами обоими». Сильва склонила голову и извинилась, но Хардт просто скрестил руки на груди и прислонился к внешней стене нашего маленького дома, пристально глядя на нас.

— Вот почему мы здесь, так? — спросила я. — Над руинами Пикарра. Поблизости нет других городов. Торговать не с кем.

— Ты, наверное, удивишься, — улыбнулась Сильва. — К завтрашнему утру к нам будут стекаться повозки и торговцы. Но они и близко не подойдут к руинам города. Со времен войны у них дурная репутация. Там полно ловушек и существ не из этого мира.

Так вот оно что. Им нужен был кто-то, кто мог бы обходить магические ловушки, избегать разломов реальности и сражаться с существами из Другого Мира. Им нужен был Хранитель Источников, обученный сражаться, и в моем лице у них был могущественный специалист. Я могла только надеяться, что они дадут мне инструменты, необходимые для выполнения этой задачи.

ДОМОЙ! мысленно закричал Сссеракис, напоминая мне еще раз, что я обещала отправить ужас обратно в Другой Мир, как только внутри меня появится Источник демонологии. Я вздрогнула от шума в голове и уверена, что Хардт и Сильва это заметили.

— Ты в порядке? — спросила Сильва, нахмурив брови, что сделало ее еще красивее.

Я проигнорировала вопрос:

— Когда мне идти вниз?

— Немедленно. Коби уже спустилась на разведку и немного побродила по окрестностям, но она не подойдет слишком близко к руинам, пока не будет тебя.

— Я тоже иду. — Голос Хардта, грохочущий и хриплый.

Сильва открыла рот, чтобы что-то сказать, но Хардт ее оборвал

— Я иду, Эска. Держу пари, как и сумасшедший старик. — Он перевел взгляд темных глаз на Сильву. — Не пытайся нас остановить.

— Я и не мечтала об этом. Флаер вылетит в полдень. — Она указала на юг, где должно было быть солнце. У нас было самое большее пару часов. — Не опаздывайте.

Как только Сильва ушла, я встала, полная решимости подготовиться. У меня было мало вещей, но я привыкла носить платье почти каждый день, а там, куда мы собирались, оно бы просто мне мешало. Я переоделась в ту одежду, в которой тренировалась, — крепкие брюки и соответствующая ей рубашка, а сверху кожаная куртка. Это не были настоящие доспехи, но они могли обеспечить некоторую защиту. Проходя мимо Хардта, я остановилась, не в силах сдержать свой язык.

— Ты не должен быть таким грубым по отношению к ней. — Слова сорвались с моих губ прежде, чем я смогла их остановить.

Он просто рассмеялся надо мной, в его глазах появилось немного веселья:

— Ну, не реке называть море мокрым.

Я ударила его по руке, и он тут же отбил удар. Как всегда, я получила худшую часть этого обмена.

Глава 23

Джозеф

Ро'шан вернулся. Смерть получила сообщение, что он пролетает над западным Терреланом, и мы последуем за ним. Мы наняли порталоманта, чтобы добраться туда до того, как он улетит. И как только мы будем там, Смерть поднимется на борт Ро'шана и вернет Эску. Я все еще не могу поверить, что у нее будет ребенок. Или, я полагаю, у нее уже есть ребенок. Эска — мать? Это просто звучит неправильно. Ребенок, должно быть, от Изена. Они всегда наблюдали друг за другом в Яме, всегда находили причины быть ближе. Она заискивала перед ним. Она защищала его, даже когда оттолкнула меня. И я его убил. Я убил отца ее ребенка. Я спрашиваю себя, ненавидит ли она меня за это? Мне должно быть все равно. И мне действительно все равно. Она может ненавидеть меня. Скоро мы ее найдем, и Смерть бросит ее обратно в Яму. Пусть она проведет остаток своей жизни там, где оставила меня умирать.

Даже по прошествии нескольких месяцев я не нравлюсь другим. Я слышу, как они смеются надо мной, издавая хриплые звуки, имитирующие мои собственные. Жаль, что я не могу говорить, чтобы высказать им все, что я о них думаю. Уркол — грубиян. Он уродлив, как прыщавая задница. Я могу написать это здесь. Я знаю, что он не умеет читать. Я оставил несколько страниц рядом с ним для проверки. Он едва взглянул на них, прежде чем бросить в огонь. Жаль было тратить такую хорошую бумагу только на топливо, но теперь я знаю, что могу написать все, что захочу, и этот тупой, уродливый, грязный ублюдок ничего не узнает. Если только Тайн не прочтет ему их. Но я не думаю, что он это сделает. Тайн умеет читать, я это точно знаю, но у него нет времени. Как только мы останавливаемся на ночлег, он снимает чехол со своего щита и полирует его. Он полирует его часами напролет. Он спит всего несколько часов в сутки, и я вижу, как тяжело это ему дается.

В книгах из библиотеки академии было довольно подробно рассказано о последствиях недосыпания. Это плохо для большинства людей, но еще хуже для Хранителей Источников. У Тайна проявляются все признаки: затуманенный взгляд, внезапные приступы, бормотание себе под нос. Любой мог бы подумать, что он сумасшедший. Кроме того, он не следит за собой так, как раньше. Я не помню, когда в последний раз видел его бреющимся, и от него пахнет еще хуже, чем от меня в Яме. Смерть должна что-то сказать. Я знаю, она это заметила, но каждый раз, когда я вижу, как она наблюдает за ним, у нее просто грустный вид.

39
{"b":"940390","o":1}