Мэдди слегка натянула поводья, заставляя лошадь сбросить скорость. Коляска плавно подкатилась к дому учителя и остановилась. На веранде в своем любимом кресле сидел мистер Велк и пил чай. Джек лежал рядышком, отгоняя своим раздвоенным хвостом мошек.
– Мэдлин! – удивился учитель, – ты рано! Почему ты управляешь коляской?
Тучный учитель легко спустился по массивным ступеням в направлении экипажа.
– О! – еще больше удивился он, увидев спящих пассажиров, – Лейтенант? Мэдлин, что произошло?
– Мистер Велк, Вы в порядке! – в первую очередь обняла его девочка, спрыгнув с места кучера, – мы наткнулись в лесу на… чудовище.
– Вот как? Они целы? – он указал на дедушку с лейтенантом.
– Да, вроде бы. Они усыплены. Этот монстр заговаривает и усыпляет. Я его не видела, только слышала.
– И ты не уснула, – констатировал Велк, – так, давай-ка мы отведем упряжку во двор и позовем мисс Хоук.
***
Мисс Хоук, выслушав рассказ о чудовище, попросила мадам Пеккер принести настойку мелиссы.
– Она снимет меланхолию с них, – пояснила директриса, – они сейчас же придут в себя.
– Мисс Хоук, – обратился к ней Велк, – для чудища дорога к школе сегодня станет золотой жилой.
– Да, Вы правы, не все прибывают по реке или от Загорья. Многие, действительно, будут добираться через лес. Как и наши деревенские друзья с продуктами. На сегодня запланировано много поставок.
Мадам Пеккер подоспела с флаконом настойки, откупорила его и поднесла под нос лейтенанта. Тот, вдохнув аромат из пузырька, чихнул и тут же проснулся.
– Мэдлин, господи! Что произошло? Как мы добрались?
Следующим, чертыхаясь, пришел в себя дедушка.
– Мэдди сказала, что вы собирались патрулировать лес сегодня, лейтенант. – директриса помогла ему сойти с коляски, Скайфлая немного покачивало, – Это похвально, но чрезвычайно глупо. Вы понятия не имеете, с кем имеете дело. И я тоже, по крайней мере, пока что. Если бы не Мэдлин, не известно, чем бы всё закончилось.
Лейтенант виновато потер шею.
– Но это мой долг – оберегать…
– Да, я знаю, – перебила его мисс Хоук, – но я надеюсь, Вы в состоянии оценить уровень опасности теперь?
– Что же делать? – вздохнул он.
– Брать ружье побольше и стрелять в кусты, – вставил дедушка.
Мисс Хоук слегка улыбнулась:
– Если бы я не знала, я бы и в правду думала, что Мэдди – Ваша внучка. Храбрости Вам не занимать. Но это плохое решение. У меня на сегодня есть план полегче.
Она попросила Велка отвезти гостей в столовую, чтобы там их напоили горячим сладким чаем и дали что-нибудь поесть. Глядя на них, можно было подумать, что их морили голодом – обоих качало, лица осунулись, их руки и ноги дрожали, а лбы были покрыты испариной.
– Мэдди, ты сегодня первая прибывшая, мисс Кроук отведет тебя в твою комнату.
– Но, госпожа директор, я знаю, куда идти.
– Мэдлин, в этом году вы будете жить во второй башенке, ты же теперь во втором классе, верно? Каждый год ученики, скажем так, идут на повышение, – мисс Хоук широко улыбалась.
– Люмеро, – позвала она помощника, как только девочка с учительницей удалились, – отгоните, пожалуйста коляску со двора и накормите лошадь. Затем надо будет выстроить отряд брауни на границе леса и деревни. Пусть родители там передают им детей с багажом, и переносите всех сюда, минуя лес. Объясняйте родственникам, как небезопасен путь через чащобу, пусть прощаются с детьми там. В этом году мы, к сожалению, не можем принять в замке всех желающих родителей первокурсников и провести для них экскурсии.
– Да, госпожа директор.
* * *
Мэдлин аккуратно раскладывала вещи по шкафчикам и расставляла учебники и разные безделушки. Луна под потолком сидела на большой свечной люстре и изредка выдавала свои смешные урчащие звуки. Она то умывалась, то внимательно наблюдала за хозяйкой, склонив голову. Внимание девочки привлекла интересная прищепка для шторы, которой в прошлом году она не видела. Такие же были и на втором окне. Красивые камешки переливались на солнце, которое ярко светило в окно.
Из коридора начали доносится торопливые шаги и гулкие голоса. Мэдлин догадалась, что её однокурсники уже занимали свои комнаты.
Она достала из сумки толстый конверт, в котором хранила фотографии друзей, и положила его в верхний шкафчик своей тумбочки. И прежде, чем закрыть шкафчик, достала верхнее фото из конверта. На нем были Лидия, Мора и Айван на стадионе. Их миниатюрки вышли на поверхность фотокарточки и помахали ей. Луна спустилась из-под потолка, села ей на плечо и потерлась мордочкой о щечку. Мэдди улыбнулась и, спрятав конверт, закрыла шкафчик.
Тут дверь распахнулась и в комнату ворвалась Мора. Она быстро осмотрелась и, завидев Мэдди, бросила сумку и кинулась ей на шею. Луна, чуть не сбитая рукой, вскочила с плеча хозяйки и перелетела на кровать.
– Я тебя нашла! – она крепко обнимала подружку. – Мэрлинова борода! Я весь этаж обошла! Мисс Кроук довела меня до лестницы и убежала встречать остальных. Я, наверно, полчаса бродила! Эта башенка больше нашей предыдущей, ты заметила?
– Эй! Привет! – в дверях стоял Айван с сияющей улыбкой во весь рот.
Он тоже подскочил к девочкам и принялся сжимать их в объятиях. За лето он довольно сильно вытянулся. Теперь он был на целых полторы головы выше Мэдлин. Мора его пока не догоняла в росте, но тоже была повыше, чем Мэдди.
– Ой, кто это? – Мора заметила на пороге ещё одного мальчика не знакомого ей.
– Это? Это мой новый сосед, – Айван позвал рукой незнакомца, – его зовут Миша.
– Привет, – входя в комнату, поздоровался тот, – меня на этот год перевели к вам, так-то я из другой школы. Мой брат учится здесь, на четвертый курс вот перешел.
– Понятно, привет, – сказала Мора, осматривая его.
– А где Лео? – поинтересовалась Мэдлин.
– Лео еще не приехал, наверное, но пару недель назад писал мне, что выезжает. Так что ждём-с с минуты на минуту. Можем выйти во двор, там его встретить, – предложил Айван.
Спускаясь по лестнице, Мэдлин в разговоре с новеньким выяснила, что он живет в большом доме вместе с братом и родителями, а имя такое ему досталось в честь медведя, который много лет назад вывел его отца из леса, когда тот заблудился. Отец Миши так же, как и Мэдди умеет понимать животных, а им с братом этот талант не достался. Ну, или пока не открылся. В лесу его отца могли съесть разные дикие звери, а медведь послушал его и помог. Сейчас отец Миши важный известный знахарь, – так в их стране называют волшебников. Он помогает людям, лечит их, и никому не отказывает в этом. Мише уже исполнилось одиннадцать, и, когда он вырастет, он хочет тоже стать знахарем.
– А твой брат? – спросила Мэдди.
– Ник играет в бамбарру, хочет потом профессионально продолжать и стать известным. Я не тщеславный, я более скромен.
Айван посмеялся:
– Ну, да! Сама скромность!
– А почему Миша – в честь медведя? Его так звали? – спросила Мора.
Мальчик засмеялся:
– Нет, у нас просто принято так ласково называть медведя – Миша. А вообще медведи очень хорошо плавают, и я думаю, что моё имя дало мне такой талант. Я – превосходный пловец!
– Лидия! – сразу же на выходе из башни заметила Мэдлин еще одну подругу.
– А вас тоже брауни сюда переносили? – во время очередного обнимания задала вопрос Лидия.
– Меня дедушка с лейтенантом привезли. Точнее, я их привезла, потом расскажу.
– А где брауни? Я из Загорья ехал.
– И я, – поддакнула Мора Айвану.
– Нас с братом брауни несли, – признался Миша, – там в лесу что-то поселилось.
– А ты кто? – Лидия в замешательстве осматривала нового ученика.
– Меня зовут Миша, – он протянул ей руку в честь знакомства, – меня на этот год перевели…
– Лео! – хором вскрикнули Айван и Мора.
Лео шел по школьному двору, волоча одну из сумок по дворовой плитке, а вторая была у него на плече. Он услышал друзей, поднял глаза и заулыбался.