– И София вела себя вызывающе, – пробурчал Микеле – готова была прыгнуть к тебе в постель, прямо на глазах у папочки.
– К черту Софию! – отрезал Чезаре. – Мне нужно знать, что происходит на самом деле. Лоренцо, проверь все связи Джанкарло в Монте-Карло и здесь, в Риме. Каждый евро, каждую шлюху, с которой он спал. Микеле, займись портами. Что-то подсказывает мне, что наша "поставка" может быть не единственной в их планах.
– А может, дело в другом? – Микеле подался вперед. – Ты заметил, как дернулся старый Барбаро, когда ты упомянул их порты в Палермо?
Чезаре замер на мгновение:
– Продолжай – кивнул.
– Ходят слухи, что у них проблемы с сицилийцами. Что-то связанное с последней поставкой из Албании.
– Узнай все, – Чезаре присел на край стола. – И еще… – он сделал паузу, – присмотрите за Софией, может быть она не так проста, как кажется.
–Думаешь, она в курсе планов отца и брата? – Микеле приподнял бровь.
– Я думаю, что в нашем мире никому нельзя верить, – Чезаре допил виски одним глотком. – особенно женщинам из семьи врага.
Милан встретил Кьяру прохладным, дождливым сентябрьским утром, накинув пиджак на плечи, она вышла с чемоданом из здания аэропорта. Ее агент настоял на приезде, модный дом Versace, готовился к главному показу сезона и проводил кастинг, отбирая моделей.
Её длинные ноги, точеная фигура и загадочный взгляд синих глаз, произвели фурор – критики называли её "новым лицом итальянской моды". После показа, в роскошном офисе Versace, Донателла лично предложила ей эксклюзивный контракт.
– Cara mia, – улыбалась она, протягивая бокал шампанского, – мы проведем съемки новой коллекции в старинных виллах Рима. Это будет bellissima!
Кьяра рассеянно кивнула, не веря в происходящее, от переизбытка чувств кружилась голова и замирала душа.
Вечером, собирая вещи в номере Четыре сезона (Four Seasons), она включила телевизор, чтобы не чувствовать себя одинокой. Диктор новостей говорил взволнованно:
"Сегодня в порту Чивитавеккья произошла массовая перестрелка. По предварительным данным, столкновение произошло между двумя преступными группировками. Пять человек убиты, несколько ранены. Полиция расследует связь инцидента с недавними событиями в Палермо…"
Кьяра замерла с платьем в руках. Что-то в этой новости заставило её вспомнить тот особняк, те розы… и странное чувство, будто она уже когда-то это слышала.
Её телефон зазвонил, агент Марко.
– Hai sentito? Ты слышала новости? – его голос звучал встревоженно. – Возможно, нам стоит отложить съемки в Риме…
– Почему? – Кьяра подошла к окну, глядя на вечерний Милан. – Это же просто local news, такое случается.
– Не в этот раз, bella. Говорят, началась серьезная война за порты. Карминати…
Это имя заставило её вздрогнуть. Она сама не понимала почему.
– При чем здесь модный дом Versace и какие-то бандитские разборки? – перебила она. – Мы будем снимать в исторической части города, в старых виллах…
– Кьяра, послушай… – начал Марко, но она уже приняла решение.
–Я прилетаю послезавтра. Утренним рейсом.
Выключив телефон, она снова посмотрела на экран телевизора. Камера показывала порт, полицейские машины, санитаров… и на секунду в кадр попал высокий мужчина в темном костюме, его профиль был резким и неприятным.
Она невольно подалась вперед, но кадр уже сменился. Что-то в этом профиле зацепило её, словно старая фотография, случайно найденная в семейном альбоме.
Кьяра тряхнула головой, отгоняя странные мысли. Последние дни были слишком насыщенными – успех на показе, контракт, эти непонятные предчувствия, списав все на чрезмерное волнение, набрала номер подруги Джулии, с которой собиралась сегодня хорошенько повеселиться.
За три дня до перестрелки:
Полночь в кабинете Чезаре. Лоренцо только что закончил доклад, и повисла тяжелая тишина. Чезаре сжал кулаки, едва сдерживая свою злость.
– Значит, Барбаро потеряли груз сицилийцев, – его голос был обманчиво спокоен. – И теперь Коза Ностра требует – прищурился – свою долю?
– Они хотят тридцать процентов наших портов, – Микеле достал сигару. – В качестве компенсации. И свадьба… само собой – замолчал – это гарантия, что мы не откажемся.
Чезаре медленно поднялся с кресла:
– Эти ублюдки решили использовать нас в слепую, как щенков, в качестве страховки? – его кулак с силой опустился на стол. – Сначала теряют груз сицилийцев, а потом думают откупиться моей женитьбой на этой кукле?
– Есть еще кое-что, – Лоренцо подался вперед. – Джанкарло не просто проигрался. Он продал информацию о маршруте. Русским.
Глаза Чезаре опасно сузились:
– Так вот почему старый Барбаро так спешит со свадьбой. Думает, породнившись с нами, избежит мести сицилийцев, хмм.
– Что будем делать? – спросил Микеле.
Чезаре медленно повернулся к окну вглядываясь в темную, непроглядную ночь:
– Позвоните дону Лючиано в Палермо. Скажите, у меня есть встречное предложение…
Микеле и Лоренцо переглянулись – когда в голосе Чезаре появлялись эти стальные нотки, обычно это заканчивалось кровью.
– И еще, – Чезаре повернулся, его глаза были холодны как лед. – Передайте нашим людям в порту – пусть готовятся. Если Барбаро хотят войны, они её получат.
– А свадьба? – осторожно спросил Лоренцо.
Чезаре усмехнулся, и в этой усмешке не было ничего человеческого:
–О, мой дорогой братец, свадьба состоится. Только не так, как планировал дон Барбаро. Кстати, – он взял телефон, – где сейчас его драгоценный сын?
– В "Белладжио", – ответил Микеле. – Снова за рулеткой. Я приставил к нему проверенную девочку, не волнуйся, она знает, что делать.
– Прекрасно, – Чезаре набрал номер. – Франко? Да, это я. Помнишь тот случай в Монте-Карло? Пора вернуть должок. У меня есть для тебя работа, жди указаний.
Лоренцо поморщился – он знал, что означает этот звонок. Франко никогда не оставлял следов и выполнял поручения очень прилежно и в срок.
– Ты узнал мне телефон Кьяры – спросил Чезаре смакуя виски
– Я думал, ты о ней уже забыл – усмехнулся Микеле – ее номер телефона и адрес в Милане, пока все – затянулся сигаретой.
– Скинь его мне – кивнул – нужно напомнить ей о выборе – усмехнулся.
Старинная вилла в Палермо утопала в цветущих апельсиновых деревьях. Дон Лючиано, грузный сицилиец с седыми висками, встретил Чезаре на террасе. В воздухе висело напряжение.
– Значит, молодой Карминати решил лично навестить меня, – дон Лючиано улыбнулся, но его глаза остались холодными.
– Мне нужна информация, – Чезаре отпил лимончелло. – О связях Барбаро и с кем они завязаны, я уверен, Дон Лючиано, вы владеете этой информацией.
– Кто владеет информацией, владеет миром! – сицилиец усмехнулся, – решил наконец-то узнать всю правду о Барбаро – хмыкнул – не поздновато?
– Лучше поздно, чем никогда – жестко ответил откидываясь на спинку кресла, сверля глазами старика.
Дон Лючиано поерзал в кресле, задумчиво глядя на Карминати:
– Почему бы тебе на спросить у своего отца, он знает больше, но я дам тебе наводку, похожая история уже была, лет двадцать назад, все началось с пропажи груза – хмыкнул Дон Лючиано взяв кубинскую сигару.
– Продолжайте – кивнул Чезаре.
– Барбаро предали одного из своих партнеров. Антонио Марчелло, слышал о нем? – многозначительным взглядом посмотрел на Карминати – Двадцать лет назад порт Чивитавеккья был как спелое яблоко – все хотели его заполучить. Но контроль держала одна семья – Марчелло. Умно держала, через легальные компании, через профсоюзы… Антонио был не просто мафиозо, он был бизнесменом. Строительные фирмы, логистика, охранные предприятия – всё работало как часы.
Чезаре молча слушал, отмечая каждую деталь.
– Барбаро тогда были всего лишь партнерами, – продолжал дон Лючиано. – Имели свою долю в погрузках, в таможенных операциях. Но им этого было мало. Они начали игру с русскими – те как раз искали новые маршруты для поставок и укрепляли свои позиции в Риме.