Литмир - Электронная Библиотека

Король слегка нахмурился, но не перебил.

– На первый взгляд, это напоминало резню, устроенную зверями, – сказал Артас, его голос стал чуть ниже, как будто он боялся потревожить невидимые уши. – Но по мере того как мы осматривали тела, мои люди заметили то, на что я сначала не обратил внимания. Это были не просто следы когтей или зубов. На некоторых телах виднелись чистые порезы, нанесённые с невероятной точностью, как если бы это сделал мастер меча.

Генерал вновь замолчал, вспомнив ужасы, которые он предпочёл бы забыть.

– Мы не нашли ни одного выжившего, – его голос стал тяжелее. – Лишь мертвецов, застывших в позах, будто они до последнего пытались защититься от чего-то, что не могли победить. Внутри замка было ещё хуже. Тишина, которая там царила, словно давила на нас.

Годрик слегка наклонился вперёд, его глаза сузились.

– Никто из вашей группы не столкнулся с врагом? – спросил он, его голос прозвучал как раскат грозы.

Артас покачал головой.

– Мы не видели никого, кто мог бы быть виновником этого. Но мы знали, что не одни. Это чувство, Ваше Величество… Оно невозможно объяснить. Тени в замке двигались, как живые. Мы слышали шёпоты, хотя никто не говорил. Каждый шаг отдавался эхом, но это было не наше эхо.

Генерал взглянул на короля, его глаза выражали что-то между страхом и стыдом за свои слова.

– Мои люди и я ушли, когда поняли, что ничем не сможем помочь. Там осталась не просто тьма, Ваше Величество. Там обитает нечто более древнее, чем сами камни этого замка.

Зал погрузился в тишину, в которой даже дыхание казалось громким. Годрик продолжал пристально смотреть на Артаса, словно пытаясь прочесть всю правду, скрытую за его словами.

Король сидел неподвижно, его строгий профиль напоминал высеченный из камня памятник древнему богу войны. Его глаза, холодные и оценивающие, были устремлены на Артаса, но мысли короля явно витали далеко. Слова генерала, хотя и звучали отважно, подтверждали то, что он уже слышал от Эндориана. Если даже самые верные и сильные из его людей приходят в замешательство после встречи с этим местом, значит, дело серьёзное.

– Значит, там не дезертиры? – повторил Годрик, стараясь, чтобы в его голосе не прозвучал намёк на сомнение.

– Нет, Ваше Величество, – твёрдо ответил Артас, голос которого был пропитан мрачной уверенностью. – Это не работа человеческих рук. Убийства там, если их вообще можно так назвать, больше похожи на искусство разрушения и унижения. Эти люди не просто погибли – их уничтожили с такой изощрённой жестокостью, что даже мои закалённые воины не могли смотреть на это.

Годрик сжал подлокотники трона, его пальцы едва слышно скрипнули по древнему дереву. Замок, который он всегда считал лишь очередной руиной, укрывающей отверженных, обретал новое, пугающее значение.

– Ты хочешь сказать, что Эндориан говорил правду, – медленно произнёс король, словно проверяя свои собственные слова на вкус.

Артас опустил голову, показывая своё согласие.

– Да, Ваше Величество. Его слова нашли своё подтверждение. Мы не видели того, что видел он, но одно ясно: в этом замке скрыто нечто большее, чем просто враги королевства.

Король нахмурился ещё сильнее, его мысли завихрялись в тёмном водовороте решений и возможных последствий. Замок, который он считал мелкой неприятностью, теперь становился угрозой, которую нельзя игнорировать. Однако он не мог позволить себе слабость. Даже если в тех стенах и скрывается нечто за пределами человеческого понимания, его власть и амбиции не могли уступить этому месту.

Годрик медленно откинулся на спинку трона, его взгляд скользнул по фигуре Артаса, изучая его, как шахматную фигуру на доске.

– Замок… – произнёс он наконец, его голос был тихим, но в нём звучала стальная решимость. – Это место не должно стать для нас проблемой.

Генерал поднял взгляд, но ничего не сказал, ожидая дальнейших распоряжений. В воздухе тронного зала повисло напряжение, словно сами стены замерли в ожидании.

Тронный зал наполнился напряжённой тишиной, когда приказ короля отозвался эхом в стенах. Один из стражников у двери, склонив голову, поспешил выполнить распоряжение, оставляя за собой тяжёлый звук шагов по каменному полу. Король Годрик, сидящий на троне, не сводил глаз с Артаса, словно пытался уловить в выражении его лица что-то, чего тот не сказал вслух. Артас, в свою очередь, стоял с прямой спиной, но его дыхание было чуть тяжелее, чем обычно. Ожидание сказывалось на всех присутствующих.

Через некоторое время звук шагов стал приближаться, и все взгляды обратились к массивным дверям. Они распахнулись, пропуская Эндориана в зал. Его чёрные доспехи, потускневшие от времени и носившие следы многих битв, тускло поблёскивали в свете факелов. Каждый его шаг отдавался глубоким эхом, и казалось, что сам воздух вокруг него стал более тяжёлым.

Эндориан прошёл через зал, не обращая внимания на советников и стражников, чьи взгляды цеплялись за его фигуру с опасением и скрытым трепетом. Он остановился перед королём, склонив голову в знак уважения.

– Ваше Величество, – произнёс он, его голос звучал глухо, как будто через тяжёлую завесу.

Годрик жестом велел ему выпрямиться и приблизиться. Взгляд короля, всегда острый и проникновенный, на этот раз был ещё более холодным и сосредоточенным.

– Генерал доложил о том, что нашёл в замке, – начал Годрик, его голос прозвучал как раскат грома в тишине. – Однако его слова всё ещё оставляют множество вопросов. Ты был там раньше, и, как я понимаю, ты единственный, кто вернулся.

Эндориан почувствовал, как внутри его поднялась волна беспокойства, но он оставался невозмутимым.

– Скажи, что ты видел, – потребовал король, его голос оставался спокойным, но за этой мнимой равнодушностью скрывалась угроза.

Эндориан собрался с мыслями, вспоминая то, что произошло в замке. Картины вспыхивали перед его глазами – коридоры, наполненные тьмой, чёрные, как ночь, тела, растерзанные неведомой силой, и фигура, чьё присутствие не поддавалось описанию.

– Замок… – начал он медленно, каждое слово было тяжёлым, как груз, – это место больше не принадлежит живым. Оно… проклято.

Его слова вызвали едва заметное движение среди советников. Некоторые переглянулись, другие лишь сжали губы, боясь выдать свои эмоции.

– Мы встретили что-то, что нельзя объяснить, – продолжал Эндориан. – Это не люди. Не разбойники. Это сила, которая притаилась в этих стенах.

Годрик пристально смотрел на него, его пальцы сжали подлокотники трона.

– Что за сила? – его голос звучал резко, как удар меча.

Эндориан встретил взгляд короля. Он знал, что Годрик требует прямого ответа, но не мог рассказать всего. Имя, которое он видел в своих кошмарах, не должно было быть произнесено здесь, в этом зале.

– Я не знаю её сути, – ответил он, его голос стал тише, но напряжение в нём только усилилось. – Но она древняя. И опасная.

Годрик продолжал изучать его взглядом, его лицо оставалось непроницаемым, но в глазах мелькнула тень тревоги.

– Ты сможешь справиться с этим? – наконец спросил он.

Эндориан выпрямился, его взгляд стал твёрдым.

– Возможно, мне суждено завершить начатое.

Король не ответил сразу. Его молчание тянулось, словно он взвешивал каждое слово рыцаря, каждую интонацию. В конце концов, он откинулся на спинку трона и слегка кивнул, словно принимая решение, которое ещё предстоит озвучить.

Советники молчали, но напряжение в зале стало почти осязаемым. Никто не осмеливался прервать эту тишину, опасаясь вызвать гнев короля.

Тишина в тронном зале становилась всё более гнетущей. Король Годрик, облачённый в пурпурный плащ с золотыми гравировками, сидел на своём троне, как каменное изваяние. Его взгляд, проникающий насквозь, изучал Эндориана. Каждое слово, каждая эмоция рыцаря подлежали тщательному анализу. Решение, которое должен был принять король, имело не только стратегическое значение, но и могло определить ход будущих событий.

30
{"b":"931278","o":1}