Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Саша. Очень приятно.

Или не очень. Но, во всяком случае, я постараюсь быть вежливой. Ведь мы теперь в одной команде, а победа нужна, ой как нужна!

– На-ам нуж-но идти ку-пать-ся, – по слогам произнесла Элиза, будто объясняла умалишённой.

Ну, это перебор. Я хоть и попаданка, но не слабоумная!

– Окей, пошли, – я поднялась со стула и сделала пару шагов к выходу, помахав на прощание нашему шефу-организатору: – До встречи, мэтр Валес!

– Подождите, Саша! – мэтр Валес подошёл ко мне, осторожно водрузил руки на лицо. – Не двигайтесь. Сейчас будет немного холодно.

Из ладоней мэтра полился свет, и по коже и впрямь побежал холодок. Зачесалась щека, и я почувствовала, что ссадины затягиваются.

– Ну вот, теперь вы снова прекрасно выглядите.

– Спасибо. Вы действительно маг?

– Целитель, – поморгали мне большие лягушачьи глаза. – Берегите себя, Саша!

От взгляда мэтра почему-то снова сделалось смешно.

Элиза дёрнула за руку.

– Идите за мной. Только запомните, меня зо-вут Э-ли-за, а не “о-кей”, – она покосилась на меня, пытаясь вычитать, насколько хорошо я её поняла.

– О-о-ок!

– Что? – скривилась девушка.

– Да, всё понятно, не обращайтесь со мной, как с ребёнком. Я практически уже пожилая баба. Ведите мыться.

– Ну-у, ладно. Идите за мной.

Мы двинулись меж серых вымокших шатров. Дождь продолжал противно моросить, и тропинка под ногами сделалась совсем размокшей от грязи.

Элиза подняла подол красивого длинного платья, ступая замшевыми сапожками по выступающим корням, а я остро ощутила себя золушкой: в разодранном наряде и босая. Меня хотят поскорее выкинуть из тела принцессы… Значит, нужно быть поаккуратнее с этой Элизой.

Меня вели купаться, видимо, какими-то окольными путями, потому что по пути не попалась ни одна живая душа. Собственно, это и верно. Принцессу в таком виде не стоит показывать. Ступая по мокрой земле, я задумалась, что было достаточно тепло. Выйди у нас в такую погоду с голыми ногами – задубеешь сразу!

– Это купальня, мы пришли, – указала Элиза на шатёр, вверху которого выступала труба, и из неё сочился голубенький дымок.

За кустами раздались негромкие голоса, и на тропке показались несколько высоких тёмных фигур в чешуйчатых доспехах и шлемах с драконьими мордами.

А это феранцы, – догадалась я.

13

Высокие, мощные. Похожие на Амира, только в одежде. И с оружием.

– Стоять! – приказал один из мужчин низким голосом, прокатившимся волной по дрожащей листве.

Воин приблизился, пристально разглядывая нас из-под чёрных прорезей шлема. Другие его товарищи остались вдалеке у кустов, но тоже не сводили взглядов.

Мы с Элизой от испуга схватились друг за друга и замерли на тропинке.

Мужчина снял шлем, показав лицо. Смуглый, черноглазый, с густой смоляной бородой.

– Куда идёте, девы?

Элиза расширила глаза, потеряв дар речи от близости большого грозного воина, захлопала ресницами и беззучно зашевелила губами. Девчонка феранских мужиков не видела, а ещё замуж за их царя собралась, ну-ну.

– А вы, собственно, кто?! – проснулась во мне начальница.

– Бей Балихан, – почтительно поклонился мужчина. – Охраняем караван принцессы Деларавийской по приказу Его Величества царя Феранского бей Амирхана.

– А-а, понятно, – протянула я. – А я как раз принцесса, и мы с моей подругой идём купаться. Пропустите, я должна привести себя в должный вид!

Бей Балихан потупил взгляд, как только услышал, что я принцесса.

– Простите, принцесса Александра. Я вас не признал…

Мужчина ещё раз поклонился и отошёл с дороги.

– Спасибо, – я потянула Элизу за собой к шатру-купальне.

– Мы будем неподалёку, принцесса, – донеслось в спину, – Его Величество бей Амирхан желает, чтобы вы добрались к нему во дворец целой и невредимой, и чтобы с вами больше ничего не приключилось.

Я застыла на миг на тропе, а потом ускоренным шагом поторопилась к шатру.

Его Величество уже в курсе событий на реке? Ох-ох… Надеюсь, про ночь с обаятельным красавцем не знает… Я ведь так старалась, чтобы никто нас не застал!

– Ничего себе, как вы с этими страшенными воинами управились! – сверкнула глазами Элиза, плотно задёргивая полог, когда мы удалились от мужчин.

– У меня таких пятнадцать, и всем надо указания раздавать, – между делом заметила я. – На самом деле, они не такие страшные и порой туповаты. Разговаривай с ними, как с домашним псом: в меру ласки, но строго, покажи, кто хозяйка.

Увидев наполненную дымящейся водой купель, принялась раздеваться.

– Ого! Какая вы… властная женщина… – Элиза осела на скамью, промакнув лоб полотенцем от удивления.

Я не властная. Просто научена выживать.

Я забралась в купель и взялась за губку. Тело разглядывать не стала – в реке всё видела. Больше интересовало зеркало, которое стояло около вешалки с одеждой. Ну, ничего, скоро до него доберёмся.

Элиза приблизилась с мыльной губкой.

– Не надо, я привыкла сама, – забрала всё у неё из рук.

– Как это сама? – опешила девушка. – Сандра никогда сама не могла справиться с купанием.

– А я привыкла сама! Не переживайте. Я не против, если вы пойдёте пока погуляете.

– Нет, я всё же прослежу, чтобы вы хорошо искупались, а то королева…

– Что, Сандра такая несамостоятельная девушка?

– Ой, да вообще, – протянула Элиза. – Я её одевала, купала, расчёсывала.

– Плакала моя ипотека… – пробормотала я, ополаскивая плечи от мыла.

– Что? – непонимающе нахмурилась Элиза.

– Ничего. А вы, значит, что-то вроде служанки?!

– Я фрейлина! – обиженно воскликнула девушка. – Не путайте, пожалуйста! Я графиня Элиза Деларавийская, мой отец – двоюродный брат короля. Мы с вами троюродные сёстры!

– Простите, сестрёнка, – хмыкнула я, сливая последний ушат на волосы, отжала их от лишней воды и собралась выбираться.

– Вы что, уже закончили?! – вытаращила глаза юная графиня.

– А что засиживаться-то? Обед ждёт, меня обещали покормить!

– Тогда держите, – передали мне полотенце, – а я сейчас вернусь – нужно доложить вашей матери, что мы почти готовы!

Элиза убежала.

Я поставила ноги на дощатый настил, покрыв плечи плотной тканью, и шагнула к зеркалу. Его поверхность покрылась испариной. Я протянула руку и написала букву “А”, как в детстве. А рядом ещё одну. Получилось “А+А”. Обвела в сердечко.

Глупо, но мне так этого хотелось.

Амир, это ведь ты настучал обо мне своему царю? А теперь, возможно, прячешься среди прибывших феранцев.

Знаешь, Амир… я по тебе скучаю…

14

Сердце заныло.

Прочь-прочь, тоска! Не хватало ещё влюбиться в чужом мире!

Резким движением стёрла рисунок с зеркала и увидела своё отражение. Голубые, как полуденное небо, глаза, полные силы и жизни – узнаю свой блеск! Пусть глаза другие, не мои, но блеск мой! Я точно узнала! Но не узнавала бледное лицо, с впавшими щеками, даже немного болезненное, тонкие губы…

Девочка, ты анорексией, случайно, не страдаешь? Тебя надо срочно откормить! Займусь!

Когда Элиза вернулась, то застала меня воюющую с расчёской. Справиться с длинными-предлинными волосами оказалось той ещё задачей! После прежнего многолетнего каре выдержки не хватало, и я шипела гадюкой и даже позволила себе матернуться.

– Давайте я! – воскликнула Элиза, деловито потребовав расчёску. – А то вы сейчас все роскошные волосы принцессы выдерете! И кто потом вас замуж возьёмет?!

Я уже обрадовалась помощи и передала заботливой девочке пыточный инструмент, но Элиза принялась меня драть совершенно беспощадно. Волосы-то она принцессовы берегла, да, но на мою боль при этом ей было совершенно плевать!

От королевы Элиза вообще пришла какая-то недовольная и обиженная. Только зачем злость на мне вымещать-то? Гость он и в другом мире гость – любезнее надо, любезнее!

– Дайте-ка! Лучше уж я сама! – выхватила назад расчёску.

8
{"b":"934761","o":1}