Братья в свою очередь тоже одарили оратора недовольными взглядами, но промолчали.
– Ну, вот и вся наша веселая компания. Спасибо мне, – закончил Луп, картинно поклонившись.
– Благодарю тебя, Луп, хотя тебе и не мешало бы относиться к окружающим с большим уважением.
– Поверьте, – неожиданно подал голос, сидящий рядом с Ией Юст, – несмотря на его показную браваду, этот рыжий души не чает в каждом из нас, ведь мы ежедневно скрашиваем его пребывание в этом жестоком мире, который повернулся к большинству из здесь собравшихся неприличным местом.
Форест и Фока прыснули от смеха при упоминании неприличного места. А Луп ответил, так же едва сдерживая улыбку:
– Напротив, я считаю, что всем нам, собравшимся за этим столом, неимоверно повезло. Пожалуй, я бы даже сказал, что мы самые счастливые дети!
В ответ на это замечание малыш Орест не сдержался и жалобно всхлипнул. Ия не могла больше сидеть на месте и, поднявшись, быстро подошла к ребенку, который поспешно стирал ручками набежавшие слезы. Она присела рядом с ним на корточки и, протянув руки, тихонько сказала:
– Иди ко мне.
И неожиданно для всех Орест тут же слез со стула и пошел в объятия незнакомой девушки. Она же подхватила его на руки и вместе с ним вернулась на свое место, нежно прижимая мальчика к груди. Затем поудобнее устроила его у себя на коленях и, нежно поглаживая по голове, начала тихо покачивать. Малыш спрятал лицо у нее на груди и сидел тихо. Всхлипы прекратились, и вновь воцарилась тишина.
Ия не сразу обратила на это внимание, так как была поглощена утешением покинутого родителями ребенка, который еще не успел смириться со своей участью. Но когда осознала, что в помещении повисла тишина, то подняла голову и увидела шестерых брошенных всеми детей, которым очень не хватало материнской любви и ласки. Более взрослые члены этой странной компании быстро взяли себя в руки и вернулись к еде, делая вид, будто им все равно. Но Фирс и Фока продолжали сидеть и смотреть на девушку, нежно обнимающую их маленького товарища, и в их глазах читались зависть и боль.
Пожалуй, именно в тот момент Ия поняла и приняла тот факт, что она не сможет покинуть этот дом. Не потому, что ее будут удерживать насильно, и не потому, что ей некуда пойти, а потому, что она просто не сможет покинуть и предать этих детей, как это сделали другие люди до нее. Не сможет и все. Теперь она должна о них заботиться. Казалось бы, эта неожиданно свалившаяся на голову ответственность должна была ее испугать, но Ия, напротив, испытала облегчение, словно наконец-то обрела свое место в этом мире.
Остаток обеда проходил в тишине, нарушаемой лишь постукиванием вилок о тарелки и причмокиваниями, раздававшимися со всех сторон. Орест больше не всхлипывал и спокойно сидел на коленях у Ии, все еще прижимаясь к ней головой. Близнецы тоже продолжили есть вместе со всеми и больше не сверлили свою новую гостью пронзительными печальными взглядами. Но атмосфера из радостной и задорной сделалась напряженно-задумчивой. Желая вернуть ребятам прежнее настроение, Ия решила, что самое время вспомнить про испеченные ею пироги.
– Мальчики, надеюсь, обед вам понравился? – начала она издалека.
– Да!
– Это был самый шикарный обед в моей жизни!
– Просто отвал башки!
– Мой живот еще никогда не был таким довольным!
Восторженные реплики посыпалось со всех сторон.
– Я очень рада, – рассмеялась Ия. – Вы вполне сыты или еще осталось немного места для фирменных пирогов моей бабушки?
– ПИРОГИ!
– Свет всемогущий! Да это лучший день в моей жизни! – Луп, как всегда, был самым громким.
Ия со смехом поднялась со своего места, аккуратно поставила Ореста на ноги, а сама проследовала к духовке, в которой ждали своего часа румяные пироги. Орест остался стоять там, куда его поставила девушка, а все остальные повскакивали со своих мест, чтобы своими глазами убедиться в реальности обещанных пирогов. Они сгрудились за спиной Ии.
– Какой запах!
– Это правда, пироги!
– После такого обеда не жаль и помереть.
– Ну уж нет, после такого обеда я помирать точно не согласен!
– Мальчики, отойдите подальше, пока я вас не обожгла! – Ия не могла сдержать смех.
Они отступили на пару шагов, освободив ей место для маневров с еще не успевшим остыть противнем. А когда девушка выложила пироги на поднос и повернулась к ожидавшим ее ребятам, то поднос опустел настолько быстро, что она даже глазом не успела моргнуть. А в следующую секунду в кухне уже остались только она и Орест, остальных словно ветром сдуло вместе с пирогами. Орест стоял рядом с ней, одной рукой он держался за ее юбку, а в другой держал надкушенный пирог. Кусок от него был отхвачен немаленький, и малышу с трудом удавалось удержать рот закрытым, пока он его пережевывал. Ия потрепала его по голове.
– Ну, раз уж все разбежались, ты поможешь мне навести здесь порядок и приготовить нам ужин?
Малыш охотно кивнул.
III
После обеда Ия продолжила уборку на кухне, а потом вновь принялась за готовку. Орест не отходил от нее ни на шаг: помогал вытирать тарелки, убирал со стола, раскладывал посуду по ящикам, до которых мог дотянуться. Потом сидел рядом за столом и наблюдал, как девушка готовит. Он почти не говорил. Если она спрашивала его о чем-то, отвечал односложно. Ия понимала, что ему нужно время, чтобы привыкнуть к ней, поэтому не задавала вопросов о его прошлом. Но ей удалось узнать, что каждый вечер они собираются все вместе на ужин в большой гостиной за длинным столом. И ее новый юный друг даже проводил ее туда.
Чтобы попасть в гостиную, нужно было выйти из кухни в холл, куда ее с Лупом привела лестница, и повернуть направо. Там глазам представала огромная деревянная дверь бордового цвета с большими металлическими ручками. За ней открывалась прямоугольной формы комната с высокими потолками и тремя арочными окнами по одной стороне, занавешенными плотными бордовыми шторами. Посреди комнаты стоял длинный массивный стол, вдоль него – четырнадцать ажурных стульев, обитых бордовым материалом похожим на бархат. Стулья располагались по семь штук с каждой стороны, а во главе стола стояло массивное кресло, похожее на трон, также обитое бордовым бархатом. Рядом с окнами высились канделябры на длинных ножках. С левой стороны в стене располагался большой камин. Больше никакой мебели в так называемой гостиной не было.
Ия отметила, что пыли здесь меньше и в целом комната более ухоженная по сравнению со всеми виденными ранее. Однако если приглядеться, то можно было рассмотреть паутину, свисающую с потолка по углам. И камин весь почернел от сажи, словно его не чистили много лет, а пол вокруг него был усыпан золой. Когда девушка подошла к одному из окон и, взявшись за штору, попыталась отдернуть ее, чтобы впустить в комнату солнечный свет, в воздух взметнулось облако пыли, заставив ее чихнуть. Очевидно, шторы в этой комнате так же никто не трогал много лет.
Так как до ужина оставалось не так уж много времени, девушка решила оставить шторы в покое. Вместо этого она протерла стол и помыла пол. Чистку камина она тоже внесла в свой мысленный бесконечный список дел на будущее.
Вечером, как только Ия накрыла на стол, мальчишки будто материализовались из воздуха. Они разместились по одну сторону стола, во главе которого, как и ожидалось, сел хозяин дома, вошедший в комнату в тот самый момент, когда его шумные постояльцы заняли свои стулья. Господин Репсимэ бесшумно появился на пороге и медленно проследовал к креслу. Когда он занял свое место, за столом воцарилась тишина. Глядя на все это, Ия, поначалу замерла в нерешительности, не зная, где ей сесть. Мальчики занимали все места по правую руку от хозяина дома, а все семь мест по левую руку от него пустовали. Сначала она хотела сесть по центру, чтобы иметь возможность общаться со всеми ребятами, но потом решила, что на данный момент больше хочет пообщаться с господином Репсимэ, раз уж выдалась такая возможность, и потому села рядом с ним.