Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он крепче прижимает меня к себе.

— Мне нравится, когда ты мокрая. — говорит он с невероятно сексуальной ухмылкой.

Я хлопаю его по животу.

— Сейчас не время шутить. Мы собираемся войти в логово дракона. — говорю я, когда мы подходим к моей матери и отчиму.

— Я поставлю кофе, и мы поговорим. — говорит мама.

Она поворачивается к Алистеру.

— Спокойно.

— Я чертовски спокоен. Хладнокровен как огурец. Настолько спокоен, насколько может быть спокоен мужчина в моей ситуации. — говорит Алистер, жестом приглашая нас сесть на белый кожаный диван.

Все в этом доме такое нетронутое, такое совершенное. Дом принадлежит Марте Стюарт. Вот мы сидим втроем и молчим, каждому хочется сказать миллион вещей, но все боимся начать.

А затем моя мать возвращается в комнату.

— Калеб, она ребенок. Мой ребенок. Ты слишком стар. — прямо заявляет она.

Это моя мать, никогда не стесняющаяся в выражениях и говорящая о своих чувствах, независимо от результата.

— Честно говоря, Мириам, ты не имеешь права голоса в этом вопросе. — холодно говорит Калеб.

Он хватает меня за руку, и я не уверена, хочет ли он утешить меня или себя.

— Она совершеннолетняя. Она может вести войну, употреблять алкоголь и голосовать. Она прекрасно может решать, с кем она хочет быть. И я могу пообещать тебе вот что: я буду относиться к ней как к королеве, которой она является, до конца своей жизни. Я позабочусь о том, чтобы она была счастлива и о ней заботились. Всегда. Ты знаешь, что я человек слова. Это мое слово.

Моя мать и Алистер смотрят друг на друга. Они не разговаривают, но в этой тишине кажется, что они обмениваются мнениями. Я улыбаюсь этому обмену репликами. У моей матери была тяжелая жизнь, и Алистер ее радуга в конце шторма.

Он — идеальная пара для нее. Так же, как Калеб — для меня.

— Лекси, ты мой единственный ребенок. Я люблю тебя каждой клеточкой своего существа. Это то, чего ты хочешь? — спрашивает моя мама.

Я смотрю на Калеба и улыбаюсь.

— Больше, чем я что-либо хотела.

— Тогда это решает дело. Ты взрослая, и я знаю, что Калеб хороший человек. — говорит моя мама, протягивая руку и беря Алистера за нее.

— Я знаю, что он из хорошей семьи.

Она смотрит на Калеба, одаривая его холодным взглядом.

— Но если ты когда-нибудь причинишь вред моему ребенку, я выпотрошу тебя, как рыбу.

— Мириам, я скорее умру, чем причиню боль Лекси. Я бы скорее вырезал себе сердце, чем причинил ей боль. — говорит Калеб мягким тоном, который говорит мне, что он более чем искренен.

Я смотрю на мужчину, которого люблю, и чувствую тепло и завершенность.

Алистер подходит к нам. Калеб отпускает мою руку и встает. Я не уверена, что происходит. Они кружат друг вокруг друга, как два волка, готовые сразиться за господство в стае.

— Может, она и не моя дочь по крови, но я люблю ее мать, и эта любовь ставит Лекси под мою защиту. Возможно, мы не всегда соглашаемся, но я знаю, что ты хороший человек. Если ты тот, кого хочет Лекси, я не буду стоять у тебя на пути, потому что знаю, что ты никогда бы не сделал подобного шага, если бы она не была той единственной.

Затем они пожимают друг другу руки, и вот так просто все, о чем мы больше всего беспокоились, все, что мешало нам двигаться вперед, исчезает.

Глава 9

Калеб — Год спустя

— КАЛЕБ ХАНТ, чем, черт возьми, ты сейчас занимаешься? — Лекси поправляет шелковую повязку на глазах.

— Держись крепче, детка. Медленно.

Я вытаскиваю ее с пассажирского сиденья своей машины и заключаю в объятия.

— У меня для тебя сюрприз.

— Я догадалась.

Она снова поправляет повязку на глазах, ей явно не нравится отсутствие контроля — именно поэтому я так все спланировал.

Все в наших отношениях держит меня в напряжении. Я ошибался, если думал, что тоска по этой женщине в течение пяти лет не подготовила меня к ее дикому и безумному хаосу. И я люблю каждую секунду этого.

— Еще несколько шагов. — воркую я, держа ее за локоть, пока веду по большому дому.

— Калеб, ты сумасшедший. Сегодня канун Рождества. Кто планирует сюрприз на праздник?

Она что-то бессвязно бормочет, и я не пытаюсь скрыть свою улыбку, когда мы оказываемся перед самым красивым видом, который я когда-либо видел.

— Готова, детка? — шепчу я ей на ухо, предвкушение готово выпрыгнуть из моего горла.

— Так готова.

Она прижимается ко мне, возбужденная улыбка появляется на ее красивых губах.

— Ну, я надеюсь, ты не сердишься. — я просовываю кончики пальцев под шелковую повязку и приподнимаю ее. — Но я взял на себя смелость кое-что сделать.

Я разворачиваю ее к дому, над которым я работал большую часть своей жизни, чтобы сделать его своим, а теперь нашим.

— Вау. Это немного экстравагантно для ужина в канун Рождества, не так ли? — выдыхает она, любуясь горными вершинами по ту сторону долины и озером, расположенным у подножия, на вершине которого примостился наш новый дом.

— Добро пожаловать домой, Лекси. — я беру ее за руки и поворачиваю в сторону, чтобы она, наконец, увидела всех членов нашей семьи.

— Калеб Хант, прекрати. — она хихикает, явно не веря мне. — Это не дом. Это особняк.

— Он ближе к твоему университету. — говорю я, широко улыбаясь.

Она выгибает бровь.

— Мне обязательно это чистить?

Я громко смеюсь над слишком серьезным выражением ее лица.

— Ни на секунду. — я заключаю ее в объятия. — Я планирую занять тебя более приятными вещами.

— Вот как? — она улыбается мне в ответ, ее глаза излучают счастье.

— Очень занять. — я опускаюсь на одно колено, вытаскиваю кольцо из кармана и беру ее за руку. — Будь моей женой.

Ее глаза широко открываются.

— Выходи за меня замуж. Я хочу воплотить с тобой мечту. Я хочу заботиться о тебе. Я хочу быть находится между твоих бедер до конца своих дней.

Слезы текут по ее щекам, а руки дрожат, когда она берет бриллиант изумрудной огранки, который был частью частной коллекции моей семьи на протяжении нескольких поколений. Это бесценная семейная реликвия, и она наконец-то у нее на пальце, где ей и место.

— О, Калеб. — она бросается в мои объятия. — Да, да, да. Я не могу дождаться, когда стану твоей женой.

Она осыпает меня поцелуями, когда я поднимаю нас с колен, и толпа разражается радостными криками.

— Это был бы довольно неловкий ужин в честь помолвки, если бы ты сказала «нет».

Она смеется, уткнувшись мне в грудь.

— Пока ты клянешься, что я буду находится подальше от уборки этого здоровенного особняка, который ты называешь домом, я с тобой во всем этом.

Я улыбаюсь, рука моей невесты обнимает меня за талию, когда мы входим в толпу поздравляющих нас родственников.

Я ловлю взгляд моего брата через толпу. Он кажется эмоциональным, но он уговаривал меня остепениться, купить дом и завести семью в течение долгого, черт возьми, времени. Мой старший брат всегда прикрывал мою спину, и этот раз ничем не отличается.

— Я такой везучий ублюдок. — шепчу я ей на ухо, чтобы никто другой не услышал. — Мне будет трудно держать свои руки подальше от тебя до свадьбы.

— Прости? Скажи это еще раз.

Лекси смотрит на меня прищуренными глазами, полными беспокойства.

Я смеюсь.

— Я джентльмен, малышка. Что я могу сказать?

— Джентльмен, мать твою.

Она обвивает руками мою талию и притягивает меня ближе.

Я рычу ей в шею, отчаянно желая увести нас куда-нибудь в чертовски более уединенное место. Я веду ее по дому, пока мы не оказываемся вне пределов слышимости кого-либо еще.

— Я шучу. Я не смог бы оторваться от тебя, даже если бы от этого зависела моя жизнь.

— Думаю, нам нужно начать планировать. — напевает она мне в губы.

— Через две недели после твоего выпуска. Я хочу, чтобы ты получила эту степень, прежде чем мы свяжем себя узами брака. Я хочу, чтобы все твои мечты сбылись, и я знаю, как важно для тебя твое образование.

10
{"b":"935720","o":1}