Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет, нет, — ответил мистер Кобб, — Проблема заключается в другом.

Но в чем собственно дело, так и не объяснил.

Ночью мистер Эстон неожиданно проснулся, чувствуя, что в комнате есть кто-то еще. Он открыл глаза и при свете луны увидел пожилую женщину. Она стояла в ногах кровати, склонив голову вниз, так как если бы что-то искала на полу, и нервно потирала руки.

Мистер Эстон сел. Он подумал, что это одна из многочисленных гостей, заблудившихся в доме, и сказал:

— Извините, мадам, не ошиблись ли вы комнатой?

Женщина ничего не ответила и на глазах изумленного художника растаяла в воздухе.

На следующее утро, за завтраком, мистера Эстона принялись расспрашивать, как он провел ночь. В ответ он рассказал о странном случае с пожилой женщиной.

— Да, — признался мистер Кобб, — мы пользуемся той комнатой только в случае крайней необходимости, опасаясь, что гостей может до смерти напугать появление призрака ужасной женщины, совершившей в этой комнате убийство.

Оказалось, что много лет назад эта женщина жила в доме и мечтала стать владелицей поместья. Единственной помехой на ее пути был ребенок, унаследовавший Олд-Холл от умерших родителей. Однажды старуха под вымышленным предлогом отослала няню малыша и осуществила свой страшный замысел, да так умно и хитро, что ни у кого не возникло и тени подозрения. Дом перешел в ее собственность.

— Никто и не узнал бы о содеянном, — сказал мистер Кобб, — если бы старуха не призналась во всем на смертном одре. Поместье было продано и мой дед купил его.

Мистер Эстон поинтересовался, как часто появляется привидение.

— О, оно появляется каждую ночь примерно в одно и то же время.

На следующую ночь художник приготовился к встрече с привидением. На столике рядом с кроватью он поставил лампу, прикрутив фитиль, чтобы свет не был слишком ярким. На кровать художник положил планшет для набросков и карандаш. Мистер Эстон настроился на бессонную ночь, чтобы не пропустить появления привидения и попытаться сделать набросок с натуры.

Все произошло так же, как и в прошлую ночь: в комнате снова появилась призрачная фигура.

Мистер Эстон сел поудобнее и сказал:

— Извините, мадам, я — художник. Позвольте мне сделать набросок для вашего портрета. Мне кажется, это рассеет сомнения людей, которые сомневаются в существовании…

Он не успел закончить фразу. Призрак женщины растаял в воздухе.

Пять ночей провел мистер Эстон в комнате с привидением. И каждую ночь старуха появлялась и через несколько минут исчезала. Будучи неплохим художником, мистер Эстон использовал всю отпущенную ему природой наблюдательность, умение запоминать лица людей, форму, контуры, для того чтобы в течение пяти бессонных ночей закончить набросок. Готовый портрет был передан лорду Халифаксу, который скопировал его и поместил в «Книгу привидений».

Реджинальд Эстон не единственный, кто пытался изобразить привидение. У него было довольно много последователей, в том числе и фотографов, желающих запечатлеть привидение на пленке. И некоторые попытки оказались удачными. Точнее, вы можете посчитать их удачными, если поверите, что блики света и различные контуры на этих снимках действительно привидения, а не сложная игра света и тени или причуды фотокамеры.

Глава четвертая. Привидение в доме пастора

Джон Уэсли, известный основатель Методистской церкви, родился в пасторате Эпворс графства Линкольншир в 1703 году. Его отец, Самуэль Уэсли, так же был священником и прожил в Эпворсе много лет.

Между декабрем 1716 и январем 1717 года в Эпворсе происходили весьма странные и загадочные события. Они настолько поразили Самуэля Уэсли, что он подробнейшим образом описал их в дневнике. Впоследствии его сын, став знаменитым, использовал материалы отца для статьи, до сих пор считающейся по праву одной из самых увлекательных в описании историй о привидениях.

Семейство Уэсли было на редкость набожным и славилось по всей округе своей искренностью и интеллигентностью. Вряд ли в их намерения входило просто напугать кого-нибудь страшными сказками. Совершенно невероятно, чтобы отец записал в дневник эту историю просто так, ради смеха, а сам впоследствии стал выдавать ее за чистую правду. Все нижеизложенное взято из оригинальной статьи Джона Уэсли.

В Эпворсе столовая размещалась на первом этаже. Одна дверь из нее вела в холл, а другая — прямо в сад. Около десяти часов вечера 2 декабря 1716 года Роберт Браун, слуга Самуэля Уэсли, сидел со служанкой в столовой. Вдруг раздался стук в дверь, выходившую в сад.

Роберт встал, открыл дверь и выглянул наружу. Никого.

Роберт закрыл дверь и вернулся на место, но вскоре в дверь снова постучали. На этот раз стук сопровождался стоном. В дверь стучали еще два или три раза. И каждый раз, когда слуга открывал дверь и вглядывался в темноту сада, там никого не было.

Слугам стало как-то не по себе, но решив не обращать внимания на таинственные звуки они вскоре пошли спать.

Роберт спал наверху, на мансарде. Рядом с дверью его комнаты, на лестничной площадке, стояла ручная мельница, которой изредка пользовались для помола зерна. К своему удивлению Роберт увидел, что мельница вращается, вращается сама по себе. Должно быть, он был очень уравновешенным парнем, потому что, как он признался позднее, в голову прежде всего пришла очень странная в данной ситуации мысль: как жаль, что в мельнице нет зерна, и призрак крутит ручку вхолостую!

Роберт прошел мимо вращающейся мельницы и вошел в спальню. Но в ту ночь его так и не оставили в покое. Не успел он задуть свечу и улечься в кровать, как сбоку от него послышалось кулдыканье, как будто рядом с ним, в темноте бродил огромный индюк. Потом раздался глухой стук, словно кто-то сбросил с ног на пол ботинки.

Роберт понимал, что это невозможно, потому что свои ботинки он оставил внизу, у лестницы.

На следующий день Роберт и служанка рассказали другой служанке о ночном происшествии.

Она рассмеялась:

— Господи, какие же вы глупые! Хотела бы я увидеть того, кто попытается напугать меня!

Всю жизнь служанка потом раскаивалась в сказанном.

Вечером того же дня служанка сбивала масло. Закончив, выложила кружочки сбитого масла на поднос и понесла в кладовку. В кладовке она услышала какой-то стук, доносившийся с полки, где стояли бидоны с молоком. Потом стук раздался под полкой.

Служанка взяла свечу и посмотрела на полку и под ней. Ничего подозрительного не обнаружилось. Стук повторился. Служанка так испугалась, что уронила поднос, вывалив масло на пол, и со всех ног бросилась из кладовки.

Таинственные явления имели продолжение и на следующий день, начавшись где-то между пятью и шестью часами. У Джона Уэсли было несколько сестер. Одна из них, двадцатилетняя Молли, сидела в гостиной и читала книгу. Она услышала, как отворилась дверь и в комнату кто-то вошел. Молли показалось, что этот кто-то был одет в шелковую ночную сорочку, потому что она слышала мягкое шуршание шелковой ткани. Молли, конечно же, удивилась, кто же это собрался лечь спать так рано, и обернулась. Дверь была закрыта, в комнате никого не было. Но тем не менее в гостиной кто-то был: Молли слышала непрекращающиеся шаги. Кто-то обошел вокруг стула, вернулся к двери и снова подошел к ней.

«Совершенно бессмысленно, — подумала Молли, — пытаться бежать: что бы ни бродило рядом с моим стулом, оно, вне всякого сомнения, бегает быстрее, чем я.»

Надо отдать должное удивительной способности Молли к самоконтролю. Она встала, взяла подмышку книгу и спокойно вышла из комнаты.

После ужина Молли поднялась в спальню и рассказала сестре, Сюзи, которая была годом старше, приключившуюся с ней историю о странных, неземных шагах. Она подробно описала, как нечто вошло в комнату и принялось прогуливаться вокруг нее. Упомянула Молли и о шорохе шелковой ночной рубашки.

Сюзи рассмеялась:

— Удивляюсь, как легко тебя можно напугать. Хотела бы я посмотреть на того, кто рискнет напугать меня!

82
{"b":"931570","o":1}