В любом случае, традиционного противостояния невестка-свекровь у них не было, а Алина справедливо полагала, что о правильности педагогического курса лучше всего можно судить по детям самих педагогов. Результат воспитания свекрови – муж Алины Маркус – служил лучшим подтверждением действенности ее методов, поэтому бабушка считала свои контакты с внуком просто необходимыми для его дальнейшего развития. И вот – они два часа не могут уложить ребенка? Пришлось бабушке наступить себе на горло и признать собственную несостоятельность? Впрочем, скорее всего, Маркус позвонил без ее ведома, ему просто жаль стало Миху, который перевозбудился от собственных криков и теперь уже просто так не уснет.
В трубке послышались всхлипы и громкое сопение. Алина зажурчала мягким голоском, уговаривая малыша лечь и закрыть глазки, потом начала рассказывать привычную сказочку на русском языке. Может, и в этом причина капризов Михи? Он ведь привык на ночь слышать привычные слова по-русски. Не прошло и двух минут, как всхлипы прекратились и сопение стало тихим и ровным.
Маркус поднес трубку к своему уху и зашептал:
– Все, мне можешь сказочки не рассказывать, я и так усну. Тем более, что я почти ничего не понимаю по-русски. Ну ты и фокусница! Даже завидую, как тебе удается моментально уболтать ребенка заснуть?
– Сейчас его и убалтывать не надо было – он измотался до предела. Следующий раз возьмешь кассету с русскими сказами.
В это время Карстен Зильбербард, воспользовавшийся неожиданной паузой для восстановления потраченных усилий и заглатывающий полузасохший кекс, который Алина уже неделю забывала выбросить в мусор, вдруг закашлялся, поперхнувшись сухими крошками.
В трубке повисло напряженное молчание, после которого Маркус странным голосом поинтересовался:
– Ты что, не одна?
Алина застыла на мгновение, потом разразилась приглушенным смехом. Чего-чего, а приступов ревности за годы их знакомства еще не было. Хотя, с другой стороны – о чем может думать муж, застукав свою жену поздним вечером с мужчиной?
– Я тебе потом расскажу! – взяв себя в руки и прекратив приступ веселья, сказала она в трубку, после чего в ней послышались короткие гудки.
«Ну вот тебе, даже спокойной ночи не пожелал. Значит, нервничает. Или действительно подумал, что я, воспользовавшись случаем, привела домой любовника? Н-да, бывают моменты, когда в голове мужчины происходит такой ступор, что объясняясь или оправдываясь перед ним в это время, навлечешь еще больше подозрений и подогреешь его в уверенности, что здесь что-то нечисто. Но чтобы мой Маркус был способен на такое? Он ведь всегда сам смеялся над бешеными ревнивцами».
В одном из магазинов игрушек, принадлежащих фирме Маркуса, работает продавщица, муж которой чуть ли не с секундомером отслеживал ее передвижение по городу. После работы она не могла ни на секунду задержаться поболтать с коллегами или пойти с подружкой выпить кофе – иначе будет скандал. Звонки ей домой от мужчин или незамужних женщин исключены, подругами могли быть только одобренные мужем добропорядочные матери семейств. Маркус всегда подтрунивал над их семейными отношениями, конечно, не в ее присутствии. Она сама очень болезненно это все переживала, тем более что многолетний террор просто убил в ней все чувства к супругу, если они раньше и были.
Каково же было изумление Алины, когда однажды секретарша Маркуса поведала ей свежую сплетню, что замученная ревнивцем-мужем продавщица нашла себе утешение в объятиях одного из водителей, регулярно приезжающего на фирму. «Широкой» общественности стало известно об их связи случайно.
Никто сначала особо не обратил внимания на то, что когда подъезжала машина с товаром, помогать бежала первой именно эта продавщица. Никто и не возражал – работа не из самых приятных. В торговом зале куда чище и легче, поэтому другие продавщицы не особо рвались на помощь.
В подтверждение старой истины, что все тайное когда-нибудь становится явным, и случилось однажды, что к машине, стоящей на заднем дворе, подошла бухгалтерша, которая забыла отдать водителю какие-то сопровождающие бумаги. А из грузового отсека доносились настолько красноречиво свидетельствующие о происходящем внутри звуки, что у бухгалтерши от любопытства чуть челюсти не свело. Притаившись за углом, она через пять минут увидела и участников тайного рандеву.
О похождениях «тихони и скромницы» к вечеру знала вся фирма. Надо отдать должное Маркусу, он, понимая, чем все это может закончиться для несчастной женщины, собрал вечером сотрудников и попросил их не обострять и так сложную семейную ситуацию продавщицы. Но, на каждый роток не набросишь платок, – в конце концов, и до ревнивого мужа докатилась весть о похождениях супруги.
И тут началось самое интересное. В случае подобного исхода прогнозы можно было строить самые ужасные – этого и боялся Маркус, когда просил своих сотрудников не болтать лишнего. Но реакция оказалась абсолютно противоположная. Что уж там произошло за кулисами их семейного гнездышка, никто не знает, но ревнивый муж не только не развелся с изменщицей и даже не поколотил ее, а стал совершенно другим человеком. Продавщица стала задерживаться с подружками, ходить на всякие тусовки, бегать после работы по магазинам.
А через некоторое время она вдруг среди полного кажущегося благополучия получила развод. Оказалось, что причина разительных перемен, произошедших с ее мужем, до банальности проста – по принципу клин клином вышибают, он завел себе любовницу, причем просто, как говорят, случайно подвернувшуюся. Вышел в яростном возбуждении на улицу, зашел в первую попавшуюся кнайпу, сел за столик к одиноко потягивающей пивко женщине. И нашел в ее лице не только утешительницу, но и свою судьбу.
На самом деле он был неплохим человеком, к тому же, хорошо обеспеченным, так что в результате пострадала больше всех «бедная овечка», в прошлом – несчастная жертва ревнивца-мужа, которой теперь была предоставлена полная свобода без ограничений.
Алина, возвращаясь от воспоминаний к реальности, заметила, что она все еще находится в компании отставного профессора, язык которого, хоть и продолжал молотить всякую ерунду, но стал заметно заплетаться. Бутылка «шатре», как и поднос с бутербродами, были опустошены, и в благодарность за доставленное удовольствие Карстен пытался всеми силами развлечь Алину.
Ее же мысли были направлены совсем в другую сторону – как поскорее освободить себя от ставшего тягостным общества профессора и попутно выяснить интересующие ее обстоятельства дела «Коновалов-Хольц-Маркес».
То, что с Маркусом никаких обострений быть не может – в этом Алина совершенно не сомневалась. Утром проснется – и забудет свои ревности, а когда она ему расскажет историю с профессором, они еще вместе посмеются.
– Скажите, а где вы живете? – исхитрилась спросить засидевшегося профессора Алина, рассчитывая, что ее прозрачный намек будет им правильно понят.
Однако вопрос возымел противоположное действие. Похоже, что тема ностальгии по прошлому у него уже иссякла, но получив от Алины подсказку, он переключился на свой дом и соседей.
Через час Алине стали известны биографии всех его ближайших соседей, а также темные делишки, в которых они замешаны, и козни, которые они строят по отношению к честным и порядочным людям вроде него. Когда Карстен Зильбербард, прихлебнув из чашки остывший кофе, открыл рот, чтобы рассказать о жильцах соседнего дома, Алина решительно встала и сказала:
– Давайте я сейчас отвезу вас домой!
– Что вы, зачем вам беспокоиться! – смутился профессор. – Кажется, я засиделся… Как это пословица говорит? «Пора и чест знат»… Правильно?
Алина промолчала, но подошла к двери и взяла сумку. Провоцировать на дальнейшую беседу она его больше не будет!
Профессор подскочил и побежал вслед за Алиной в прихожую. В это время во входной двери затарахтел замок, в котором проворачивался ключ, и через секунду на них чуть не упал Маркус, с шумом ввалившийся в прихожую.